17 точечная нарративная форма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива. |
If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative. |
Вместо этого нарративная парадигма утверждает, что любой человек может оценить достоинства истории как основу для веры и действия. |
The narrative paradigm instead asserts that any individual can judge a story's merits as a basis for belief and action. |
Наиболее распространенной неисправностью, наблюдаемой в последние 20 лет, является точечная коррозия в трубах с холодной водой, также известная как точечная коррозия типа 1. |
The most common failure seen in the last 20 years is pitting corrosion in cold water tubes, also known as Type 1 pitting. |
Повторяющиеся нарративы в его романах и пьесах - это также квазирелигия и неверие, варварство и революция, Холокост, проблема зла, теодицея. |
Recurring narratives in his novels and plays are also quasi-religion and disbelief, barbarism and revolution, the Holocaust, problem of evil, theodicy. |
Длина связи B-O составляет 136 pm, а O-H-97 pm. Молекулярная точечная группа-C3h. |
The B-O bond length is 136 pm and the O-H is 97 pm. The molecular point group is C3h. |
Литературный обзор или нарративный обзор - это тип обзорной статьи. |
A literature review or narrative review is a type of review article. |
Теорема Егорова утверждает, что точечная сходимость почти везде на множестве конечной меры подразумевает равномерную сходимость на несколько меньшем множестве. |
Egorov's theorem states that pointwise convergence almost everywhere on a set of finite measure implies uniform convergence on a slightly smaller set. |
Теория нарративного транспорта предполагает, что когда люди теряют себя в истории, их отношение и намерения меняются, чтобы отразить эту историю. |
Narrative transportation theory proposes that when people lose themselves in a story, their attitudes and intentions change to reflect that story. |
Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей. |
Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided. |
Путин пошел на очень большой риск и снизил тон нарратива страны «окруженной врагами», на котором покоится весь его режим. |
Putin took the supreme risk of toning down the “surrounded by enemies” narrative on which his whole regime rests. |
Точечная оценка мультипликаторов, связанных с необоронными расходами для регионов и стран в состоянии рецессии, варьируется от 1,09 до 3,5. |
Point estimates of multipliers associated with non-defense spending for regions or countries in recessions range from 1.09 to 3.5. |
Вместе с этой концепцией существовала вера в «великий нарратив» прогресса: мы знали, что мы делали, а наука и технология были частью движения по направлению к целям, вдохновленным утопиями. |
Coupled with this vision was belief in a “grand narrative” of progress: we knew what we were doing and science and technology were part of building towards utopian-inspired goals. |
Я читала журнал Клиническая психиатрия, твои инновации и заявки о нарративной терапии очень впечатляют. |
I read the Journal of clinical psychiatry, and your innovations and applications on narrative therapy are very impressive. |
Это точечная операция, Майкл. |
This is a surgical strike, Michael. |
Итак, пористость костей и точечная коррозия поверхности говорит о том, что останки находились в шахте очень долго. |
Well, the porous nature of the bones and the irregular pitting on the surface indicates that the remains weren't in the pit for very long. |
Для оценки нарративов не требуется подготовки или специальных знаний. |
Narratives do not require training or expertise to evaluate. |
Те, кто использует нарративную теорию в своих исследованиях, относятся к ней как к общему способу рассмотрения коммуникации. |
Those who use narrative theory within their research refer to it as a general way of viewing communication. |
Нарративная парадигма обычно рассматривается как интерпретативная теория коммуникации. |
The narrative paradigm is generally considered an interpretative theory of communication. |
Макнамара предположил, что нарративная парадигма может быть использована в военном повествовании для улучшения восприятия вооруженных сил Соединенных Штатов. |
McNamara proposed that the narrative paradigm can be used with military storytelling to enhance the perception of the United States armed services. |
Нарративная парадигма также применима при оценке межнациональных рабочих отношений. |
Narrative paradigm is also applicable when assessing multinational working relationships. |
Нарративная парадигма служит коммуникативной техникой, которая показывает компаниям, как применение хорошей истории может обеспечить преимущества в рабочей силе. |
Narrative paradigm serves as a communication technique that shows companies how the application of a good story could provide benefits in the workforce. |
Критики нарративной парадигмы в основном утверждают, что она не столь универсальна, как предполагает Фишер. |
Critics of the narrative paradigm mainly contend that it is not as universally applicable as Fisher suggests. |
