If You Were a Sailboat | Если бы ты был парусником |
If you're a cowboy I would trail you, |
Если вы ковбой, я бы вас отследил,
|
If you're a piece of wood I'd nail you to the floor. |
Если бы ты был деревяшкой, я бы прибил тебя гвоздями к полу.
|
If you're a sailboat I would sail you to the shore. |
Если бы ты был парусником, я бы довез тебя до берега.
|
If you're a river I would swim you, |
Если бы ты была рекой, я бы поплавал тебе
|
If you're a house I would live in you all my days. |
Если бы ты был домом, я бы жил в тебе все мои дни.
|
If you're a preacher I'd begin to change my ways. |
Если вы проповедник, я бы начал менять свои пути.
|
Sometimes I believe in fate, |
Иногда я верю в судьбу,
|
But the chances we create, |
Но шансы, которые мы создаем,
|
Always seem to ring more true. |
Кажется, всегда звучит правдоподобнее.
|
You took a chance on loving me, |
Ты рискнул любить меня,
|
I took a chance on loving you. |
Я рискнул любить тебя.
|
If I was in jail I know you'd spring me |
Если бы я был в тюрьме, я бы знал, что ты меня прыгнешь
|
If I was a telephone you'd ring me all day long |
Если бы я был телефоном, ты бы звонил мне целый день
|
If was in pain I know you'd sing me soothing songs. |
Если бы мне было больно, я знаю, ты бы спел мне успокаивающие песни.
|
Sometimes I believe in fate, |
Иногда я верю в судьбу,
|
But the chances we create, |
Но шансы, которые мы создаем,
|
Always seem to ring more true. |
Кажется, всегда звучит правдоподобнее.
|
You took a chance on loving me, |
Ты рискнул любить меня,
|
I took a chance on loving you. |
Я рискнул любить тебя.
|
If I was hungry you would feed me |
Если бы я был голоден, ты бы кормил меня
|
If I was in darkness you would lead me to the light |
Если бы я был во тьме, ты бы привел меня к свету.
|
If I was a book I know you'd read me every night |
Если бы я была книгой, я бы знала, что ты читаешь меня каждую ночь
|
If you're a cowboy I would trail you, |
Если вы ковбой, я бы вас отследил,
|
If you're a piece of wood I'd nail you to the floor. |
Если бы ты был деревяшкой, я бы прибил тебя гвоздями к полу.
|
If you're a sailboat I would sail you to the shore. |
Если бы ты был парусником, я бы довез тебя до берега.
|
If you're a sailboat I would sail you to the shore… |
Если бы ты был парусником, я бы довез тебя до берега.…
|