Атомными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Когда муха с атомными химикатами входит в пасту, Элмер превращается в разрушительного монстра пасты. |
When a fly with atomic chemicals enters into the paste, Elmer turns into a destructive Paste Monster. |
Пространственные компоненты этих одноэлектронных функций называются атомными орбиталями. |
The spatial components of these one-electron functions are called atomic orbitals. |
Единицей измерения ТТ является Си-секунда, определение которой в настоящее время основано на атомных часах цезия, но сама ТТ не определяется атомными часами. |
The unit of TT is the SI second, the definition of which is currently based on the caesium atomic clock, but TT is not itself defined by atomic clocks. |
Я узнал, что во Франции 78% их энергии создается атомными электростанциями. |
I learned that in france 78% of their energy is created by nuclear power plants. |
Нишевое использование тяжелых металлов с высокими атомными номерами происходит в диагностической визуализации, электронной микроскопии и ядерной науке. |
Niche uses of heavy metals with high atomic numbers occur in diagnostic imaging, electron microscopy, and nuclear science. |
Опенгеймер увидел это безумие... и потребовал ООН установить контроль над атомными исследованиями. |
Oppenheimer sees the madness and urges the UN to gain control of thermonuclear development. |
Оружие, предназначенное в первую очередь для борьбы между атомными подводными лодками, как правило, попадает в эту категорию. |
Weapons intended primarily for combat between nuclear-powered submarines generally fall into this category. |
Время прибавляется, но не совпадает с атомными часами. |
So what happens is that time is added on and goes out of sync with the atomic clock. |
Он выбрасывается в атмосферу в небольших количествах некоторыми атомными электростанциями. |
It is discharged to the atmosphere in small quantities by some nuclear power plants. |
Первичные продукты распада при атомных весах ниже 45Sc - это изотопы кальция, а первичные продукты с более высокими атомными весами-изотопы титана. |
The primary decay products at atomic weights below 45Sc are calcium isotopes and the primary products from higher atomic weights are titanium isotopes. |
Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру. |
Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world. |
Первыми коммерческими атомными часами стал Атомихрон, изготовленный Национальной компанией. |
The first commercial atomic clock was the Atomichron, manufactured by the National Company. |
Было проведено два эксперимента с атомными самолетами-Ту-119 Туполев и Конвэйр х-6. |
There have been two experiments with nuclear-powered aircraft, the Tupolev Tu-119 and the Convair X-6. |
Перестаньте уже отравлять свои организмы табаком и атомными бомбами. |
Stop poisoning your bodies with tobacco and atom bombs. |
Такие эксперименты тесно связаны с атомными боеголовками. |
Such experiments are closely associated with atomic warheads. |
Королевский флот также располагает атомными подводными лодками класса Трафальгар и Астут, которые он может развернуть в этом районе, хотя такие развертывания засекречены. |
The Royal Navy also has Trafalgar and Astute-class nuclear submarines that it can deploy to the area, though such deployments are classified. |
Забросать их атомными бомбами, пока они не засветятся и отстреливать в темноте. |
Nuke them till they glow, then shoot them in the dark. |
Часы в ЦЕРНе и LNGS должны были синхронизироваться, и для этого исследователи использовали высококачественные GPS-приемники, подкрепленные атомными часами, в обоих местах. |
The clocks at CERN and LNGS had to be in sync, and for this the researchers used high-quality GPS receivers, backed up with atomic clocks, at both places. |
В начале августа 1945 года города Хиросима и Нагасаки были поражены и в основном разрушены атомными бомбами. |
During early August 1945, the cities of Hiroshima and Nagasaki were struck and mostly destroyed by atomic bombs. |
Тяжелые металлы обычно определяются как металлы с относительно высокой плотностью, атомным весом или атомными номерами. |
Heavy metals are generally defined as metals with relatively high densities, atomic weights, or atomic numbers. |
PolaRx2eTR позволял измерять смещение времени между атомными часами и каждым из спутниковых часов глобальной навигационной спутниковой системы. |
The PolaRx2eTR allowed measurement of the time offset between an atomic clock and each of the Global Navigation Satellite System satellite clocks. |
Наночастицы представляют большой научный интерес, поскольку они являются эффективным мостом между объемными материалами и атомными или молекулярными структурами. |
Nanoparticles are of great scientific interest as they are effectively a bridge between bulk materials and atomic or molecular structures. |
С простыми атомными двигателями межзвездные путешествия тогда считались нецелесообразными. |
With simple nuclear-powered engines, star travel was considered impractical at that time. |
Поскольку СМР имеют меньшую генерирующую мощность и физически малы, они предназначены для размещения во многих местах по сравнению с существующими атомными станциями. |
As SMRs have lower generation capacity and are physically small, they are intended to be deployed in many more locations than existing nuclear plants. |
Кроме того, было синтезировано двадцать девять радиоизотопов с атомными массами от 138 до 173. |
Twenty-nine radioisotopes have also been synthesized, ranging in atomic mass from 138 to 173. |
В 1967 году секунда Си была переопределена с точки зрения частоты, обеспечиваемой атомными часами цезия. |
In 1967, the SI second was redefined in terms of the frequency supplied by a caesium atomic clock. |
И наконец, в мире, нашпигованном атомными бомбами, все это уже не имеет никакого значения. |
Besides, now with the atomic bomb, none of that really mattered. |
Простейшими атомными орбиталями являются те, которые рассчитываются для систем с одним электроном, таких как атом водорода. |
The simplest atomic orbitals are those that are calculated for systems with a single electron, such as the hydrogen atom. |
Элементы с атомными номерами от 83 до 94 нестабильны до такой степени, что можно обнаружить радиоактивный распад всех изотопов. |
Elements with atomic numbers 83 through 94 are unstable to the point that radioactive decay of all isotopes can be detected. |
28 ноября 2016 года ученые IUPAC официально признали названия четырех новейших химических элементов с атомными номерами 113, 115, 117 и 118. |
On 28 November 2016, scientists at the IUPAC officially recognized the names for four of the newest chemical elements, with atomic numbers 113, 115, 117, and 118. |
Казалось, неостановимое движение страны к разрушению, было наконец закончено атомными бомбардировками Хиросимы и Нагасаки. |
It seemed that the unstoppable slipping of the country towards self-destruction... was finally terminated by the bombing of Hiroshima and Nagasaki. |
С квантовыми частицами, вероятно, то же самое, но с атомными дробилками или чем-то в этом роде. |
With quantum particles, it's probably the same way, but with atom smashers or something along those lines. |
В 1998 году Донн Паркер предложил альтернативную модель классической триады ЦРУ, которую он назвал шестью атомными элементами информации. |
In 1998, Donn Parker proposed an alternative model for the classic CIA triad that he called the six atomic elements of information. |