Брифинг в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Брифинг в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
briefing in
Translate
брифинг в -

- брифинг [имя существительное]

имя существительное: briefing

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Нет, мы на брифинг по кибербезопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we have a cyber security briefing.

В марте 2019 года News360 объявила о запуске аудио-брифингов и бесплатной версии в качестве функций, доступных в платном плане подписки под названием News360 Premium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2019, News360 announced the launch of Audio Briefings and an ad-free version as features available in a paid subscription plan called News360 Premium.

Он присутствовал на брифингах Black Hat 2010 года и конференциях DEF CON.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had attended the 2010 Black Hat Briefings and DEF CON conferences.

В начале августа Стила вызвали в Рим, где он провел полный брифинг для четырех американских чиновников ФБР по поводу доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early August, Steele was summoned to Rome where he gave a full briefing to four American FBI officials about the report.

Пресс-брифинг Юлии Тимошенко 13 августа 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yulia Tymoshenko's press briefing on 13 August 2008.

Во время брифинга после приземления администратор НАСА Майкл Д. Гриффин сообщил, что Международная космическая станция была завершена примерно на 60% после STS-118.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the post-landing briefing, NASA Administrator Michael D. Griffin reported that the International Space Station was approximately 60% completed following STS-118.

Вы можете устраивать брифинг о существенных угрозах терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would've been briefed on any relevant terrorist threat.

Знаю, брифинг запланировал на завтра, но кое-что всплыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we had a briefing scheduled for tomorrow, but something's come up.

Вирусный пост Reddit показал то, что он утверждал, было брифингом ВВС на беге Наруто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A viral Reddit post showed what it claimed to be an Air Force briefing on the Naruto run.

После доклада CNN BuzzFeed опубликовал 35-страничное досье, которое, по его словам, было положено в основу брифинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following CNN's report, BuzzFeed then published a 35-page dossier that it said was the basis of the briefing.

Гибсон был в ярости на Андерсона, потому что тот вернулся со своей бомбой, несмотря на инструкции на брифинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibson was furious with Anderson because he returned with his bomb, despite the instructions at the briefing.

Аналогичная программа проведения брифингов организуется для журналистов из Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar briefing programme is being arranged for Asian journalists.

Президент Линдон Б. Джонсон впервые был проинформирован о сложившейся ситуации в ходе своего утреннего брифинга в тот же день, когда произошел несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Lyndon B. Johnson was first apprised of the situation in his morning briefing the same day as the accident.

Председатель Комитета организовал аналогичные открытые брифинги Исполнительного директората для широкого круга государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chair of the Committee arranged for similar public briefings by the Executive Directorate for the wider membership.

при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;.

Чтобы все государства-члены ознакомились с точным характером предлагаемых проектов, мы организовали 13 июня проведение открытого брифинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to apprise the entire membership of the exact nature of the projects proposed we arranged for an open briefing session to take place on 13 June.

Я хотел бы также выразить признательность за ценные брифинги, которые были проведены для нас Председателем этого Комитета за отчетный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also wish to express appreciation for the valuable briefings that we were given by the Chairman of the Committee over the reporting period.

Председатели высказывают удовлетворение по поводу пересмотренного предложения Секретариата о технических брифингах, о чем они просили на десятом совещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairpersons express appreciation for the revised proposal of the Secretariat on technical briefings that was requested at their tenth meeting.

Я также выражаю признательность Генеральному секретарю за его брифинг и благодарю г-на Махигу за его выступление и работу на посту Специального представителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also express appreciation to the Secretary-General for his briefing. And I thank Mr. Mahiga for his briefing and commend his work as Special Representative.

Наши конференц-залы являются идеальным местом для проведения конференций, семинаров, тренингов, брифингов, официальных встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our conference halls are ideally suited for holding seminars, press-conferences, negotiations, trainings, business meetings etc.

С этой целью Генеральный секретарь должен представлять ежегодные доклады о деятельности Группы и подразделения, и, кроме того, необходимо проводить регулярные брифинги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end the Secretary-General should present annual reports on their activities and regular briefings should be arranged.

В этой связи жела-тельно, чтобы Секретариат организовал брифинги и консультации по данному вопросу в удобное для всех заинтересованных сторон время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be appreciated if the Secretariat could arrange briefings and consultations on the subject at a convenient time for all parties concerned.

Брифинг был посвящен событиям в регионе за предыдущий месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The briefing covered developments in the region over the previous month.

Еще одним позитивным развитием событий стало завершение к концу июля рамочного документа по реформе местного управления, о чем говорилось в ходе брифинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One further positive development was the finalization by the end of July of the framework document on local government reform, as mentioned during the briefing.

В ходе неофициальных консультаций, проведенных сразу же после открытого брифинга, члены Совета высказали замечания в отношении представленной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Council members discussed the briefing in informal consultations immediately following the public meeting.

Усилия с целью проведения большего количества открытых заседаний и брифингов Председателя Совета Безопасности по завершении закрытых заседаний свидетельствую о значительном прогрессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to hold more public meetings and the briefings by the President of the Council at the end of closed meetings represent considerable progress.

Достойно сожаления, что в ходе таких брифингов государства-члены получают не больше информации, чем они могут почерпнуть из печати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We regret the fact that at those briefings Member States are not given more information than that which appears in the press.

