Sobor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
This sobor called all Russian people to repent for the overthrow of the Tsar and proclaimed a new Tsar, Grand Duke Nikolai Nikolayevich. |
Этот Собор призвал весь русский народ покаяться за свержение царя и провозгласил нового царя, великого князя Николая Николаевича. |
Of these buildings many have been retained in the city's older Sobornyi District. |
Многие из этих зданий сохранились в старом Соборном районе города. |
In 2000, Cardinal Lubomyr Husar celebrated the first Divine Liturgy in the newly built sobor of the Mother of God of Zarvanytsia. |
В 2000 году кардинал Любомир Гусар совершил первую Божественную литургию в новопостроенном соборе Зарваницкой Божией Матери. |
Significantly, the Sobornoye Ulozheniye made escape virtually impossible for serfs. |
Примечательно, что Соборное Уложение сделало побег крепостных практически невозможным. |
In modern Russia the Holy Synod of the Russian Orthodox Church is the highest governing body of the Russian Orthodox Church between Sobors. |
В современной России Священный Синод Русской Православной Церкви является высшим органом управления Русской Православной Церковью между соборами. |
Kievan Rus' chronicles record the first known East Slavic church sobor as having taken place in Kiev in 1051. |
Летописи Киевской Руси отмечают, что первый известный восточнославянский Церковный Собор состоялся в Киеве в 1051 году. |
Such diocesan sobors may be held annually or only occasionally. |
Такие епархиальные соборы могут проводиться ежегодно или только изредка. |
In the heart of the city is Soborna Square, which includes the majestic cathedral founded by order of Catherine the Great in 1787. |
В самом центре города находится Соборная площадь, на которой расположен величественный собор, основанный по приказу Екатерины Великой в 1787 году. |
Patriarch Tikhon was named as the honorary chairman of the sobor. |
Почетным председателем собора был назначен патриарх Тихон. |
The Sobornoye Ulozheniye, a comprehensive legal code introduced in 1649, illustrates the extent of state control over Russian society. |
Соборное Уложение-всеобъемлющий свод законов, введенный в 1649 году, - иллюстрирует степень государственного контроля над русским обществом. |
In 1613, a zemsky Sobor proclaimed the boyar Mikhail Romanov as tsar, beginning the 300-year reign of the Romanov family. |
В 1613 году Земский собор провозгласил царем боярина Михаила Романова, положив начало 300-летнему царствованию рода Романовых. |
Diterikhs founded the last Zemsky Sobor on Russian soil on July 23, 1922. |
Последний Земский собор на русской земле дитерихи основали 23 июля 1922 года. |
In 1613, the Zemsky sobor elected Michael Romanov tsar, establishing the Romanov dynasty. |
В 1613 году Земский собор избрал Михаила Романова царем, установив династию Романовых. |
At the time, Grand Duke Nicholas was already living abroad and consequently was not present at the Sobor. |
В то время великий князь Николай уже жил за границей и потому не присутствовал на Соборе. |
After a long struggle, the party of Boris Godunov prevailed over the Romanovs, and the Zemsky sobor elected Godunov as tsar in 1599. |
После долгой борьбы партия Бориса Годунова одержала верх над Романовыми, и в 1599 году Земский собор избрал Годунова царем. |
It reads, “Orthodox brothers and sisters, your letter helped us to transcend our pain and experience this sad anniversary of the pseudo-sobor with a sense of hope. |
В нем говорится: «православные братья и сестры, ваше письмо помогло нам превозмочь нашу боль и встретить эту печальную годовщину псевдособора с чувством надежды. |
A bishop may also call a sobor for his diocese, which again would have delegates from the clergy, monasteries and parishes of his diocese, to discuss important matters. |
Епископ может также созвать собор для своей епархии, на котором опять же будут делегаты от духовенства, монастырей и приходов своей епархии, чтобы обсудить важные вопросы. |
Sobors were convened periodically from then on; one notable assembly held in 1415 formed a separate metropoly for the church in the Grand Duchy of Lithuanian lands. |
С тех пор периодически созывались соборы; одно заметное собрание, состоявшееся в 1415 году, образовало отдельную митрополию для церкви в Великом Княжестве Литовском. |