Например, Роуланд утверждал, что его следует строго применять к коммуникации, которая соответствует классическим нарративным моделям, чтобы избежать подрыва ее достоверности. |
For example, Rowland asserted that it should be applied strictly to communication that fits classic narrative patterns to avoid undermining its credibility. |
Нарративный подход не обеспечивает более демократичной структуры по сравнению с той, которую навязывает рациональная мировая парадигма. |
The narrative approach does not provide a more democratic structure compared to the one imposed by the rational world paradigm. |
Нарративная парадигма включает в себя как пафосную, так и логосную форму теории риторики. |
The narrative paradigm incorporates both the pathos and logos form of rhetoric theory. |
Его стиль развивался в контексте Парижской школы, которая контрастировала с нарративными моделями, унаследованными им от пост-византийской традиции. |
His style had developed in the context of the Ecole de Paris, which contrasted with the narrative models he had inherited from the Post-Byzantine tradition. |
Люди своим выбором и действиями воплощают эти нарративы в жизнь в динамичном процессе, который может стать основой поведения целой нации. |
People, through their choices and actions, bring these narratives to life in a dynamic process which can prime the behavior of an entire nation. |
Идеологическое измерение, согласно Штегеру, наполнено целым рядом норм, утверждений, убеждений и нарративов о самом явлении. |
The ideological dimension, according to Steger, is filled with a range of norms, claims, beliefs, and narratives about the phenomenon itself. |
Легенда об Огуз-Хане является одним из множества различных по происхождению нарративов, которые циркулировали среди тюркских народов Центральной Азии. |
The legend of Oghuz Khan is one of a number of different origin narratives that circulated among the Turkic peoples of Central Asia. |
Во-вторых, учебный план должен опираться на контекстуальные нарративы, которые помещают понятия на практике. |
Second, curricular design should rely on contextual narratives that situate concepts in practice. |
В математике точечная конвергенция - это один из различных смыслов, в котором последовательность функций может сходиться к определенной функции. |
In mathematics, pointwise convergence is one of various senses in which a sequence of functions can converge to a particular function. |
Странное стирание - это гетеронормативная культурная практика, когда странные люди стираются из культурных нарративов. |
Queer erasure is a heteronormative cultural practice where queer people are erased from cultural narratives. |
Она много писала о культурных нарративах, историях и институтах в Африке. |
She has written widely on cultural narratives, histories, and institutions in Africa. |
Направления исследований здесь касаются важности эмпирического нарратива в рамках психиатрического диалога. |
Research directions here are on the importance of experiential narrative within psychiatric dialogue. |
Триггер пишет в своем дискурсе 1984 года, что исторические нарративы о завоеваниях могущественных групп часто дискредитируют возможности коренных народов. |
Trigger writes in his 1984 discourse that historical narratives of conquests of powerful groups often discredit the capacity of indigenous groups. |
Триггер пишет в своем дискурсе 1984 года, что исторические нарративы о завоеваниях могущественных групп часто дискредитируют возможности коренных народов. |
Trigger writes in his 1984 discourse that historical narratives of conquests of powerful groups often discredit the capacity of indigenous groups. |
Вместо этого обвинения в геноциде были придуманы, чтобы поддержать ирландский националистический нарратив. |
Instead, the genocide allegations were invented to support the Irish nationalist narrative. |
В таких работах Этвуд эксплицитно исследует связь истории и нарратива, а также процессы создания истории. |
In such works, Atwood explicitly explores the relation of history and narrative and the processes of creating history. |
Когда ситуации сложны или плотны, нарративный дискурс помогает разрешать конфликты, влияет на корпоративные решения и стабилизирует группу. |
When situations are complex or dense, narrative discourse helps to resolve conflicts, influences corporate decisions and stabilizes the group. |
Точечная сходимость подразумевает точечную сходимость Коши, и обратное справедливо, если пространство, в котором функции принимают свои значения, является полным. |
Pointwise convergence implies pointwise Cauchy-convergence, and the converse holds if the space in which the functions take their values is complete. |
К числу подходов, используемых для поощрения практики более гуманной медицины, относятся нарративная медицина и расширение прав и возможностей пациентов. |
Among the approaches used to encourage the practice of a more humane medicine are narrative medicine and patient empowerment. |
