Snuggled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Snuggled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прижимался
Translate
амер.|ˈsnʌɡ.əl| американское произношение слова
брит. |ˈsnʌɡ.əl| британское произношение слова

nestle, curl up, huddle (up), cuddle up, nuzzle, settle, draw close, nest, cuddle

Snuggled simple past tense and past participle of snuggle.



You can get all snuggled up on my bed and watch for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраивайтесь на моей постели и можете немного посмотреть.

Nevertheless he extinguished the candle, covered himself over with the chintz quilt, snuggled down beneath it, and instantly fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погасив свечу, он накрылся ситцевым одеялом и, свернувшись под ним кренделем, заснул в ту же минуту.

Instead, and after a wistful, searching look, he snuggled in, burrowing his head out of sight between the master's arm and body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он бросил на хозяина грустный, пытливый взгляд и спрятал голову у него под мышкой.

They're snuggled up, waiting for us for tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устраиваются по удобней и ждут завтрашнего дня.

as he yawned a big yawn and snuggled up in his bed to have lovely dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зевнул и свернулся калачиком в своей кроватке, и снились ему хорошие сны.

And we snuggled all night because he fell asleep on top of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы обжимались всю ночь, потому что он уснул прямо на мне.

Pretty Poison snuggled in close beside Sinner, ignoring the surroundings to murmur in his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкая Отрава пристроилась поближе к Грешнику и что-то шептала ему на ухо.

And when he returned she snuggled up and put her paws all over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он вернулся, она прижалась к нему и облапила его.

I snuggled against her body, and the clean smell of her skin was there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижималась к ней и слышала чистый запах ее кожи.

She followed the sound to where he was stretched out in the hay, and snuggled down beside him with her arms as far around his chest as they would reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она, подошла туда, где он растянулся на сене, прикорнула у него под боком, обняла, насколько могла дотянуться руками.

He merely snuggled the closer to his friend, in a luxury of warm contentment, and drifted blissfully out of consciousness into a deep and dreamless sleep that was full of serenity and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только сильнее прижимался к своему другу, наслаждаясь теплом, и незаметно уснул блаженным сном без сновидений, ясным и мирным.

With its barn and outhouses it snuggled into a nook in the hillside, which protected it from west and north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домик со всеми надворными строениями гнездился в углублении горы, которая защищала его с севера и запада.

But she sat on the log doorstep, under the rustic porch, and snuggled into her own warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни села на бревенчатое крыльцо под навесом, свернулась калачиком, чтобы подольше сохранить тепло.

Hyde saw you and Kelso snuggled up on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайд видел, как вы с Келсо жались друг к другу на диване.

Her snuggled up in your lap, pouring forth words of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как она прыгнула к тебе на колени и шептала тебе слова любви.

Is there a reason you're snuggled up to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть причина, по которой вы здесь трётесь?

We were just laying there all warm and cozy, in the blankets, snuggled up next to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто лежали там все было тепло и уютно в одеяле, прижимаясь друг к другу

Imagine my surprise when I track him down, and he's snuggled up with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, как я удивилась, увидав, что ты взял его под свое крылышко.

That was nice before. The way you snuggled up in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так мило при нем прижалась ко мне.

I was lonely this morning, and I wanted something near me that smelt like you, so I took the T-shirt out of the laundry basket and I snuggled up with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было одиноко этим утром, и мне захотелось чтобы возле меня что-то пахло тобой, поэтому я взял футболку из корзины с грязным бельём и свернулся на ней калачиком.

Faye smiled and snuggled contentedly down in her chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фей улыбнулась успокоение, уютней устроилась в кресле.

How hot would me and Keira Knightley be all snuggled up in a log cabin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими горячими мы были бы с Кирой Найтли, зажимающиеся в деревянном домике?

Kumiko snuggled up to us and sobbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кумико прижалась к нам и рыдала.

Sometime much later I became aware of married feeling-something warm snuggled up to my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время спустя у меня появилось семейное ощущение - что-то теплое прижалось к моей спине.

Darkie snuggled down comfortably into the wide seat and prattled continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удобно развалясь на широком заднем сиденье, брюнетка непрерывно болтала.



0You have only looked at
% of the information