Meet us halfway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Meet us halfway - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нам навстречу
Translate

- meet

встретиться

  • meet electricity need - удовлетворять потребности в электричестве

  • meet mark - встречаются метки

  • do not meet the needs - не отвечают требованиям

  • you simply meet your driver - вы просто встретить драйвер

  • to meet its objectives - для достижения своих целей

  • have to meet you - должны встретиться с вами

  • am about to meet - Я собирался встретиться

  • he will meet us - он встретит нас

  • you meet the requirements - Вы соответствуете требованиям

  • meet the quality requirements - отвечают требованиям качества

  • Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting

    Значение meet: Of individuals: to make personal contact.

- us

нас

  • makes us attractive - делает нас привлекательными

  • informing us that - информируя о том, что

  • contact us for more - свяжитесь с нами для получения более

  • allow us - позволять нам

  • us durable goods - нас товары длительного пользования

  • us geography - нам география

  • visit us later - посетите нас позже

  • give us a info - дают нам информацию

  • criticize us - критиковать нас

  • i just want us to be - я просто хочу, чтобы мы

  • Синонимы к us: us, US government, united-states-of-america, United States government, usa, the States, united states, america

    Значение us: Me and at least one other person; the objective case of we.

- halfway [adverb]

adverb: наполовину, на полпути, частично

adjective: лежащий на полпути



Now it's your turn to meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь твоя очередь встретить меня на полпути.

On the contrary, they met always unobserved, she riding across the many-gated backroad from Berkeley to meet him halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, они всегда старались встречаться как можно неприметнее, и поэтому Дид, выехав из Беркли по дороге со многими воротами, поджидала Харниша где-нибудь вне города.

Somebody has to meet them halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен встретить их на полпути.

I imagine they meet you halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, они в этом идут вам навстречу.

Now, with you and your mind control, we need to meet the public halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с вами, и вашим контролем разума, нам нужно пойти навстречу публике.

I want to let the Founder know I'm willing to meet him halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу дать понять Основателю, что я на пол пути к тому, чтобы встретиться с ним.

I am trying to meet you halfway, but you can't even see that because you're so wrapped up in yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь идти тебе на уступки, но ты этого даже не видишь, потому что ты слишком занята собой.

I'll work beside you in the fields. But you've got to meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду работать с тобой в поле, но ты должен обещать мне.

You're gonna have to at least meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется преодолеть хотя бы половину расстояния.

All right, he sighed-I shall meet you halfway in this proposition-got that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, ладно, - вздохнул он. - Значит, так: О деле, о котором мы с вами говорили... я... Записали?

The least you could do is meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог бы сделать шаг навстречу.

One senator who's never had... -...a president who'd meet him halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного сенатора, у которого никогда не было президента, готового пойти ему на встречу.

You don't meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не в известность меня ставите.

Except there's one problem, you gotta meet us halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна проблемка: вы должны пойти нам навстречу.

If I'm gonna cheer you up, you have to meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь тебя подбодрить, хотя бы не мешай мне.

I thought that I would meet you halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решила выйти вам навстречу.

All right, I'll meet you halfway, why not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пойду вам навстречу.

You go get it, and you meet Stan halfway up this path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достанешь его и встретишь Стена на полпути.

I shall meet you halfway this proposition-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О деле, о котором мы с вами говорили, я...

He seemed willing to meet Lounds halfway and his expression was affable beneath the cold blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вызвался встретить Лаундса на полдороге и дружелюбно улыбнулся, хотя выражение его глаз оставалось враждебным.

We should probably meet them halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно мы должны встретить их на полпути.

Of course I'll let you treat your patient if you meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я разрешу тебе лечить твоего пациента если ты пойдешь мне навстречу.

You've made no effort to meet her halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не прилагаешь никаких усилий, чтобы помочь ей.

I promise you, if you do, my friends will meet you halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю, что если ты его сделаешь, мои друзья пойдут тебе навстречу.

But I have loved and desired you after my fashion and if your son will only meet me halfway, I will make sure he has a good future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я любил и желал тебя по-своему, и если твой сын хотя бы попытается пойти мне навстречу, я позабочусь, чтобы у него было хорошее будущее.

