Я тебя люблю, как моя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я замужем - I'm married
зато я помню - but I remember
я хотел бы приветствовать - I would like to welcome
и я думаю - and I think
но я не могу - but I can not
я благодарю представителя - I thank the representative
смогу ли я когда - when will I be able to
я надеюсь - I hope
какая я есть - who I am
чему я тебя учил - what did I teach you
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
можно тебя - can you
благослови тебя бог - god bless you
тебя тоже - you too
поцеловать тебя - kiss you
любит тебя - love you
получится ли у тебя - will you succeed
пытаясь защитить тебя - trying to protect you
Было очень приятно видеть тебя - was nice to see you too
Я зол на тебя - am mad at you
я тебя расстроил - have i upset you
Синонимы к тебя: вы, твоя милость, у тебя, твое величество
действительно люблю - I really love it
я люблю, когда ты называешь - i love it when you call
Я люблю это время года - i love this time of year
люблю его больше, чем - love him more than
я не люблю вкус - i don't like the taste
я люблю обувь - i love shoes
я люблю тебя немного - i love you a little bit
я люблю ее музыку - i like her music
не я люблю читать - don't i like reading
я люблю те - i like those
Синонимы к люблю: возлюбленным, нравится, обожаю, с удовольствием, любимой, любовные, с радостью
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как-то - somehow
сияющий как звезды - shining like stars
липкий как глина - clayey
как летучая мышь из ада - like a bat out of hell
как можно быстрее - as soon as possible
бледный как смерть - deadly pale
и как - And How
Как вас зовут - What is your name
как вы можете видеть - as you can see
не так как - not like
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
быть как моя мать - be like my mother
моя противоположность - my opposite
моя делегация призывает - my delegation calls on
моя компетенция - my competence
Я не моя мать - am not my mother
моя делегация одобряет - my delegation endorses
это была моя игра - this was my game
это моя вина я есть - it my fault i have
моя делегация будет голосовать против - my delegation will vote against
моя доступность - my availability
Синонимы к моя: мой, мои, моего, электронная почта, жена, муж, чистый, возраст, занято
Loving you does not alter things at all. |
|
Но на этот раз не уверен, что выкручусь, и если нет, помни, что я тебя люблю, хорошо? |
'Only this time I'm not so sure I'm going to get out of it' and if I don't, remember I love you, all right? |
Я люблю моего зятя, но не хочу видеть тебя изнуренной. |
I love my son-in-law, but I don't wanna see you worn down to a nub. |
Я правда тебя люблю, потому что ты знаешь, что на самом деле я бедный маменькин сынок из Садчестера, штат Массачусетс, который вынужден был донашивать за сестрой вельветовые брюки. |
I do love you. Because you know that what I really am is a poor mama's boy from Sadchester, Massachusetts, who had to wear his sister's hand-me-down corduroys. |
Но теперь, когда мы вступаем на самый важный в жизни путь... и.. потому что я тебя люблю и потому что.. |
But now that we're embarking on life's most rewarding journey and... and because I love you and because... |
Я знаю, Сиксмит, ты сейчас тяжело вздыхаешь, но вместе с тем ты улыбаешься, за это я тебя и люблю. |
I know, Sixsmith, you groan and shake your head, but you smile too, which is why I love you. |
Becky, I love you so so so so much okay? |
|
Вен... ты ведь знаешь, что я люблю тебя? |
Wen... you know I love you, right? |
И если вам доведется завязать одно из таких «отношений», запомните: не говорите «Я тебя люблю» на первом свидании. |
If you do happen to enter into one of these “arrangements,” just remember: Don’t say “I love you” on the first date. |
Каждую ночь Харви нашёптывал мне на ухо Я люблю тебя, пока я не засыпала. |
Every night, Harvey would whisper, I love you into my ear just as I was falling asleep. |
Я сделаю это, Грег... Слушай, Грег, я тоже люблю тебя. |
I'll do that, Greg-and look, Greg. I love you, too. |
Не смей сомневаться в том, что я тебя люблю! |
Don't you dare question my love for you! |
Я люблю тебя, мой коричневый бананчик. |
I love you, my little brown banana. |
— Я люблю тебя, очень, Трейси, — и Дорис Уитни осторожно положила на место телефонную трубку. |
I love you very, very much, Tracy. And Doris Whitney carefully replaced the receiver. |
И поскольку я тебя так люблю, то согласилась сегодня остаться в няньках у твоей проржавевшей доисторической посудины. |
And because I love you so much, I've agreed to baby-sit this antediluvian wreck of yours. |
Гомер, ты показал мне, что я греховен из-за гордыни и поэтому я люблю тебя еще больше |
Homer, you've shown me that I'm guilty of the sin of pride, and that just makes me love you more. |
Anyway, that's all just preamble to the kicker, which is that I love you. |
|
I'm not usually into labels, but I'd go there for you. |
|
Деанна, я люблю тебя, но ты всегда обращаешь любую новость в эпитафию. |
Deanna, I love you, but you do make everything sound like an epitaph. |
Я полагаю, что это глупо с моей стороны, я... я люблю тебя, Эрнест. |
