Better Off | Гораздо лучше |
I never wanna see you again with the beating of my heart witness |
Я никогда больше не хочу видеть тебя с бьющимся сердцем свидетель
|
I say no, no, no, no, I'm done I'm done |
Я говорю: Нет, нет, нет, нет, с меня хватит, с меня хватит.
|
I wanna get back to |
Я хочу вернуться к тебе.
|
I wanna get back to everything I had |
Я хочу вернуться ко всему, что у меня было.
|
Before you came around, you fucked me up, |
Прежде чем ты пришел в себя, ты меня облажал,
|
What am I do to now |
Что же мне теперь делать
|
But in my mind I keep seeing you, seeing me, |
Но мысленно я продолжаю видеть тебя, видеть себя.,
|
And how good we used to be, used to be, used to be, |
И как хорошо нам было раньше, раньше, раньше ... ,
|
I keep seeing it, seeing me |
Я продолжаю видеть это, видеть себя.
|
And how good we used to be, used to be, used to be |
И как мы были хороши, были хороши, были хороши!
|
And now I'm finding I cannot deal with this |
И теперь я понимаю, что не могу справиться с этим.
|
Going crazy wanna go leave you want in |
Сходишь с ума хочешь уйти хочешь войти
|
Say you wanna work this out boy |
Скажи что хочешь разобраться с этим парень
|
Don't need to beg 'cause you'll never get it again |
Не нужно умолять, потому что ты никогда не получишь его снова.
|
'Cause I'm better off this time this time |
Потому что на этот раз мне будет лучше, на этот раз.
|
No not baby not this time around |
Нет детка не в этот раз
|
Oh I'm better off this time, this time, not this time |
О, на этот раз мне лучше, на этот раз, не на этот раз.
|
'Cause I found out yeah, I found out now |
Потому что я узнал, да, теперь я узнал.
|
Forgiveness is that all you want from me |
Прощение-это все, чего ты хочешь от меня
|
I won't fall into the arms of the one who turned on me |
Я не упаду в объятия того, кто отвернулся от меня.
|
But it's getting too dark for me to see |
Но становится слишком темно, чтобы я мог видеть.
|
So I keep flashing back to when we met |
Так что я продолжаю вспоминать то время, когда мы встретились
|
We were better then, better then, better then, better then |
Мы были лучше тогда, лучше тогда, лучше тогда, лучше тогда.
|
I held you I didn't have to share it then |
Я обнимал тебя тогда мне не нужно было делиться этим
|
Better then better then better then better the |
Тогда лучше Лучше Лучше Лучше
|
Now my mind is taking me back to this |
Теперь мой разум возвращает меня к этому
|
Too much time to think about what it is |
Слишком много времени, чтобы думать о том, что это такое
|
What made us fall apart |
Что заставило нас развалиться на части
|
Well don't need to beg 'cause you'll never get it again |
Ну что ж, не нужно умолять, потому что ты никогда больше этого не получишь.
|
'Cause I'm better off this time, this time |
Потому что на этот раз мне лучше, на этот раз ...
|
No no no not this time around |
Нет нет нет не в этот раз
|
Oh I'm better off this time, this time |
О, на этот раз мне лучше уйти, на этот раз ...
|
'Cause I found out yeah I found out now |
Потому что я узнал, да, теперь я узнал.
|