He deprives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he is absent - его нет на месте
he said that - он сказал, что
he wanted to know - он хотел бы знать,
he has demonstrated - он продемонстрировал
he was negative - он был отрицательным
he realized that - он понял, что
he repeats - он повторяет
he has recovered - он выздоровел
he remained in charge - он оставался ответственным
he kind of - он вроде
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
deprives him of everything - лишает его всего
deprives women of their rights - лишает женщин их прав
he deprives - он лишает
Синонимы к deprives: strips, divests, impoverishes, robs, removes, eviscerates, docks, dismantles, disinherits, despoils
Антонимы к deprives: enriches, gives, endows, supplies, presents, confers, appropriates, offers, bestows, indulges
Значение deprives: Third-person singular simple present indicative form of deprive.
This exaggerated decorative effect itself deprives the painting of actual depth. |
Этот преувеличенный декоративный эффект сам по себе лишает картину реальной глубины. |
This confining stable, often reinforced with grills, also deprives it of contact with its peers. |
Эта ограничивающая конюшня, часто усиленная решетками, также лишает его контакта со своими сверстниками. |
It is the sin, and not the vice, that deprives one of God's sanctifying grace and renders one deserving of God's punishment. |
Именно грех, а не порок лишает человека Божьей освящающей благодати и делает его достойным божьего наказания. |
Lord King, by ancient custom... when a lord deprives a lady of her support he is himself required to give her shelter. |
Мой король! По старинному обычаю, рыцарь, лишивший даму опоры в жизни, должен сам стать ее опорой и защитой. |
This deprives Lebanon of the power to take clear stances — prompting it resort to verbal “evasion” here or “obfuscation” there. |
Это лишает Ливан возможности занимать ясную позицию, заставляя его уклоняться и темнить. |
I'm overwhelmed by suffering, which deprives me of the ability to think and reason. |
Я раздавлен страданием, которое отнимает у меня способность думать и рассуждать. |
You have been used to creative craftsmanship, have you not, and you find prison life deprives you of the means of self-expression, and your energies find vent in these foolish outbursts? |
Вы творили, а теперь, в тюрьме, почувствовали, что вас лишают средств самовыражения. Ваша творческая энергия находит выход в бессмысленных вспышках. |
Deprives law enforcement of a trophy and allows them to bury their own. |
Лишить законников трофея и самостоятельно захоронить своего. |
In addition they have a goal in ending Asset forfeiture practices since law enforcement often deprives individuals of the majority of their private property. |
Кроме того, они преследуют цель положить конец практике конфискации активов, поскольку правоохранительные органы зачастую лишают отдельных лиц большей части их частной собственности. |
Ntibaturana's significant influence in the region deprives victims of any form of recourse. |
Обширное влияние Нтибатураны в этом районе не дает жертвам никакой возможности обратиться за помощью. |
But let us drop this subject; it the more puts me out of temper, as it deprives me of the pleasure of seeing you. |
Но оставим этот предмет - он тем более раздражает меня, что из-за него я лишена удовольствия видеться с вами. |
Universal suffrage has this admirable property, that it dissolves riot in its inception, and, by giving the vote to insurrection, it deprives it of its arms. |
Всеобщее голосование замечательно тем, что оно уничтожает самые принципы мятежа и, предоставляя право голоса восстанию, обезоруживает его. |
The court case we recently lost against Mr. Child deprives us of the right to purchase the last remaining parts of land. |
Проигранное нами дело против мистера Чайлда лишило нас возможности выкупить последний участок земли. |
Love deprives her of all weapons, but only a true one... |
Любовь её обезоруживает, но только настоящая... |
After a lengthy battle, the team deprives Callaghan of his microbots and the mask, saving Krei, but the portal remains active. |
После длительной битвы команда лишает Каллагана его микроботов и маски, спасая Крея, но портал остается активным. |
Besides, the burden of feelings that weighs on them deprives the details of daily life of their customary value. It is never the body that suffers. |
К тому же тяжелые переживания лишают бытовые мелочи их обычного значения. |
Alpha-toxin causes excessive platelet aggregation which blocks blood vessels and deprives the vital organs of oxygen supply. |
Альфа-токсин вызывает чрезмерную агрегацию тромбоцитов, которая блокирует кровеносные сосуды и лишает жизненно важные органы снабжения кислородом. |
Warren Farrell argues that in failing to inform the father of a pregnancy, an expectant mother deprives an adopted child of a relationship with the biological father. |
Уоррен Фаррелл утверждает, что, не сообщая отцу о беременности, будущая мать лишает приемного ребенка отношений с биологическим отцом. |
What can be hoped, if what gives girls sense and understanding, deprives you of them. |
На что можно надеяться, когда то, что обычно приводит девушек в разум, у вас его, по-видимому, отнимает? |
It deprives one of more than sleep. |
Они лишают нас не только сна, Ваша светлость. |
This deprives those students with learning disabilities from being given attention that they need. |
Это лишает тех студентов с ограниченными возможностями в обучении того внимания, в котором они нуждаются. |
The reforms would also put an end to asset forfeiture by law enforcement, which deprives the incarcerated of, very often, the majority of their private property. |
Реформы также положили бы конец конфискации активов правоохранительными органами, что лишает заключенных очень часто большей части их частной собственности. |
Even when someone has a good thought, by defining it as good, he deprives others of free choice. |
Даже когда кто-то преисполнен хороших мыслей, если он их называет такими, то лишает других свободного выбора. |
The term child labour is often defined as work that deprives children of their childhood, potential, dignity, and is harmful to their physical and mental development. |
Термин детский труд часто определяется как работа, которая лишает детей их детства, потенциала, достоинства и наносит вред их физическому и умственному развитию. |
Furthermore, ending one's life deprives that person and his or her loved ones of the time left in life and causes enormous grief and sorrow for those left behind. |
Кроме того, прекращение жизни лишает этого человека и его близких времени, оставшегося в жизни, и вызывает огромное горе и печаль для тех, кто остался позади. |
It deprives the Syrian people of the resources they need to survive and to rebuild their lives. |
Это лишает сирийский народ ресурсов, необходимых ему для выживания и восстановления своей жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he deprives».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he deprives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, deprives , а также произношение и транскрипцию к «he deprives». Также, к фразе «he deprives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.