Акваторий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Акваторий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
waters
Translate
акваторий -


Borns Tech не должны были допускать появления этого оружия вблизи территорий, заселенных людьми, судоходных акваторий, в особенности океана, чего они явно не сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borns Tech was supposed to keep those weapons away from any inhabited areas, navigable waters, especially the ocean, which they didn't do, obviously.

Подводные лодки класса S предназначались для патрулирования ограниченных акваторий Северного и Средиземного морей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The S-class submarines were designed to patrol the restricted waters of the North Sea and the Mediterranean Sea.

Пять окружных подразделений действуют совместно с флотом для охраны акваторий их юрисдикции и обеспечения береговой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five district units act in concert with the fleet to guard the waters of their jurisdictions and provide shore-based support.

Однако в более южных, более теплых акваториях, таких как река Канкаки, средний максимальный возраст составляет всего шесть-семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in more southern, warmer water areas, such as the Kankakee River, the average max age is only six to seven.

В 1996-1997 годах был художественным руководителем клуба Акватория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1996–1997, he was an art director for the “Water Area” club.

В порту Могадишо начались базовые работы по разминированию его акватории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic underwater clearance operations commenced at Mogadishu port.

Другими словами, ни одна прибрежная или территориальная акватория не была добавлена к общей площади Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, no coastal or territorial water area was added to China's total area figure.

Пока Китай не нападает на американские корабли и самолеты в этой морской акватории, но захватив на прошлой неделе подводный необитаемый аппарат США, он наглядно показывает, что нападение возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't attacked U.S. ships or planes in the area yet, but by seizing a U.S. underwater drone last week, it carefully showed that it might.

Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;.

Морские синоптики освещают акваторию и судовые прогнозы погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naval forecasters cover the waters and ship weather forecasts.

В течение прошлого года российские самолеты постоянно барражировали над американскими военными кораблями в акватории Черного моря и приближались к американским самолетам в этом регионе, что вызвало протесты в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past year, Russian aircraft have repeatedly buzzed American warships and aircraft in international waters in the Black Sea, drawing protests from Washington.

Военно-Морской Флот Колумбии оказал помощь в патрулировании акватории вблизи зоны Панамского канала и участвовал в битве за Карибское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colombian Navy assisted in patrolling the waters near the Panama Canal Zone and participated in the Battle of the Caribbean.

К 16 июня 2009 года из обширной акватории океана было извлечено 50 тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 16 June 2009, 50 bodies had been recovered from a wide area of the ocean.

Обширная акватория с пляжей отеля создает идеальные условия для любителей водных спортов; изумительную среду Шумавы с вновь исправленными велосипедными дорожками в свою очередь оценят любители велоспорта и туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large surface of the lake with its own beach offers ideal conditions for water sports enthusiasts.

Она обнаруживается на континентальных и островных шельфах и примыкающих к ним глубоководных акваториях, часто приближаясь совсем к берегу и заходя в замкнутые заливы и эстуарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs over continental and insular shelves and in deep water adjacent to them, often approaching close inshore and entering enclosed bays and estuaries.

Фактически он произошел в акватории канала Хур-Муса, расположенного в территориальных водах Исламской Республики Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident actually took place in Khour Musa canal inside the territorial waters of the Islamic Republic of Iran.

Подводные лодки флота I-16, I-18, I-20, I-22 и I-24 сели на карликовую подводную лодку типа А для транспортировки в акваторию Оаху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleet submarines I-16, I-18, I-20, I-22, and I-24 each embarked a Type A midget submarine for transport to the waters off Oahu.

В 2011 году в акватории добычного участка первого поколения на глубине 5462 м были проведены натурные испытания грунтового зонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2011 the remotely operable in situ soil tester was tested at a depth of 5,462 m in the first-generation mine site area.

В результате чрезмерной эксплуатации традиционных рыбных промыслов в морских и прибрежных акваториях рыболовная деятельность постепенно перемещается в глубоководные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the overexploitation of traditional fishing grounds in marine and coastal areas, fishing activities have gradually moved to the deep sea.

На акваториях Баренцева и Карского морей РГП предоставляет DGPS сервис, используя дифференциальную станцию постоянного базирования, установленную на северной оконечности о. Колгуев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They render Differential GPS services in the Barents and Kara Seas and apply a static differential station located to the north of Kolguev Island.

— Мы должны продолжать действовать в Южно-Китайском море для демонстрации того, что эта акватория и воздушное пространство над ней являются международными».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We must continue to operate in the South China Sea to demonstrate that that water space and the air above it is international.”

Пегас уже вошел в акваторию Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pegasus has already entered British waters.

Я только что просматривал бумаги и нашел копию его запроса в командование флота акватории Персидского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just checking the files, and I came across this carbon copy of an inquiry he sent to Persian Gulf command.



0You have only looked at
% of the information