Better dressed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Better dressed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лучше одеты
Translate

- better [adjective]

adverb: лучше, больше, основательно, полностью

adjective: лучший, больший, более подходящий, высший, чувствующий себя лучше

verb: улучшать, улучшаться, поправляться, превосходить, исправляться, поправлять, исправлять, превышать

noun: держащий пари

  • makes him feel better - заставляет его чувствовать себя лучше

  • build better - строить лучше

  • feel much better - чувствовать себя намного лучше

  • i'm starting to feel better - я начинаю чувствовать себя лучше

  • better compliance - соблюдение лучше

  • better variety - разнообразие лучше

  • be better for it - лучше для него

  • better publicize - лучше Публикуй

  • better utilisation - более эффективное использование

  • better execution - исполнение лучше

  • Синонимы к better: in good shape, hale and hearty, fit, vigorous, in fine fettle, robust, blooming, in good condition, strong, thriving

    Антонимы к better: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, ill, sick

    Значение better: of a more excellent or effective type or quality.

- dressed [verb]

adjective: одетый

  • smartly dressed - шикарно одетый

  • dressed beef - разделанная говяжья туша

  • dressed chicken - разделанная тушка курицы или цыпленка

  • are you dressed like - вы одеты как

  • i was getting dressed - я одевался

  • is dressed in - одет в

  • be dressed in - быть одетым в

  • to be dressed - быть одетым

  • i dressed myself - я оделся

  • dressed in overalls - одетый в комбинезон

  • Синонимы к dressed: polished, attired, appareled, robed, spruced up, dolled up, dressed to kill, dressed to the nines, get dressed, clothe oneself

    Антонимы к dressed: undressed, bared, unclothed, wrinkled, rumpled, disarrayed, uncovered, opened, stripped, exposed

    Значение dressed: put on one’s clothes.



So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле.

But we can do something better than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать кое-что лучше.

At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь.

But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды.

And it sparked an enormous discussion online, on social media, which was largely dominated by people having fun with their misconceptions, which is something that I couldn't have hoped for any better, in some respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало огромное обсуждение онлайн, в социальных сетях, в нём преобладали люди, смеющиеся над собственными заблуждениями, что было лучшим исходом, которого я мог ожидать, в некотором отношении.

But in study after study, I've found that a better explanation for many sex differences is really power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всех моих исследованиях я обнаружил, что наилучшее объяснение этому заключается всё же в наличии преимуществ.

Anne was standing where she had been seated and was dressed in the long white garment she had had with her all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть поодаль стояла Энн в белом наряде, который она носила с собой весь день.

But I think I would be better suited for an advisory role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что у меня получится лучше исполнять консультативную роль.

There's a literary figure I'd like to know better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот этот художественный образ я хотел бы познать получше.

I'm gonna get back to my bagel, which is gonna taste so much better when I'm not looking at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаюсь к бублику, который будет намного вкуснее, когда я отвернусь.

Jade was dressed in a dark green silk gown with embroidered cap sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Джейд было темно-зеленое платье из шелка с расшитыми пышными рукавами.

Guess I better go break the news to Pierce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне, наверно, следует огорошить новостью Пирса.

The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего.

Thirdly, there should be better and more efficient time management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, необходимо обеспечить более эффективное использование времени.

He was dressed in a dark blue jacket and trousers and showed no external signs of recent physical abuse, at least on his hands or face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель был одет в темно-синие пиджак и брюки, и у него отсутствовали, по крайней мере на руках и лице, какие-либо внешние признаки недавнего применения физического насилия.

In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов.

I better go before my parents' ambien wears off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне лучше вернуться домой, пока мои предки не проснулись.

I'd better go before they wonder where I went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно возвращаться, пока не хватились.

In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты.

Dressed in white, at the wheel of a white Porsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разодетый в белое и за рулём белого Порше.

Her delegation supported work on LDCs, and that work should be better integrated into UNCTAD's work in general and programme evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация ее страны поддерживает работу по проблематике НРС и считает, что эта работа должна полнее интегрироваться в общую деятельность ЮНКТАД и в оценку программ.

Idealism fits him better than his armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеализм идет ему больше, чем боевые доспехи.

No man living better deserves the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из живущих не заслуживает этого звания больше тебя.

Realizing that the “longing” is not something that will automatically descend upon us allows us to better explore its origins within us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознание того, что это «стремление» не является чем-то, что автоматически в нас появляется, позволяет нам лучше понять его истоки внутри нас.

But Wilson soon came up with a better plan and sent me a new file that rehearsed only the last portion of the AR-15 cutting process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре у Уилсона созрел план получше, и он отправил мне новый файл, который повторял только последний этап обработки детали для AR-15.

I'm not really dressed for that, but that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не совсем подходяще одет для этого, но.

the next week, you're skating around the neighborhood dressed like liberace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

следующую неделю ты катаешь вокруг домов соседей, одетый как Liberace.

