Odintsov - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Odintsov also is an advisory panel member of Classical and Quantum Gravity. |
Одинцов также является членом консультативного совета по классической и квантовой гравитации. |
No, answered Madame Odintsov, speaking with deliberation, but I am dissatisfied. |
Нет, - промолвила с расстановкой Одинцова, - но я не удовлетворена. |
The provincial architect had designed both buildings according to the instructions of the late Odintsov, who could not endure - as he expressed it - senseless and arbitrary innovations. |
Губернский архитектор воздвигнул оба здания с одобрения покойного Одинцова, не терпевшего никаких пустых и самопроизвольных, как он выражался, нововведений. |
Madame Odintsov walked up and down the room. |
Одинцова прошлась по комнате. |
Погодите, - шепнула Одинцова. |
|
Madame Odintsov smiled graciously. |
Одинцова снисходительно усмехнулась. |
Одинцова отделилась от спинки кресла. |
|
Madame Odintsov stood still, told the maid she could go, and sat down again deep in thought. |
Одинцова остановилась, велела ей уйти и села опять, и опять задумалась. |
Along the windowless back wall of this temple or gallery were placed six niches for statues, which Odintsov proceeded to order from abroad. |
На задней, глухой стене этого портика, или галереи, были вделаны шесть ниш для статуй, которые Одинцов собирался выписать из-за границы. |
Katya adored nature, and so did Arkady, though he did not dare to admit it; Madame Odintsov, like Bazarov, was rather indifferent to natural beauties. |
Катя обожала природу, и Аркадий ее любил, хоть и не смел признаться в этом; Одинцова была к ней довольно равнодушна, так же как и Базаров. |
Madame Odintsov delivered this whole little speech very fluently and distinctly, as if she had learned it by heart; then she turned to Arkady. |
Одинцова произнесла весь этот маленький спич с особенною отчетливостью, словно она наизусть его выучила; потом она обратилась к Аркадию. |
In 2011, Odintsov was included in the list of the top 10 most well-known scientists of Russian origin according to Forbes. |
В 2011 году Одинцов вошел в топ-10 самых известных ученых российского происхождения по версии журнала Forbes. |
Odintsov has published 500 research articles with about 22.000–25.000 citations with an h-index of 73–76. |
Одинцов опубликовал 500 научных статей с примерно 22.000-25.000 цитированиями с индексом h 73-76. |
Arkady introduced Bazarov, and noticed with concealed astonishment that he seemed embarrassed, while Madame Odintsov remained perfectly calm, as she had been on the previous day. |
Аркадий представил ей Базарова и с тайным удивлением заметил, что он как будто сконфузился, между тем как Одинцова оставалась совершенно спокойною, по-вчерашнему. |
Madame Odintsov raised both her hands in front of her, while Bazarov pressed his forehead against the windowpane. |
Одинцова протянула вперед обе руки, а Базаров уперся лбом в стекло окна. |
Одинцова не стала его удерживать. |
|
In spite of her masterly self-control and superiority to every kind of prejudice, Madame Odintsov felt awkward when she entered the dining room for dinner. |
Как ни владела собою Одинцова, как ни стояла выше всяких предрассудков, но и ей было неловко, когда она явилась в столовую к обеду. |
You amaze me, gentlemen, commented Madame Odintsov, but we will talk about this again. |
Вы меня удивляете, господа, - промолвила Одинцова, - но мы еще с вами потолкуем. |
What did you say? Madame Odintsov interposed eagerly, with . . . my beauty? |
Как вы это сказали? - с живостью подхватила Одинцова. - С моей... красотой? |
Одинцова бросила косвенный взгляд на Базарова. |
|
Madame Odintsov continued to treat him as though he were a younger brother; she seemed to appreciate his good nature and youthful simplicity - and that was all. |
Одинцова продолжала обращаться с ним как с младшим братом: казалось, она ценила в нем доброту и простодушие молодости - и только. |
The vice governor also noted that for only three municipal villages - Mytischi, Odintsovo and Pushkino - the amount of budget revenues amounts to over 1 billion rubles for 2013. |
Также вице-губернатор отметил, что лишь у трех городских поселений - Мытищ, Одинцово и Пушкино - объем доходов бюджета составляет более 1 миллиарда рублей за 2013 год. |
He knew that it was beyond his power to interest Madame Odintsov; he was shy and at a loss when he was left in her company, nor had she anything special to say to him; he was too young for her. |
Он чувствовал, что не в силах занять Одинцову; он робел и терялся, когда оставался с ней наедине; и она не знала, что ему сказать: он был слишком для нее молод. |
Например, mon amie Одинцова - недурна. |