Перед этими брифингами Исполнительный председатель сделал также вступительные заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Chairman also provided an introduction to the briefings.

Что касается Ливана, то со времени моего последнего брифинга 27 июля продолжаются усилия по формированию нового правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning now to Lebanon, efforts to form a new Government continued since my last briefing on 27 July.

Мы собрались на брифинге гонщиков в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to a drivers' briefing in Germany.

Следуйте за мной в комнату для брифинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow me to the briefing room.

Роза, переадресовывай все вызовы в зал для брифингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose, forward all calls to the briefing room.

Значит вы не подготовились к брифингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're unprepared for this briefing.

Доктор Джексон, этот брифинг совершенно секретный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Jackson, this briefing is classified.

Я собрала прессу для брифинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've gathered the press for a briefing.

Вы были на вчерашнем брифинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came to the briefing last night.

Можно мне присутствовать на ежедневном брифинге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I sit in on the daily debrief meeting?

А она отказывается проводить больше одного брифинга в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she's refusing to do more than - one briefing a week.

В 18:00 будет брифинг по миссии, но будьте готовы отбыть в 7:00 завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a complete mission briefing at 1800 hours, but be prepared to depart the station at 0700 tomorrow morning.

Как я сказал, детали будут известны позже на брифинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, the details will be covered in a later briefing.

У вас брифинг по Разграничению зоны воздействия, встреча с президентами Borough, и затем ваш поезд отправляется в Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a briefing on the new Impact Zone deployment, the Borough Presidents' meeting, and then your train leaves for Washington.

Центры слияния, профессиональные ассоциации правоохранительных органов и другие организации проводят подобные брифинги в различных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fusion centers, law enforcement professional associations, and additional entities conduct these types of briefings in a variety of venues.

17 января 1997 года во время визита в турецкий генеральный штаб президент Сулейман Демирель попросил провести брифинг по общим военным проблемам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 January 1997, during a visit to the Turkish General Staff, President Süleyman Demirel requested a briefing on common military problems.

Хил решила продолжить изучение этого вопроса и включила CSE в свои двухлетние брифинги по разведке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heal decided to continue researching the issue and included CSE in her bi-annual intelligence briefings.

На командно-служебном модуле Аполлон было проведено около 30 часов брифингов, а на лунном модуле Аполлон - двенадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 30 hours of briefings were conducted on the Apollo command and service module, and twelve on the Apollo lunar module.

Затем он приступил к проверке того, что в администрации не осталось никаких незаконченных дел, и организовал полный брифинг по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then set about to confirm that no loose ends remained in the administration, arranging for a full briefing on the wrongdoing.

Частью брифинга Рикардо было посещение большого числа внешних поставщиков проекта, чтобы убедиться, что производство соответствует высоким стандартам BMW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of Ricardo's brief was to visit the large number of outside suppliers to the project to ensure that manufacturing was up to BMW's high standards.

Во время брифинга в Белом доме 24 апреля 2017 года Мнучин объявил о введении Министерством финансов США санкций против сирийского Научно-исследовательского центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During an April 24, 2017, White House briefing, Mnuchin announced Department of Treasury sanctions against the Syrian Scientific Studies and Research Center.

Семь южноафриканцев были захвачены в плен и представлены на брифингах ангольской Прессы в качестве живого доказательства причастности САДФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven South Africans were captured and displayed at Angolan press briefings as living proof of the SADF's involvement.

К 27 апреля нижеследующий входил в состав очень небольшой группы, присутствовавшей на военных брифингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 27 April, Below was part of a very small group which were present for the military briefings.

Она провела свой первый пресс-брифинг в этой роли пять недель спустя, 6 июня 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held her first press briefing in that role five weeks later, on June 6, 2017.

На брифинге была представлена краткая информация о силах безопасности Южного конуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The briefing was a summary of Southern Cone security forces.

Цифра 205, по-видимому, была получена из устного брифинга, который Маккарти провел с Гувером относительно подозреваемых в шпионаже, которых ФБР тогда расследовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure of 205 appears to have come from an oral briefing which McCarthy held with Hoover regarding espionage suspects who the FBI was then investigating.

Латтрелл утверждает в своей книге, что во время брифинга его команде сказали, что в этом районе ожидается от 80 до 200 бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luttrell claims in his book that during the briefing his team was told around 80 to 200 fighters were expected to be in the area.

Брифинги, ролики и сообщения в полете продвигают сюжет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briefings, cutscenes, and in-flight messages advance the plot.

Вместо этого на Кэмерона была возложена ответственность за брифинг майора для его пресс-конференций во время всеобщих выборов 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Cameron was given the responsibility for briefing Major for his press conferences during the 1992 general election.

Несколько эпизодов, в основном в первом сезоне, отклонились от использования фотографий и самоуничтожающейся ленты в качестве брифинга миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few episodes, mostly in the first season, deviated from the use of photos and a self-destructing tape as the mission briefing.

Никаких дополнительных объяснений в ходе брифинга дано не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No further explanation was given during the briefing.

Трамп, как сообщается, избегает читать подробные брифинговые документы, включая ежедневную сводку президента, в пользу получения устных брифингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump reportedly eschews reading detailed briefing documents, including the President's Daily Brief, in favor of receiving oral briefings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «брифинг в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брифинг в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: брифинг, в . Также, к фразе «брифинг в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information