What You Leave Behind | Что ты оставишь после себя? |
As sure as fate |
Так же верно, как судьба
|
As all draws to a close |
Как все подходит к концу
|
A momentous weight |
Огромная тяжесть
|
As an era goes |
Как проходит эпоха
|
Homeward bound am I |
Я направляюсь домой
|
But will my heart ever be? |
Но будет ли мое сердце когда-нибудь таким?
|
The sands have run out |
Пески кончились
|
Woebegone the face |
Удрученное лицо
|
The parting hour is near |
Час прощания близок
|
The beauty of this place |
Красота этого места
|
This flame of passion here |
Это пламя страсти здесь
|
A bitter errand waits |
Горькое поручение ждет
|
In the wake of memories |
На волне воспоминаний
|
The sound of my fate |
Звук моей судьбы
|
The end |
Конец
|
We could all be heroes then |
Тогда мы все могли бы стать героями
|
When things may take a turn |
Когда все может принять оборот
|
And all boats come to burn |
И все лодки приходят гореть
|
What have we got by it in the end? |
Что же мы имеем от этого в конце концов?
|
The end |
Конец
|
Casts a lurid light on me |
Бросает на меня зловещий свет
|
The eyes of friend and foe |
Глаза друга и врага
|
When all was touch and go |
Когда все было на волоске
|
It's always what you leave behind |
Это всегда то, что ты оставляешь позади.
|
If wishes were horses |
Если бы желания были лошадьми
|
And hopes were butterflies |
И надежды были бабочки
|
The span of life forces |
Продолжительность жизни сил
|
Our thoughts to memorize |
Наши мысли, чтобы запомнить
|
But it remains to be seen |
Но это еще предстоит выяснить
|
If we are bound for any way |
Если мы вообще куда-то направляемся
|
When the die is cast |
Когда жребий брошен
|
Is cast |
Это бросок
|
The big pond of the scalding tears |
Большой пруд обжигающих слез
|
The flicker of a smile |
Мимолетная улыбка
|
A mode of motion |
Способ движения
|
Keeps us holding on |
Заставляет нас держаться
|
When all is said and done |
Когда все сказано и сделано
|
And time is striking sails |
А время бьет по парусам
|
Scattered to the four winds |
Разлетелись на все четыре стороны
|
We'll be gone |
Мы уйдем.
|
The end |
Конец
|
We could all be heroes then |
Тогда мы все могли бы стать героями
|
When things may take a turn |
Когда все может принять оборот
|
And all boats come to burn |
И все лодки приходят гореть
|
What have we got by it in the end? |
Что же мы имеем от этого в конце концов?
|
The end |
Конец
|
Casts a lurid light on me |
Бросает на меня зловещий свет
|
The eyes of friend and foe |
Глаза друга и врага
|
When all was touch and go |
Когда все было на волоске
|
It's always what you leave behind |
Это всегда то, что ты оставляешь позади.
|