Eurocopter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Ksyrie believes that the alternate nomenclature for the Eurocopter Colibri is the HC-120. |
Ксирье считает, что альтернативной номенклатурой для Eurocopter Colibri является HC-120. |
In 2011, Eurocopter launched an upgraded EC145 model, designated EC145 T2, unveiling the new type at Heli Expo 2011. |
В 2011 году Eurocopter запустил модернизированную модель EC145, получившую обозначение EC145 T2, представив новый тип на Heli Expo 2011. |
The primary manufacturing facility for the EC145 is located at Donauwörth in Germany, which is Eurocopter's second-largest site after Marignane in France. |
Основное производство EC145 расположено в немецком городе Донауверт, который является вторым по величине предприятием Eurocopter после Мариньяна во Франции. |
In 2011, Eurocopter launched the high-end Mercedes-Benz Style VIP variant developed in association with the Mercedes-Benz Advanced Design Division. |
В 2011 году компания Eurocopter выпустила высококачественный вариант Mercedes-Benz Style VIP, разработанный совместно с подразделением Mercedes-Benz Advanced Design. |
However such programmes like the Eurofighter Typhoon and Eurocopter Tiger have seen many European nations design, build and operate a single weapons platform. |
Однако такие программы, как Eurofighter Typhoon и Eurocopter Tiger, стали примером того, как многие европейские страны проектируют, строят и эксплуатируют единую оружейную платформу. |
The commonly used types are the Bell 206, 407, and 429, Eurocopter AS350, BK117, EC130, EC135, EC145, and the Agusta Westland 109 & 149 and Sikorsky S-76. |
Наиболее часто используются модели Bell 206, 407 и 429, Eurocopter AS350, BK117, EC130, EC135, EC145, Agusta Westland 109 & 149 и Sikorsky S-76. |
Данные от Eurocopter EC145 технические данные, EC 145 технические характеристики. |
|
In August 2007, the FAA authorised the commencement of production of both UH-72A and civil EC145 rotorcraft at American Eurocopter's facility in Columbus, Mississippi. |
В августе 2007 года FAA разрешило начать производство как UH-72A, так и гражданских винтокрылых машин EC145 на заводе American Eurocopter в Колумбусе, штат Миссисипи. |
Turkey initially selected an improved version of the Bell AH-1 SuperCobra over the Erdogan, Eurocopter Tiger, AH-64 Apache, Denel Rooivalk, and A129 Mangusta. |
Турция первоначально выбрала улучшенную версию Суперкобры Bell AH-1 над Эрдоганом, Eurocopter Tiger, AH-64 Apache, Denel Rooivalk и A129 Mangusta. |
In April 2012, Eurocopter announced that the 500th EC145 had been delivered. |
В апреле 2012 года компания Eurocopter объявила о поставке 500-го EC145. |
In May 2005, pilot Didier Delsalle of France landed a Eurocopter AS350 B3 helicopter on the summit of Mount Everest. |
В мае 2005 года французский пилот Дидье Дельсаль посадил вертолет Eurocopter AS350 B3 на вершине Эвереста. |
The technology, which is reported to be compatible with a number of Eurocopter's range of helicopters, is intended for both civil and military applications. |
Технология, которая, как сообщается, совместима с рядом вертолетов семейства Eurocopter, предназначена как для гражданского, так и для военного применения. |
Airbus Helicopters, formerly known as Eurocopter, is a helicopter manufacturing and support company. |
Airbus Helicopters, ранее известная как Eurocopter, является компанией по производству и поддержке вертолетов. |
In December 2001, Australia announced its selection of the Eurocopter Tiger as the winning bid. |
В декабре 2001 года Австралия объявила о своем выборе Eurocopter Tiger в качестве победителя конкурса. |
The Sécurité Civile procured the type as a replacement for its aging Aérospatiale Alouette III fleet, winning out against the Eurocopter AS365 Dauphin. |
Sécurité Civile закупил этот тип в качестве замены для своего стареющего флота Aérospatiale Alouette III, выиграв у Eurocopter AS365 Dauphin. |
The panel also include Eurocopter and both FAA and EASA senior management. |
В состав группы также входят представители Eurocopter и высшего руководства FAA и EASA. |
Before the introduction of the EC635s, a Eurocopter Dauphin was used as a VIP helicopter. |
До появления EC635s в качестве VIP-вертолета использовался Eurocopter Dauphin. |