You can't expect him to meet you halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше не ждать, что он сделает шаг навстречу.

All your friends ask is that you... meet them halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои друзья спрашивают, можешь ли ты пройти половину пути?

Meet us halfway, and krieger will let you out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласитесь на половину требований, и Крюгер вас выпустит.

We should go and meet them halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идём им навстречу.

You know, we wouldn't have to harass anyone if these so-called honest citizens just meet us halfway, turn in the guilty ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы же не хотим, никого просто так обижать, если, так называемые добропорядочные граждане будут идти навстречу, то будем арестовывать только нечестных.

He needs to at least meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был встретить меня хотя бы на полпути

We would be interested in becoming your sole representative if you are prepared to meet us halfway in your conditions and prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы стать Вашим монопольным представителем, если Вы пойдете на уступки в ценах и условиях.

I mean, I tried to meet her halfway here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же пытался наладить с ней отношения.

If you try to assimilate, they will meet you halfway...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы постараетесь ассимилироваться, они пойдут на встречу.

But if the study David made is correct, Dan continued, we won't be halfway through our first picture before we'll be unable to meet our weekly payroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если расчеты Дэвида верны, - продолжил Дэн, - то уже в середине съемок фильма у нас не будет денег на заработную плату.

You know, meet each other halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойти друг другу навстречу.

Honey, you have to meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая, пойди мне на встречу.

And it's my job, Victor, to help them meet halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа, Виктор, в том, чтобы как-то их сблизить.

He tried so hard, but her faith wouldn't meet him halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правда старался, но... ее вера им только помешала.

I'm trying to save your job, but you have to meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь сохранить тебе работу, но и ты пойди навстречу.

But in this case, you're gonna meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком случае, вы пойдёте мне навстречу.

I'm warning him and you're all my witnesses, if he doesn't meet me halfway I'll do what I please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предупреждаю тебя при всех. Если он не даст мне развод, я наплюю на все законы.

The two opposing parties would often meet halfway for battle, around Rijssen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две противоборствующие стороны часто встречались на полпути к битве, вокруг Риссена.

And he's never been to Texas. Maybe we meet halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он никогда не был в Техасе может мы встретимся где-нибудь посередине

We got options here, but you're gonna have to meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще можем поторговаться, но придется тебе пойти мне навстречу.

I'm trying to meet you halfway here, ollie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла половину пути для сближения с тобой, Олли.

If you try to assimilate, they will meet you halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы попытаетесь прижиться, они пойдут вам навстречу.

God knows that I try, and he has to meet me halfway, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь очень старалась, и он должен был пойти мне на встречу, понимаете?

Why don't we meet somewhere halfway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не встретится где-то посередине?

All you have to do is just meet me halfway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе просто надо идти мне навстречу.

Can it stop a murder halfway around the globe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли она помешать убийству на другом конце света?

Stan Sowinski claims that work-related stress caused by extreme pressure to meet arrest quotas, close cases, and sometimes even plant evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн Совински утверждает, что его рабочий стресс, обусловлен сильным давлением касательно квот на аресты, закрытие дел и, иногда, подтасовки улик.

It's a wholly other thing to put down the dough and travel halfway around the world and actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно другое дело - заплатить деньги, проехать полмира и сделать это.

We're not even halfway through this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже на половину это еще не разобрали.

Halfway through Das Rheingold she fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На середине Дас Рейнголд она уснула.

I'm almost halfway through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже почти половину осилила.

On January 10, 2006, Martinez was arrested after a fight at a halfway house and charged with two counts of battery and one count of assault with a deadly weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2006 года Мартинес был арестован после драки в реабилитационном центре и обвинен в двух случаях нанесения побоев и одном случае нападения со смертельным оружием.

In October 2017, he said that he is roughly halfway through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года он сказал, что находится примерно на полпути к этому.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meet us halfway». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meet us halfway» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meet, us, halfway , а также произношение и транскрипцию к «meet us halfway». Также, к фразе «meet us halfway» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information