Ferrante - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ferdinand, ferdinando, fernand
Neither the Pope or King Ferrante will receive any diplomatic envoy from Florence. |
Ни Папа, ни король Ферранте не примут дипломата от Флоренции. |
She studied the two stitches at one edge of the gash surviving from Ferrante's surgeon's work. |
Она внимательно рассмотрела два стежка, уцелевшие у конца пореза. |
А обеденный стол короля Ферранте? |
|
This room was King Ferrante's joke, a parody of the last supper. |
Эта комната была забавой короля Ферранте, пародией на Тайную Вечерю. |
He then toured with a band of his own featuring Robben Ford and Russ Ferrante. |
Затем он гастролировал с собственной группой в составе Роббена Форда и Расса Ферранте. |
Slip through Siena and the Papal States and confront King Ferrante and his court directly. |
Проскользнём через Сиену и Папскую область и столкнёмся с королём Ферранте и его двором напрямую. |
Ты не можешь обратиться к Ферранте с этим. |
|
In the first year of his rule he uncovered a plot by his brother Ferrante and half-brother Giulio d'Este, directed against him and his other brother Ippolito. |
В первый же год своего правления он раскрыл заговор своего брата Ферранте и сводного брата Джулио д'Эсте, направленный против него и его второго брата Ипполито. |
Julia glanced uncertainly at her mother, who had locked eyes with Ferrante. |
Джулия неуверенно посмотрела на мать, которая скрестила взгляд с Ферранте. |
For all Ferrante's military might, he couldn't keep band of pirates at bay. |
При всей военной мощи Ферранте, он не смог сдержать пиратов. |
Ferrante will strike here in Pisa, and continuing through Lucca and on to Savoy, gaining strength to make a move against Venice. |
Ферранте нападёт сюда, на Пизу, вплоть до Лукки и Савойи, соберётся силами и выдвинется на Венецию. |
Would you convey our thanks to our friend and ally, King Ferrante, whose claim to independence we fully understand, for his most generous offer? |
Передайте нашу признательность нашему другу и союзнику, королю Фердинанду, чьи требования о независимости мы всецело понимаем, за его исключительно великодушное предложение. |
Ферранте не так просто лишить его радостей. |
|
Ferrante's lieutenant, pursuing Captain Ochs through the door, cried his comrades to his aid. |
Лейтенант, преследовавший капитана Окса, позвал своих товарищей на помощь. |
This room was King Ferrante's joke, a parody of the last supper. |
Эта комната была забавой короля Ферранте, пародией на Тайную Вечерю. |
This plot is carried out by a poet/bandit/assassin Ferrante who has fallen in unrequited love with Gina. |
Этот сюжет осуществляется поэтом / бандитом / убийцей Ферранте, который влюбился в Джину безответно. |
You will be given a bow and arrow and be in clear line of sight of King Ferrante. |
У тебя будет лук и стрела, а сам ты будешь перед королём Ферранте. |
Ferrante's secretary was penning letters by the window in the last light. |
Секретарь у окна писал письма в угасающем свете дня. |
Ты что, не понимаешь, что такие как Ферранте могут просто использовать тебя? |
|
Возможно, чтобы втереться в доверие королю Неаполя Ферранте? |
|
May I present His Majesty King Ferrante of Naples and his son, Alfonso, Duke of Calabria. |
Имею честь представить Его Величество короля Неаполя Ферранте и его сына, Альфонсо, герцога Калабрии. |
Оззо был достаточно здравомыслящим, чтобы избегать гнева Ферранте. |