Black Eyes | Подбитые глаза |
I never wanted to be |
Я никогда не хотел быть
|
Another one in the same, |
Еще один в том же,
|
I may never fit in, |
Я никогда не смогу вписаться,
|
But I will always remain. |
Но я всегда буду оставаться
|
If only you could read my mind, |
Если бы вы только могли прочитать мои мысли,
|
If only just for one more time... |
Если только еще на один раз ...
|
You say there's nowhere to run, |
Вы говорите, что бежать некуда,
|
But I got nothing to hide, |
Но мне нечего скрывать,
|
I can see through the shit |
Я могу видеть сквозь дерьмо
|
Even through these black eyes. |
Даже сквозь эти черные глаза.
|
A confession of a dangerous mind, |
Признание опасного ума,
|
A direction to perfection is the last thing I want. |
Направление к совершенству-это последнее, чего я хочу.
|
So tell me when does enough ever become enough, |
Так скажи мне, когда достаточно когда-нибудь станет достаточно,
|
If everything is to lose, and I will never give up? |
Если все потеряно, а я никогда не сдамся?
|
I don't care what you've got in mind, |
Мне все равно, что ты имеешь в виду,
|
The truth is never hard to find. |
Истину никогда не бывает трудно найти.
|
I've been trying to break the only link in the chain, |
Я пытался разорвать единственное звено в этой цепи.,
|
I've been pleading the fifth ‘cause I got nothing to say. |
Я умолял пятую, потому что мне нечего было сказать.
|
A bad plan with no warning signs, |
Плохой план без предупреждающих знаков,
|
A god given region with the passion I don't want. |
Бог дал регион со страстью, которую я не хочу.
|
‘Cause this I say to you, |
‘Потому что это я тебе говорю,
|
I'm bleeding out of my heart, |
Я истекаю кровью из моего сердца,
|
Tell me if it's true, |
Скажи мне, если это правда,
|
This is tearing me apart. |
Это разрывает меня на части.
|
So tell me one more time |
Так скажи мне еще раз
|
‘Cause I can't let you go, |
‘Потому что я не могу тебя отпустить,
|
If this is where it lies, tell me |
Если это где то лежит, скажи мне
|
‘Cause I just need to know. |
‘Потому что мне просто нужно знать.
|
The truth is all I needed to know, |
Правда это все, что мне нужно было знать,
|
Do you |
Вы
|
Still feel |
Все еще чувствую
|
The same way |
Так же
|
Still? |
Все еще?
|
‘Cause this I say to you, |
‘Потому что это я тебе говорю,
|
I'm bleeding out of my heart, |
Я истекаю кровью из моего сердца,
|
Tell me if it's true, |
Скажи мне, если это правда,
|
This is tearing me apart. |
Это разрывает меня на части.
|
So tell me one more time |
Так скажи мне еще раз
|
‘Cause I can't let you go, |
‘Потому что я не могу тебя отпустить,
|
If this is where it lies, tell me |
Если это где то лежит, скажи мне
|
‘Cause I just need to know. |
‘Потому что мне просто нужно знать.
|