Abeyance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- abeyance [əˈbeɪəns] сущ
- приостановлениеср(suspension)
- временная отмена
- состояние неопределенности(limbo)
-
noun | |||
состояние неопределенности | abeyance, abeyancy, pendency, hover | ||
отсутствие владельца | abeyance, abeyancy | ||
временная отмена | abeyance, abeyancy | ||
состояние неизвестности | abeyance, abeyancy | ||
временное бездействие | abeyance, abeyancy | ||
временное прекращение | abeyance, suspense, abeyancy, pretermission |
- abeyance сущ
- suspension · limbo · temporary suspension
noun
- in suspension, in a state of suspension, in a state of dormancy, in a state of uncertainty, in remission, pending, suspended, deferred, postponed, put off, put to one side, unresolved, up in the air, in cold storage, on ice, on the back burner
- suspension
action, operation, renewal, continuance, activity, continuation, revival
Abeyance a state of temporary disuse or suspension.
After rejecting the chance to join Moving Hearts in the early 1980s, Keenan's musical career went into abeyance. |
После отказа от возможности присоединиться к Moving Hearts в начале 1980-х годов музыкальная карьера Кинана зашла в тупик. |
The winner was at one time entitled to a prize of five pounds Sterling from the City, but this fell into abeyance after 1716. |
Победитель одно время имел право на приз в размере пяти фунтов стерлингов от города, но после 1716 года этот приз был отменен. |
But in a very short time, all these efforts at communal legislation fell into abeyance. |
Но вскоре все эти попытки установить общегородское законодательство были преданы забвению. |
You have put many things in abeyance to win a war. |
Ты от многого временно отказался, для того чтобы выиграть войну. |
After her eldest brother Roger's death, the earldom of Hereford fell into abeyance. |
После смерти ее старшего брата Роджера графство Херефорд пришло в упадок. |
It was again declared in abeyance with the outbreak of war in 1939, but was not formally abolished. |
Он был вновь объявлен в связи с началом войны в 1939 году, но формально не был отменен. |
The arrangement was opposed by the Lord of Lome, and Antrim's death intervening, the matter sank for a time into abeyance. |
Этому соглашению воспротивился Лорд лома, и после смерти Антрима дело на некоторое время приостановилось. |
The Convention Parliament was a parliament in English history which, owing to an abeyance of the Crown, assembled without formal summons by the Sovereign. |
Конвент-парламент был парламентом в английской истории, который из-за бездействия короны собирался без официального вызова со стороны государя. |
the only difference is that in england arms can be common property, in situations where titles go in abeyance. |
единственная разница заключается в том, что в Англии оружие может быть общей собственностью, в ситуациях, когда титулы уходят в небытие. |
Dashwood left no legitimate issue, and the Barony of Le Despencer again fell into abeyance. |
Дэшвуд не оставил законного наследника, и баронство Ле-Деспенсер снова пришло в упадок. |
Should we put it into abeyance now, and move the discussions to more appropriate locations? |
Мне это очень нравится, но точность чего-то стоит, а достоверность-чуть больше. |
Soon thereafter the tax farms were abolished, though the other demands remained in abeyance. |
Вскоре после этого налоговые фермы были упразднены,хотя другие требования оставались в силе. |
That of course is now in abeyance until you have reconsidered your actions and withdrawn your notice. |
Это, конечно, сейчас отложено до тех пор, пока вы не пересмотрели свои действия и не отозвали свое уведомление. |
Nowadays the military profession is in abeyance and the magisterial robe is the badge of honor. There is a wise Latin proverb that is very much in point. |
Теперь оружие отдыхает и тога в почете; об этом есть прекрасное латинское изречение. |
There are no Scottish peerages created by writ; neither can Scottish baronies go into abeyance, for Scots law does not hold sisters as equal heirs regardless of age. |
Не существует шотландских пэров, созданных по приказу; шотландские бароны также не могут оставаться в бездействии, поскольку шотландский закон не признает сестер равными наследницами независимо от возраста. |
With the collapse of Carter’s health in the 1980s the anthology series, the Gandalf award, and likely SAGA itself all went into abeyance. |
С крахом здоровья Картера в 1980-х годах серия антологий, премия Гэндальфа и, вероятно, сама сага все отошли в небытие. |
Fernando Smith, who owned 123 acres, was an heir of the Barony of Dudley had it not gone into abeyance. |
Фернандо Смит, владевший 123 акрами земли, был бы наследником баронства Дадли, если бы оно не прекратилось. |
Design and construction of a new control tower was discussed in 2006 but this project appeared to be in abeyance by 2008. |
Проектирование и строительство новой диспетчерской вышки обсуждалось в 2006 году, но к 2008 году этот проект оказался отложен. |
Decorations and promotions are in abeyance until countermanded. |
Награды и продвижение по службе откладываются до тех пор, пока не отменяются. |
- hold in abeyance - удержаться
- keep in abeyance - оставаться в стороне
- property in abeyance - бесхозное имущество
- in abeyance - в отставке
- was held in abeyance - был проведен в бездействии
- to keep in abeyance - держать в бездействии
- held in abeyance - состоявшейся в бездействии
- to be in abeyance - быть в бездействии
- abeyance pending - откладывается до
- put in abeyance - положить в бездействии
- kept in abeyance - хранится в бездействии
- left in abeyance - остается в бездействии
- remain in abeyance - оставаться открытым
- abeyance order - заказ приостановление
- to be in abeyance, to fall / go into abeyance - находиться в состоянии неопределённости, ожидания
- to be in / fall into abeyance - быть временно отменённым, приостановленным
- to remain in abeyance - оставаться открытым (о вопросе)
- to fall into abeyance - перестать применяться (о норме, законе)