Wineglass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- wineglass [ˈwaɪnglɑːs] сущ
- рюмкаж, фужерм, бокалм(glass, goblet)
-
noun | |||
бокал | goblet, wineglass, tumbler, bumper | ||
рюмка | glass, wineglass | ||
фужер | wineglass | ||
четыре столовых ложки | wineglassful, wineglass |
- wineglass сущ
- wine glass · goblet · glass · stemware · tumbler · snifter
goblet, beaker, tumbler, chalice, glass, brandy balloon, brandy snifter, cordial glass, highball glass, martini glass, rocks glass, wine glass, cup, mug, pony, demitasse, carafe, flute, jigger, liqueur glass
Wineglass a glass with a stem and foot, used for drinking wine.
She was younger, simpler, and more genuine, had a charming brow, and drank very daintily out of her wineglass. |
Эта была моложе, попроще и искреннее, имела прелестные виски и очень красиво пила из рюмки. |
Three-quarters of the way down the table, Enrique dinged on his wineglass with his knife, cleared his throat, and stood up. |
На другом конце стола Энрике позвенел ножом о бокал, откашлялся и встал. |
So, actually, at home, whenever we break a wineglass, I save the bottom, take it over to the machine shop. |
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую, |
They have done a foolish thing, said I, fingering my wineglass. They are dangerous because, no doubt, they are mad with terror. |
Они сделали большую глупость, - сказал я, прихлебывая вино. - Они опасны, потому что, наверное, обезумели от страха. |
He moved his wineglass toward his family, who looked back self-consciously, lowering their eyes at last as everyone drank. |
Он повернулся, держа бокал, в сторону своих домочадцев; они ответили ему смущенными взглядами, а когда все стали пить, и совсем опустили глаза. |
I watched as a waiter ran over with a wineglass and one of the men poured Bellarosa some Chianti. |
К их столику подбежал официант с чистым бокалом, и один из мужчин налил Белларозе кьянти. |
There was a sickening smell of methylated spirits as frozen extremities thawed out; from a single small wineglass of vodka Lieutenant Myshlaevsky became intoxicated in a moment, his eyes clouding. |
Пахло противным денатуратом, в тазу таяла снежная гора, от винного стаканчика водки поручик Мышлаевский опьянел мгновенно до мути в глазах. |
Instead of the usual thimble he brought me a decent wineglass full. |
Он принес мне не маленькую рюмочку, а сразу большой бокал. |
Я со стуком опустила на стол бокал с вином и схватила сумку. |
|
She took a wineglass from the table, went to the bureau, and poured paregoric until the glass was half full. |
Взяв фужер со стола, она пошла к комоду, достала настойку опия, налила полфужера. |
Но я всё также поднимаю... за тебя бокал вина |
|
At that moment, the wineglass Aunt Marge was holding exploded in her hand. Shards of glass flew in every direction and Aunt Marge sputtered and blinked, her great ruddy face dripping. |
В этот момент бокал взорвался у неё в руке. Осколки разлетелись по всем направлениям. Тётя Маржи захлебнулась и заморгала. С багрового лица текли капли. |
They all ate and drank a lot, breathing hard the while; and the children had wineglasses of sweet syrup given them as a treat, and gradually there was kindled a warm but strange gaiety. |
Все много пили, ели, вздыхая тяжко, детям давали гостинцы, по рюмке сладкой наливки, и постепенно разгоралось жаркое, но странное веселье. |
The table glittered with Vorkosigan cutlery, china, and a forest of wineglasses. |
На столе блестело фамильное серебро Форкосиганов, фарфор и целый лес бокалов. |
Она налила себе стопку и выпила одним духом. |
|
We brought our own wineglasses! |
Мы привезли свои бокалы для вина! |
Сколько на столе бокалов для вина? |
|
You take off, but if it pours into my guests' wineglasses... |
Но если в бокалы моих гостей будет капать вода... |
А помада Клэр на многих из этих винных бокалов. |
|
In several minutes he returned, carrying two wineglasses, a corkscrew, and an extremely dusty wine bottle. |
Через несколько минут он вернулся с двумя бокалами, штопором и исключительно пыльной бутылкой. |
Great. And one final question. How many wineglasses are on the table? |
— Замечательно, просто великолепно. Ну и, наконец, последний вопрос. Сколько на столе бокалов для вина? |
Maybe get down the wineglasses. |
Достань бокалы для вина. |
Saying this, he took the cup out of the portmanteau, in which he had packed it; and, once more uncorking the demijohn, poured out a portion of its contents-of about the measure of a wineglassful. |
Говоря это, он достал кубок из чемодана, еще раз открыл бутыль и налил полстакана виски. |
Repetitia est mater studiorum, said Sobol, hastening to drink off another wineglassful. Would you believe it, the joy of seeing good people has driven away my sleepiness? |
Repetitio est mater studiorum, - сказал Соболь, торопясь выпить другую рюмку. - Верите ли, от радости, что хороших людей увидел, даже сон прошел. |
- wineglass bay - лавровый рюмки
- We brought our own wineglasses! - Мы привезли свои бокалы
- Maybe get down the wineglasses - Может быть, опусти бокалы