Expats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
colonials, tax exiles, emigrants, exiles, refugees, deportees, aliens, displaced persons, exile, expatriates, foreigners, outlanders, outsiders, evacuees, immigrants, migrants, expatriate, border, boundary, frontier, limit, line, ex pat
central location, citizens, connector, ease, heart and soul
Expats plural of expat.
Later, in the 1930s, he attended a special school for American expats in Moscow where he acquired familiarity with Americans. |
Позже, в 1930-е годы, он посещал специальную школу для американских эмигрантов в Москве, где познакомился с американцами. |
The expats prefer to go back to their home countries for treatment. |
Эмигранты предпочитают возвращаться в свои родные страны для лечения. |
Back home, he was a leader of the National Polish Department of America, a major organization of Polish-American expats. |
Вернувшись домой, он был руководителем Национального польского департамента Америки, крупной организации польско-американских эмигрантов. |
Foreign expats continued to be drawn to the more open society that existed in Paris. |
Иностранные эмигранты продолжали привлекаться к более открытому обществу, которое существовало в Париже. |
There are also many artists that tour to bring Afrikaans to the expats. |
Есть также много художников, которые гастролируют, чтобы привезти африкаанс к эмигрантам. |
Several Iranian expats such as Philippe Khorsand or Persian play writer/actor Yasmina Reza have also gained notice in recent years. |
Несколько иранских эмигрантов, таких как Филипп Хорсанд или персидский драматург/актер Ясмина Реза, также привлекли внимание в последние годы. |
There were a lot of them springing up for all the expats, and they'd hire anyone who could string a few words together. |
Таких газетенок развелось много, в основном за счет эмигрантов. и они брали любого, кто мог связать несколько слов вместе. |
The application was designed by a group of European expats in San Francisco, most notably Joel Gascoigne and Leo Widrich. |
Приложение было разработано группой европейских экспатов в Сан-Франциско, в первую очередь Джоэлом Гаскойном и Лео Видричем. |
Another perk that draws many expats to Ecuador is its low cost of living. |
Еще одним преимуществом, которое привлекает многих эмигрантов в Эквадор, является его низкая стоимость жизни. |
A relatively small grime scene exists in Shanghai and Beijing, China, started by two British expats Naaah and Alta. |
Относительно небольшая грязная сцена существует в Шанхае и Пекине, Китай, начатая двумя британскими эмигрантами Нааах и Альта. |
The Expats был выпущен в марте 2012 года, опубликованный Crown. |
|
Blasphemy is illegal, expats involved in insulting Islam are punished by deportation. |
Богохульство является незаконным, эмигранты, причастные к оскорблению Ислама, наказываются депортацией. |
The Expats, Pavone's first novel, was a New York Times bestseller and an international bestseller. |
Экспаты, первый роман Павоне, был бестселлером Нью-Йорк Таймс и международным бестселлером. |
On top of that the beer has been available for export mainly in CIS countries and those with a notable number of Russian expats. |
Кроме того, пиво было доступно для экспорта в основном в страны СНГ и те, с заметным количеством российских эмигрантов. |
The 1998 Russian financial crisis triggered an exodus of the Moscow expats. |
Российский финансовый кризис 1998 года вызвал массовый исход московских эмигрантов. |
She arrives in Bangkok and becomes part of a hedonistic community of western expats. |
Она приезжает в Бангкок и становится частью гедонистического сообщества западных эмигрантов. |
Cross-cultural understanding is not just for incoming expats. |
Межкультурное взаимопонимание-это не только для приезжающих экспатов. |
Before the Sharia law was passed in 2014, non-Muslim expats were free to celebrate Christmas in Brunei. |
До принятия закона шариата в 2014 году немусульманские эмигранты могли свободно праздновать Рождество в Брунее. |
No new industries have been created and expats are leaving in droves. |
Новые отрасли производства не были созданы, и иностранные специалисты толпами покидают страну. |
- all expats - все эмигранты
- s&w expats - с & ш экспатов