Grandpapa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- grandpapa [ˈgrænpəpɑː] сущ
- дедушкам(grandpa)
- dear grandpapa – милый дедушка
-
noun | |||
дедушка | grandfather, grandpa, granddad, grandpapa, gaffer, gran-dad |
- grandpapa сущ
- granddad · grandpa · grandad
grandpa, grandfather
grandma, seed, ankle biter, urchin
Grandpapa A grandfather.
Я полагаю, это мой прадед. |
|
У меня есть деньги за статьи и дедушкино наследство. |
|
Have I not explained your wishes, grandpapa? said Valentine, addressing Noirtier. |
Верно ли я выразила вашу мысль, дедушка? -прибавила Валентина, обращаясь к Нуартье. |
I hope I know my poor grandpapa's position. |
Надеюсь, я помню, кем был мой бедный дедушка. |
If you go and play with grandpapa, I'll be right over. |
Пойди поиграй с дедушкой, я сейчас приду. |
Good-by;-I must run away, for they would send here for me, or, rather, farewell till I see you again. Stay with grandpapa, Maximilian; I promise you not to persuade them to stay. |
Прощайте, я убегу; иначе за мной придут сюда; вернее, до свидания; посидите с дедушкой, Максимилиан, я обещаю вам не удерживать их. |
You think she'll still think of you as her grandpapa once she knows that? |
Думаешь, зная такое, она всё ещё будет думать о тебе, как о дедушке? |
Я жду кое-кого... Я жду моего дедушку. |
|
Your great-grandpapa would appear to be a full field marshal. |
Похоже, ваш прадед был настоящим фельдмаршалом. |
Grandpapa says it is a panacea. |
Дедушка уверяет, что это средство от всех болезней. |
Actually, my grandpapa set up a holiday fund for children of the workhouse. |
Вообще-то, мой дедушка покупал подарки к праздникам для детей из работного дома. |
Send my letters under cover to my grandpapa, the Earl of Dexter, said Miss Saltire (who, by the way, was rather shabby). |
Посылай мне письма по адресу моего дедушки, графа Декстера, - наказывала ей мисс Солтайр (кстати сказать, род ее был из захудалых). |
And regardless of who I am to you, I am still her grandpapa. |
И несмотря на то, кто я для тебя, я до сих пор её дедушка. |
I think Grandpapa lost interest once he filled the Museum of Natural History with dead animals. |
Думаю, дедушка потерял интерес, как только заполнил Музей Естественной Истории трупами животных. |
Not very, said Valentine. And grandpapa has become my physician, and I have the greatest confidence in him, because he knows everything. |
Да, я нехорошо себя чувствую, - отвечала Валентина, - поэтому дедушка решил сам полечить меня; он все знает, и я вполне ему доверяю. |
And then my grandpapa would just look at me, and he had these crazy bushy eyebrows. |
А потом дед смотрит на меня... А у него были дико густые брови. |
Going to the amusement park, for you and for Grandpappy Cobb. |
Отправляюсь в парк аттракционов, ради тебя. И для прадедушки Кобба. |
Most people don't know, but my great-great-grandpappy endowed all of his papers to the university. |
Мало кто знает, но мой пра-прадед пожертвовал все свои документы университету. |
But was often so and I'm content with grandpappy she picked. |
Но это дело обычное, ничего тут особенного нет, и я вполне удовлетворен тем дедулей, которого она мне выбрала. |
My grandpap, a dough puncher from way back, taught me surest way to a woman's heart by way of her stomach. |
Мой дедушка, бывший пекарь, рассказал мне верный путь к сердцу женщины путь через желудок. |
The Blossoms have always been a thorn in our side, ever since, according to your milquetoast father, Great-Grandpappy Blossom killed Great-Grandpappy Cooper. |
Блоссомы всегда были занозой в нашем боку, с тех пор,как,согласно словам твоего тряпки-отца, прапрадед Блоссом убил прапрадеда Купер. |
И это вам не какая-нибудь древняя жестянка. |
|
Hey, I loved her, too, before you were even a glimmer in your great-great- grandpappy's eye. |
Я тоже её любил тогда, когда ещё не был зачат даже твой дедушка. |
You know, back home on a day like this, my old grandpappy used to get out them bagpipes and just whistle away. |
Знаешь, дома в такие деньки, мой старый дедушка доставал волынку и дудел. |
- dear grandpapa - милый дедушка
- great grandpapa - прадедушка
- Grandpapa says it is a panacea - Дедушка говорит, что это панацея