Subtypes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
sub types, subgenera, subspecies
Subtypes plural of subtype.
The other subtypes of the syndrome involve mutations in other transporters that result in functional loss of the target transporter. |
Другие подтипы синдрома включают мутации в других транспортерах, которые приводят к функциональной потере целевого транспортера. |
PiD pathology is associated more with the frontotemporal dementia and progressive nonfluent aphasia subtypes than the semantic dementia subtype. |
Патология пид в большей степени связана с подтипами лобно-височной деменции и прогрессирующей нефлюэнтной афазии, чем с подтипом семантической деменции. |
In 1993, Peter James Dyck divided HSAN I further into five subtypes HSAN IA-E based on the presence of additional features. |
В 1993 году Питер Джеймс Дейк разделил HSAN I далее на пять подтипов HSAN IA-E на основе наличия дополнительных признаков. |
There are two subtypes, one reflecting a disinhibited attachment pattern, the other an inhibited pattern. |
Существует два подтипа, один из которых отражает расторможенный паттерн привязанности, а другой-заторможенный паттерн. |
Subtypes can be described as classic, nonclassic, symmetric, asymmetric, flail, or non-flail. |
Подтипы могут быть описаны как классические, неклассические, симметричные, асимметричные, цепные или не цепные. |
India hosts two climatic subtypes- tropical monsoon climate, tropical wet and dry climate that fall under this group. |
Индия имеет два климатических подтипа-тропический муссонный климат, тропический влажный и сухой климат, которые подпадают под эту группу. |
However, some categories include a range of subtypes which vary from the main diagnosis in clinical presentation or typical severity. |
Однако некоторые категории включают целый ряд подтипов, которые отличаются от основного диагноза клинической картиной или типичной тяжестью. |
Hence, activation of different GABAA receptor subtypes by benzodiazepines may result in distinct pharmacological actions. |
Следовательно, активация бензодиазепинами различных подтипов ГАМК-рецепторов может приводить к различным фармакологическим эффектам. |
The last of the three subtypes are pretas that suffer from specific obscurations like creatures who live on and eat their bodies. |
Последний из трех подтипов-это Преты, которые страдают от специфических омрачений, подобно существам, которые живут и питаются своими телами. |
Types, subtypes, and parameter names are case-insensitive. |
Типы, подтипы и имена параметров не зависят от регистра. |
Such heterogeneity suggests the existence of yet unrecognised subtypes of dyslexics suffering from distinguishable deficits. |
Такая неоднородность предполагает существование еще не распознанных подтипов дислексиков, страдающих различимыми дефицитами. |
ADHD was split into the current three subtypes because of a field trial completed by Lahey and colleagues. |
СДВГ был разделен на три подтипа из-за полевого испытания, проведенного Лейхи и его коллегами. |
Genetic counseling should be offered to affected and at-risk individuals; for most subtypes, penetrance is incomplete. |
Генетическое консультирование должно быть предложено пострадавшим и находящимся в группе риска лицам; для большинства подтипов пенетрантность является неполной. |
Coconut milk is differentiated into subtypes based on fat content. |
Кокосовое молоко дифференцируется на подтипы в зависимости от содержания жира. |
Существует четыре подтипа тайцзин киофушо. |
|
Было принято, что этот таксон состоит из нескольких подтипов. |
|
Thus certain GABAA receptor subtypes but not glycine receptors can presynaptically regulate nociception and pain transmission. |
Таким образом, определенные подтипы ГАМК-рецепторов, но не глициновые рецепторы, могут пресинаптически регулировать ноцицепцию и передачу боли. |
The different kinds of rectal prolapse can be difficult to grasp, as different definitions are used and some recognize some subtypes and others do not. |
Различные виды выпадения прямой кишки могут быть трудны для понимания, так как используются различные определения, и некоторые из них распознают некоторые подтипы, а другие нет. |
Some scientists have created different subtypes for the various symptoms of paranoia including erotic, persecutory, litigious, and exalted. |
Некоторые ученые создали различные подтипы для различных симптомов паранойи, включая эротические, преследующие, судебные и экзальтированные. |
There are a number of subtypes based on the areas of weakness, results of nerve conduction studies and the presence of certain antibodies. |
Существует ряд подтипов, основанных на зонах слабости, результатах исследований нервной проводимости и наличии определенных антител. |
A closely associated disorder, Gitelman syndrome, is milder than both subtypes of Bartter syndrome. |
Тесно связанное расстройство, синдром Гительмана, является более мягким, чем оба подтипа синдрома Барттера. |
In the ICD-11, there is no longer a diagnostic category of simple schizophrenia, and all subtypes of schizophrenia have been eliminated. |
В МКБ-11 больше нет диагностической категории простой шизофрении, и все подтипы шизофрении были исключены. |
Other neurokinin subtypes and neurokinin receptors that interact with SP have been reported as well. |
Сообщалось также о других подтипах нейрокинина и рецепторах нейрокинина, которые взаимодействуют с SP. |
It generally occurs in a slightly older age group than the other subtypes, and females are affected slightly more frequently than males. |