Иногда она публиковала эти вводящие в заблуждение истории как часть преднамеренной стратегии манипулирования медийными нарративами посредством дезинформации. |
It has sometimes published these misleading stories as part of an intentional strategy to manipulate media narratives via disinformation. |
Их живописная традиция началась как классический визуальный нарратив в стиле Камасан или Ваянг, полученный из визуального искусства, обнаруженного на барельефах Канди на восточной Яве. |
Their painting tradition started as classical Kamasan or Wayang style visual narrative, derived from visual art discovered on candi bas reliefs in eastern Java. |
Эта и другие политические идеологии сильно влияют на нарративы и темы в дискурсе о городах. |
This and other political ideologies strongly influence narratives and themes in discourse about cities. |
Каждая культура имеет свои собственные истории или нарративы, которые используются как средство развлечения, образования, сохранения культуры или привития моральных ценностей. |
Every culture has its own stories or narratives, which are shared as a means of entertainment, education, cultural preservation or instilling moral values. |
Питер л. Бергер говорит, что человеческая жизнь имеет нарративные корни, люди строят свою жизнь и формируют свой мир в дома с точки зрения этих оснований и воспоминаний. |
Peter L. Berger says human life is narratively rooted, humans construct their lives and shape their world into homes in terms of these groundings and memories. |
Коммуникация в общинах коренных американцев богата историями, мифами, философиями и нарративами, которые служат средством обмена информацией. |
Communication in Indigenous American communities is rich with stories, myths, philosophies and narratives that serve as a means to exchange information. |
Макамат также известны своей интертекстуальностью и нарративным построением. |
The Maqamat are also known for their intertextuality and narrative construction. |
Движение За гражданские права в Соединенных Штатах стало свидетелем появления претензий жертв в результате пересмотра и присвоения исторических нарративов. |
The Civil Rights Movement of the United States saw an emergence of victim claims through revision and appropriation of historical narratives. |
Нарративная парадигма - это теория коммуникации, концептуализированная исследователем коммуникации 20-го века Уолтером Фишером. |
Narrative paradigm is a communication theory conceptualized by 20th-century communication scholar Walter Fisher. |
По существу, нарративная парадигма помогает нам объяснить, как люди способны понимать сложную информацию через повествование. |
Essentially the narrative paradigm helps us to explain how humans are able to understand complex information through narrative. |
Уолтер Фишер концептуализировал нарративную парадигму в прямой противоположности парадигме рационального мира. |
Walter Fisher conceptualized the Narrative Paradigm in direct contrast to the Rational World Paradigm. |
Этот предел подчеркивает, что любая точечная масса, расположенная на 0, полностью захватывается преобразованием Лапласа. |
This limit emphasizes that any point mass located at 0 is entirely captured by the Laplace transform. |
Пористая точечная ручка содержит острие, сделанное из какого-либо пористого материала, такого как войлок или керамика. |
A porous point pen contains a point made of some porous material such as felt or ceramic. |
Это то же самое, что и точечная сварка, за исключением того, что тепло подается с теплопроводностью наконечников пинчера вместо электрической проводимости. |
This is the same as spot welding except that heat is supplied with thermal conduction of the pincher tips instead of electrical conduction. |
С другой стороны, Народные художественные выражения также могут быть интегрированы в художественные исторические нарративы, называемые народными искусствами или ремеслами. |
On the other hand, vernacular art expressions can also be integrated into art historical narratives, referred to as folk arts or craft. |
15–точечная оценка правила Гаусса-Кронрода для этого интеграла 1.570796326808177 отличается от истинной длины. |
The 15-point Gauss–Kronrod rule estimate for this integral of 1.570796326808177 differs from the true length of. |
Он сообщил, что узнал о нарративе, слушая свою мать, которая была прирожденным рассказчиком. |
He reported that he learned about narrative by listening to his mother who was a natural storyteller. |
Точечная моль Melanchra persicariae встречается как на A. septentrionale, так и на A. intermedium. |
The dot moth Melanchra persicariae occurs both on A. septentrionale and A. intermedium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «17 точечная нарративная форма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «17 точечная нарративная форма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 17, точечная, нарративная, форма . Также, к фразе «17 точечная нарративная форма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.