I daresay that it was foolish of me, but I fell in love with you, Ernest. |
I love you a million, billion, zillion. |
|
Хоть ты маниакально-депрессивная активистка, я всё ещё люблю тебя и мне хорошо с тобой. |
Even if you've become an angry, manic-depressive activist... I still like you, I still enjoy being around you. |
Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда. |
I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever. |
И я люблю тебя... за то, что ты это говоришь. |
And I love you... for saying that. |
Я проснулась сегодня утром и поняла, что я не только тебя не люблю, но и от самой мысли переспать с тобой меня тошнит. |
I woke up this morning and realised, not only do I not love you, but also the thought of sleeping with you sickens me. |
Ведь я должна честно сказать тебе, Кассий, что не люблю тебя и никогда не полюблю. |
Far more so is your affection for me: for I must be candid with you, Cassius. I do not-I cannot, love you. |
Привет. Я люблю тебя Не подскажешь, как тебя зовут? |
Do you hope to pluck this dusky jewel? Hello Hello Hello Hello I want you. I need my baby. |
Я люблю тебя... и твою историю. |
I love you... and your baggage. |
Дорогая! - с жаром воскликнул он. - Ты же знаешь, что я безумно тебя люблю! |
His voice held fervour as he cried: Darling - you know I love you madly! |
My life, I who love, who loved you, my love untrue. |
|
Я люблю тебя больше чем собственную кожу. |
I love you more than your own skin. |
Я очень тебя люблю Тот же шрифт, что 4 - 16, что и записка Этель Джексон. |
Same type font as 4:16 and the note at Ethel Jackson's. |
Я люблю тебя... поцелуй меня... |
I love you... kiss me... my dearest... |
Я так люблю тебя, что готов перебраться в эту элитарную морозилку. |
I love you so much I would move to this elitist icebox if you want me to. |
Спасибо. Я тоже тебя люблю. |
I think I'm very lovable, too. |
And that is very important, because I still care a great deal. |
|
Каждый раз, когда вы с Майком расходитесь во мнениях, я вижу... это жалкое лицо которое говорит мне - если я не прикрою тебя значит, я люблю его больше чем тебя. |
Every time you and mike disagree on something, you give me the look... that pitiful face that says if i don't back you up, i love the other one more. |
Я люблю тебя с тех самых пор, как впервые тебя увидела, когда впервые услышала, как ты играешь на гитаре, впервые услышала, как ты смеёшься. |
I've loved you since the first time I ever laid eyes on you, first time I ever heard you play a note on the guitar, first time I ever heard your laugh. |
Я люблю тебя за то, что ты закрываешь глаза на мой внутренний диссонанс. |
I love you for closing your eyes To the discords in me |
У меня корь, свинка, раны, сыпь и красная опухлость, И в школе вредная училка, с днем рождения, люблю тебя, Хелен. |
i have the measles and the mumps,a gash,a rash,and purple bumps, and my teacher's really mean- happy birthday,i love you,helene. |
I love you, funk legend George Clinton. |
|
Из одного страха перед тем, какое унизительное, уничтожающее наказание нелюбовь, я бессознательно остереглась бы понять, что не люблю тебя. |
From fear alone of the humiliating, annihilating punishment that non-love is, I would unconsciously beware of realizing that I did not love you. |
Сначала ты ноешь, что я недостаточно тебя люблю, а когда я показываю тебе силу своей любви, ты хочешь меня убить. |
One minute you're yammering... because I don't love you enough... and when I go out and show you how much I do... you're wanting to plug me. |
Now, I love you, Clark, but I'm not going to perjure myself for you. |
|
You're the best moo-cow in the whole world, and I love you. |
|
Но я люблю тебя не бесплатно, Том. |
But I do not love you freely, Tom. |
Я прилечу к тебе быстрее, чем бабочка дважды взмахнёт крыльями, и я люблю тебя. |
Oh, I will be there in two flaps of a butterfly's wing, and I love you. |
I love you wildly, insanely, infinitely. |
|
А что, если я люблю тебя, Мартин? |
And what if I love you, Martin? |
If you say, I love you, then I will also say that to you. |
|
На тебя наложено заклинание, которое похитило твою память. |
You have a spell that has taken your memory. |
I love my friends and I think they are my true friends. |
|
Больше всего на свете я люблю путешествовать. |
One of the things I love mostly is traveling. |
I told him to stay clear of you and your kin. |
|
Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку? |
Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw? |
Хочу поцеловать тебя, прикусить твою губу и слегка оттянуть. |
So I want to do that kiss where I bite your lip and then pull it out a little bit. |
What can I say? I like to pitch in. |
|
I was just saying that to someone. I hate complicated. |
|
Like them yard tactics, homey. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я тебя люблю, как моя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я тебя люблю, как моя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, тебя, люблю,, как, моя . Также, к фразе «я тебя люблю, как моя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.