And they were dressed in this exotic way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были экзотично одеты.

What are you all dressed and waiting for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты так нарядился, ждешь чего-то?

He was sentenced by a kangaroo court of disaffected rural Latin teachers dressed as crows, to suffer the ultimate punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И самосуд беспристрастных латинских учителей из глубинки, ряженых в ворон, приговорил его к крайней мере.

Jamie was getting dressed when he heard a tentative knock at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеваясь, Джейми услышал робкий стук в дверь.

The night Aurelia Petrovic was murdered, this is five months ago, I was at Oldham Coliseum with Joyce dressed up like a pillock for the Rocky Horror Show!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь, когда убили Аурелию Петрович, я была в театре Олдэм вместе с Джойс, на Шоу ужасов Рокки Хоррора, разодетая, как идиотка

Why don't you jump on her dressed like a Bavarian fruitcake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва прыгни на неё в своём баварском платье.

Divya, we're looking for a guy dressed as a zombie bridegroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивия, мы ищем парня, одетого как зомби-новобрачный.

I was seven and dressed as Nobel-Prize-winning scientist Marie Curie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было семь и одет я был как лауреат Нобелевской премии Мария Кюри.

Rangers-no! Too well dressed for those ragged vagabundos?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком хорошо одеты для простых охотников.

Well, get dressed. You can tell me about it on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, одевайся, расскажешь по дороге.

I shall wake you in plenty of time so you can enter fantastically dressed in wild flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбужу вас заранее, чтобы Вы смогли появиться на сцене в своем причудливом уборе из полевых цветов.

Mother won't have time to send me back to change once I'm dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она уже не пошлет меня переодеваться, времени не хватит.

He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его.

Get dressed and get out because the next time I see you, I'll kill you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одевайся и убирайся, потому, что в следующий раз, когда я тебя увижу, я убью тебя.

Get dressed and get out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одевайся и убирайся отсюда.

Want to get dressed, Dominique? he asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите одеться, Доминик? - спросил он.

You run around dressed like a moron, beating people up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бегаешь вокруг одетый как придурок и избиваешь людей.

Here is Mamma Vauquerre, fair as a starr-r-r, dressed within an inch of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот и маменька Вокке, прекррасна, как звеззда, и стянута в рюмочку.

Why the hell are you so dressed up for a school fair, anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За коим лешим ты так разоделся на школьную ярмарку?

A wrinkled old woman, dressed any old way in her tatters, with a swollen blue face, was lying there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там лежала одетая кое-как в отребья морщинистая старуха с отекшим синим лицом.

If you turn off the camera until I am dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто выключать камеру, когда я не одет.

I dressed up for him because on more than one occasion...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оделся для него, потому что более, чем для одного случая...

When he went out alone, which was generally at night, he was always dressed in a workingman's trousers and blouse, and wore a cap which concealed his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же он выходил один, - а это бывало обычно вечером, - то надевал куртку и штаны рабочего, а на голову - картуз, скрывавший под козырьком его лицо.

He dressed and telephoned the police. Two police cars arrived, with sirens screaming, and then another car filled with detectives, and they asked Daniel questions,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оделся и вызвал полицию. Прибыли две полицейские машины с ревущими сиренами и ещё машина, битком набитая полицейскими. Они задавали Даниэлю вопросы.

She was an ideal market-porter dressed in woman's clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был крючник, переодетый в женское платье.

A woman dressed all in white?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, одетая во все белое?

Those dressed as women that night refused to go with the officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто в тот вечер переоделся женщинами, отказались идти с офицерами.

She was later joined on stage by paratroopers dressed in pink military camouflage and women with Silver Cross prams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже к ней на сцену вышли десантники, одетые в розовый военный камуфляж, и женщины с серебряными крестовыми колясками.

She was known to drive around Brooklyn with Buddy, dressed in clothes, in the passenger seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было известно, что она ездит по Бруклину с Бадди, одетая в одежду, на пассажирском сиденье.

Some of the fan reception has been controversial, with photos existing of fans dressed in nazi uniforms doing the nazi salute, in reference to the character Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из приемов болельщиков были спорными, с фотографиями существующих поклонников, одетых в нацистскую униформу, делающих нацистский салют, ссылаясь на характер Германии.

He dressed the corpse in street clothes, placed a rifle in the hands and stood it up in the corner of the funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одел труп в уличную одежду, вложил в руки винтовку и поставил ее в углу похоронного бюро.

All people involved in the slaughter and butchering must be healthy, dressed with a hat, apron and boots, and clean hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди, участвующие в забое и разделке скота, должны быть здоровы, одеты в шляпу, фартук, сапоги и иметь чистые руки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «better dressed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «better dressed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: better, dressed , а также произношение и транскрипцию к «better dressed». Также, к фразе «better dressed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information