Typecast u16 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
typecast u16 - напечатанный u16
typecast an actor as a gangster - всегда давать актёру роль гангстера
Синонимы к typecast: characterize, style, stereotype, tag, pigeonhole, label, type
Антонимы к typecast: clutter, concealed, confuse, covered up, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize, displace
Значение typecast: assign (an actor or actress) repeatedly to the same type of role, as a result of the appropriateness of their appearance or previous success in such roles.
Not wishing to be typecast as a ballet composer, Delibes next turned to mélodies. |
Не желая быть типичным балетным композитором, Делиб затем обратился к Мелоди. |
Those that seek to influence foreign-policy outcomes can be typecast, perhaps unkindly, as “thinkers,” “talkers,” or “doers.” |
Организациям, стремящимся влиять на результаты международной политики, могут быть приписаны однотипные роли, возможно, несколько обидные, такие как «мыслители», «болтуны» или «деятели». |
The rules of the language would be clarified by specifying that typecasts require a type identifier and the ambiguity disappears. |
Правила языка можно было бы уточнить, указав, что типовые передачи требуют идентификатора типа, и двусмысленность исчезает. |
There is a typecast image in the public eye of heroin being the province of Hui dealers. |
В глазах общественности существует типичный образ героина, являющегося провинцией торговцев Хуэем. |
The actress became somewhat famous for playing these roles, often leading to unwanted typecasting. |
Актриса несколько прославилась тем, что играла эти роли, часто приводя к нежелательным типажам. |
In spite of her success with Election, Witherspoon noted in an interview that she struggled to find work after completing the film due to typecasting. |
Несмотря на ее успех на выборах, Уизерспун отметила в интервью, что она изо всех сил пыталась найти работу после завершения фильма из-за типографии. |
How did you deal with being typecast as a science fiction icon? |
Каково это быть - иконой научной фантастики? |
Marshall offered Quatro a Leather Tuscadero spin-off, but she declined the offer, saying she did not want to be typecast. |
Маршалл предложил Кватро кожаный спин-офф Tuscadero, но она отклонила это предложение, сказав, что не хочет быть типографом. |
He also appeared in an against-typecasting role as a piano-playing disco waiter in Mae West's final film, Sextette, and as a villain in the film Sgt. |
Он также появился в роли официанта дискотеки, играющего на пианино, в последнем фильме Мэй Уэст секстет и в роли злодея в фильме сержант. |
In the 2000s, the ageing Chan grew tired of being typecast as an action hero, prompting him to act with more emotion in his latest films. |
В 2000-х годах стареющий Чан устал быть типичным героем боевика, что побудило его действовать более эмоционально в своих последних фильмах. |
Чтобы не попасть в типографию, она начала брать на себя взрослые роли. |
|
I said, So what if you're typecast, you'll have a steady income. |
Я сказала: Ну и что, что ты увязнешь в одном типаже, зато получишь стабильный доход. |
According to Judi Gugliemli of People, Hathaway used this fear of being typecast as motivation to build a versatile body of work. |
По словам Джуди Гуглимли из People, Хэтэуэй использовал этот страх быть типизированным как мотивацию для создания универсального корпуса работы. |
In a language with covariant parameters, the argument to compareTo could be directly given the desired type RationalNumber, hiding the typecast. |
В языке с ковариантными параметрами аргумент compareTo может быть непосредственно задан требуемым типом RationalNumber, скрывающим типовую выборку. |
Kirstie Alley, who had played Saavik in The Wrath of Khan, did not return to reprise her role because she feared being typecast. |
Кирсти аллей, сыгравшая Саавик в гневе Хана, не вернулась, чтобы повторить свою роль, потому что боялась быть типичной. |
In future Hollywood films, Lamarr was invariably typecast as the archetypal glamorous seductress of exotic origin. |
В будущих голливудских фильмах Ламарр неизменно изображалась как типичная гламурная соблазнительница экзотического происхождения. |
Some actors are typecast as leads, but most play the lead in some performances and supporting or character roles in others. |
Некоторые актеры типизированы в качестве ведущих, но большинство играет главную роль в некоторых спектаклях и второстепенные или характерные роли в других. |
In both films, she played the sweet and charming love interest—a role into which she would later become typecast. |
В обоих фильмах она играла сладкий и очаровательный любовный интерес-роль,в которую она позже войдет. |
Typecast as the antihero, he is known for his action-thriller roles and portraying tough, irredeemable, and machiavellian characters. |
Типичный как антигерой, он известен своими ролями в боевиках-триллерах и изображением жестких, неисправимых и макиавеллианских персонажей. |
Keaton's casting caused a controversy since, by 1988, he had become typecast as a comedic actor and many observers doubted he could portray a serious role. |
Кастинг Китона вызвал споры, так как к 1988 году он стал типичным комедийным актером, и многие наблюдатели сомневались, что он сможет сыграть серьезную роль. |
In hacking, typecasting is the misuse of type conversion to temporarily change a variable's data type from how it was originally defined. |
В хакерстве типизация - это неправильное использование преобразования типов для временного изменения типа данных переменной по сравнению с тем, как он был первоначально определен. |
Я бы тоже никогда не взял Вас на роль детектива. |
|
Don't let your art be typecasted. |
Не позволяй своему искусству быть ограниченным. |
Copies of the 1631 typecast were circulated, though whether they were sold publicly or distributed privately by Jonson is unclear. |
Экземпляры 1631 года были распространены, хотя было неясно, были ли они проданы публично или распространены частным образом Джонсоном. |
Я чувствую себя идеально подходящей. |
|
Я бы тоже никогда не взял бы Вас на роль детектива |
|
But because of his appearance, he's been typecast by the Agency. |
Но из-за его внешности Агенство отправляло его |
Ingénue may also refer to a new young actress or one typecast in such roles. |
Ingénue может также ссылаться на новую молодую актрису или один типаж в таких ролях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «typecast u16».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «typecast u16» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: typecast, u16 , а также произношение и транскрипцию к «typecast u16». Также, к фразе «typecast u16» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.