Он обычно встречается в несколько более старшей возрастной группе, чем другие подтипы, и женщины страдают несколько чаще, чем мужчины. |
Первые 25 фургонов DVE / CE были разделены на три подтипа. |
|
This recombination is most obvious when it occurs between subtypes. |
Общий интерфейс позволяет им общаться друг с другом. |
The spreading of the accumulative river materials along the Tundzha river and the Eninska river has formed alluvial soil types and subtypes. |
Распространение аккумулятивных речных материалов вдоль реки Тунджа и реки Енинска привело к формированию аллювиальных типов и подтипов почв. |
The origin of the two-letter code derives from the need to distinguish various cruiser subtypes. |
Происхождение двухбуквенного кода проистекает из необходимости различать различные подтипы крейсеров. |
Th cells can be divided into subtypes based on the characteristic cytokines they secrete. |
Т-клетки можно разделить на подтипы в зависимости от характерных цитокинов, которые они выделяют. |
Seminal plasma proteins TEX101 and ECM1 were recently proposed for the differential diagnosis of azoospermia forms and subtypes, and for prediction of TESE outcome. |
Белки семенной плазмы TEX101 и ECM1 были недавно предложены для дифференциальной диагностики форм и подтипов азооспермии, а также для прогнозирования исхода TESE. |
Further subtypes have been described since then, such as the form featuring pure ataxia and the type causing pharyngeal-cervical-brachial weakness. |
С тех пор были описаны и другие подтипы, такие как форма, характеризующаяся чистой атаксией, и тип, вызывающий фарингеально-шейно-плечевую слабость. |
The DSM-5 specifies two subtypes of anorexia nervosa—the restricting type and the binge/purge type. |
DSM-5 определяет два подтипа нервной анорексии-ограничительный тип и тип запоя / продувки. |
Several subtypes exist, including the giant hepatic hemangioma, which can cause significant complications. |
Существует несколько подтипов, в том числе гигантская печеночная гемангиома, которая может вызвать значительные осложнения. |
The primary proposed mechanism of the hygiene hypothesis is an imbalance between the TH1 and TH2 subtypes of T helper cells. |
Основным механизмом, предложенным гигиенической гипотезой, является дисбаланс между Th1 и TH2 подтипами Т-хелперных клеток. |
As a heterogeneous group of diseases, HSAN I can be divided into five subtypes HSAN IA-E. |
Как гетерогенную группу заболеваний, HSAN I можно разделить на пять подтипов HSAN IA-E. |
Distinct symptomatic subtypes of schizophrenia groups showed to have a different pattern of SNP variations, reflecting the heterogeneous nature of the disease. |
Различные симптоматические подтипы групп шизофрении показали различную картину вариаций СНП, отражающую гетерогенную природу заболевания. |
Pick's disease is one of the causes of the clinical syndrome of frontotemporal lobar degeneration, which has three subtypes. |
Болезнь Пика является одной из причин клинического синдрома лобно-височной дегенерации, который имеет три подтипа. |
Manis et al. 1996, concluded that there were probably more than two subtypes of dyslexia, which would be related to multiple underlying deficits. |
Манис и др. В 1996 году был сделан вывод о том, что существует, вероятно, более двух подтипов дислексии, которые могут быть связаны с множественными базовыми дефицитами. |
Most of these establishments can be considered subtypes of fast casual drinking restaurants or casual dining restaurants. |
Большинство из этих заведений можно считать подтипами ресторанов быстрого питания или ресторанов повседневного питания. |
With the removal of the subtypes of schizophrenia in the DSM-5, paranoid schizophrenia will no longer be used as a diagnostic category. |
С устранением подтипов шизофрении в DSM-5 параноидная шизофрения больше не будет использоваться в качестве диагностической категории. |
Both explicit self-esteem and implicit self-esteem are subtypes of self-esteem proper. |
Как явная, так и неявная самооценка являются подтипами собственно самооценки. |
The Dfb, Dwb and Dsb subtypes are also known as hemiboreal. |
Подтипы Dfb, Dwb и Dsb также известны как гемибореальные. |
The question of whether there are two subtypes has been raised. |
Был поднят вопрос о том, существуют ли два подтипа. |
Duodenitis, jejunitis and ileitis are subtypes of enteritis which are only localised to a specific part of the small intestine. |
Дуоденит, тощая кишка и илеит - это подтипы энтерита, которые локализуются только в определенной части тонкой кишки. |
Turkeys are the most susceptible species for all subtypes. |
Индюки являются наиболее восприимчивыми видами ко всем подтипам. |
Lymphangiomas may also be classified into microcystic, macrocystic, and mixed subtypes, according to the size of their cysts. |
Лимфангиомы также могут быть классифицированы на микрокистозные, макрокистозные и смешанные подтипы в зависимости от размера их кист. |
Theodore Millon has proposed four subtypes of BPD. |
Теодор миллон предложил четыре подтипа БЛД. |
Беруши бывают самых разных подвидов. |
|
It acts as an agonist binding with high and low affinity to BZ1 and BZ2 receptor subtypes, respectively. |
Золпидем является агонистом подклассов омега-1 и омега-2 бензодиазепиновых рецепторов, соответственно, с высокой или низкой степенью связывания. |
Neuroimaging studies on this have been too few, and the subtypes examined have differed too much to draw any conclusions. |
Нейровизуализационных исследований по этому вопросу было слишком мало, а изученные подтипы слишком сильно отличались друг от друга, чтобы делать какие-либо выводы. |