Цыпочка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- цыпочка сущ ж
- chick(цыпленок)
- горячая цыпочка – hot chick
- chuck(чак)
-
имя существительное | |||
chick | цыпленок, цыпочка, птенец, телка, девчонка, птенчик | ||
chuck | зажимной патрон, цыпленок, цыпочка, еда, кудахтанье, рывок |
цыпленок, птенец, цыпочка, цыпка, птенчик, детка, зажимной патрон, кудахтанье, рывок
Цыпочка регулярно захаживает к ним в бар, охотится на небедных мужчин. |
Chick's a regular in their lounge targeting upscale men. |
Whisper so the deaf chick can't hear you. |
|
Я проснулась, чтобы узнать, что эта светловолосая цыпочка даже не встречается с парнем, по которому она раньше так сильно сходила с ума. |
I wake up to find that this blonde chick isn't even dating the guy she was so nuts about. |
That bimbo was never even a client. |
|
Встретимся внизу в баре, цыпочка. |
Catch you down in the bar, chicklet. |
Эта цыпочка, Эмма, она меня осудила, основываясь на личном телефонном разговоре. |
That emma chick- she totally judged me Based on a private telephone conversation. |
Так, еще раз, зачем нам эта цыпочка? |
Why do we need this chicky again? |
Такая горячая цыпочка. |
Some hot-looking biker chick. |
Some chick came with flowers. |
|
Послушай меня, цыпочка. |
Listen to me, sweetheart... |
Та цыпочка, Трейси кажется? |
Was it that bird, Tracy something? |
Hot girl, nine o'clock. |
|
Проснись и пой, цыпочка. |
Rise and shine, chicken. |
горячая цыпочка из газеты, горячая цыпочка из почтового офиса, горячая цыпочка из больницы. |
hot chick from the newspaper, hot chick from the post office, hot chick from the hospital. |
Эта цыпочка так смотрит на меня. |
Brother Mann, that chick is staring at me. |
Она цыпочка с записи. |
She's the chick from the video. |
Моя цыпочка как раз их пересчитывает. |
My bird's just giving it a final count now. |
Real hot chickjust pulled into Julia's parking spot. |
|
В левом верхнем углу-цыпочка в ковбойской шляпе. |
There's a chick in a cowboy hat in the upper left corner. |
Его избранница - та цыпочка со скотобойни, которая похожа на Теда Роджерса. |
He's getting married to that bird from the abattoir that looks like Ted Rogers. |
Вернувшись в свою комнату, он снова слышит шаги на цыпочках, после того как сидел в ожидании призрака. |
After going back to his room, he hears the tiptoe of footsteps again, after sitting around in expectation of the ghost. |
He crept silently to the door to Nakata's room and opened it. |
|
Then I started walking very, very slowly back toward old Phoebe's room. |
|
Дальше и дальше скользил он на цыпочках через зал, пока не скрылся в открытых дверях. |
On tiptoe he glided across the hall and vanished through an open door. |
You know, I usually just go for hot chicks. |
|
She was disguised as a hot chick. |
|
Но всем показалось скучным идти среди ночи на семейную квартиру, входить на цыпочках по лестнице и говорить все время шепотом. |
But it seemed a bore to all of them to go in the middle of the night to a family apartment, to enter on tiptoes up the stairs and to talk in whispers all the time. |
Но ты можещь пройти на цыпочках через минное поле лучше, чем кто-либо ещё, кого я знаю. |
But you can tiptoe through a minefield Better than anyone i know. |
Ну мы давненько тебя так не называли, пока ты бегала на цыпочках вокруг Николаса. |
Well, we haven't called you that lately, not the way you've been tiptoeing around Nicholas. |
Что ж, у тебя есть классный велик... и ты действительно хорош в общении с цыпочками. |
Well, you have a sweet bike... and you're really good at hooking' up with chicks. |
Он только повторил слова какого-то идиота, сказанные во время следствия. Зачем это человеку может понадобиться идти по аллее на цыпочках! |
He only repeated what some fool had said at the inquest Why should a man walk on tiptoe down the alley? |
И самое важное. Это снизит твои шансы при подкате к цыпочкам. |
And most importantly, it'll hurt your chance at scoring some Deaf tail. |
Из отдела продаж и дизайна и та симпатичная английская цыпочка из бухгалтерии, Фиона. |
Someone from sales, a guy from design, that cute English chick in accounting, Fiona. |
На самом деле, ты не можешь мне ничего сделать, потому что потому что после того, как ты украл у меня Джеки, мы подписали договор, что не будем мешать друг другу в погоне за цыпочками. |
Actually, you can't do anything to me because Because after you stole Jackie from me, we made a pact not to interfere with each other's pursuit of a chick. |
They must equivocate. They dodge and tip-toe. |
|
Is this place just crawling with hot chicks? |
|
Мортимер говорил, будто бы сэр Чарльз прошел эту часть аллеи на цыпочках. |
Mortimer said that the man had walked on tiptoe down that portion of the alley. |
Среди ночи Йоссариан постучал по деревяшке, скрестил на счастье пальцы и вышел на цыпочках из палатки, чтобы перенести алую тесьму за Болонью. |
In the middle of the night Yossarian knocked on wood, crossed his fingers, and tiptoed out of his tent to move the bomb line up over Bologna. |
Подойдя ко мне на цыпочках, она подняла голову и почти коснулась губами моего уха. - Придется впустить эту ведьму, - прошептала она. - Но я придумала, как нам быть. |
She crept over to me, and raised her mouth until it was beside my ear. I shall have to let her in, she whispered. I know what to do. |
Just treat him like he's a bird. |
|
Цыпочка с деньгами. |
A chick with money. |
И эта цыпочка когда-то была очень симпатичной. |
And that chick used to be very cute. |
Скажем просто, я не молоденькая цыпочка. |
Let's just say I am no spring chicken. |
Она на цыпочках спустилась по лестнице и вышла из дома, пользуясь тем, что кухарка беспечно распевала во все горло у себя на кухне. |
She tiptoed down the stairs and out of the house while Cookie bawled on unconcernedly in the kitchen. |
Адам заботливо уложил ее руку под одеяло и на цыпочках вышел из комнаты. |
Gently he worked her hand and arm under the cover before he tiptoed out of the room. |
Они на цыпочках приблизились, перевернули его на спину и увидели черты Эдварда Хайда. |
They drew near on tiptoe, turned it on its back and beheld the face of Edward Hyde. |
Думаешь, Оксана — цыпочка из Чаттануга? |
You think Oksana is this Chattanooga chick? |
Пусть эта цыпочка меня обслужит. |
I want the hot chick to serve me. |
The recruiters get to bang all the chicks. |
|
Чу... снег хрустит... прохожий; дева К нему на цыпочках летит. |
The snow's crackling... someone's near... On her tiptoe fast she flies |
- на цыпочках - on tiptoe
- ходить на цыпочках - tiptoe
- стоять на цыпочках - stand on tiptoe
- стойка на цыпочках - tiptoe position
- горячая цыпочка - hot Chick
- войти в комнату на цыпочках - to tiptoe into the room
- идти на цыпочках - walk on tiptoe
- цыпочках вокруг - tiptoeing around
- на цыпочках подниматься по лестнице - tiptoe up the stairs
- цыпочках в - tiptoed into