Стоящий в воздухе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: standing, worthwhile, worth, costing, rewarding, gainful, some, upstanding
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
стоящий на крайних позициях - in the extreme
нетвердо стоящий на ногах - unsteadily on one’s feet
ничего не стоящий - worthless
стоящий ниже - below
стоящий на задних лапах - rampant
стоящий на сваях - standing on piles
стоящий в стороне от схватки - standing apart from the bout
стоящий наготове - at stand-by
стоящий в единственном числе - used in singular
Синонимы к стоящий: постоянный, стоящий, стоячий, установленный, неподвижный, стационарный, заслуживающий, обладающий, дельный, путный
Значение стоящий: Имеющий ценность, заслуживающий внимания.
в обратном направлении - in the opposite direction
отказывать в чем-л. - refuse
превратиться в преимущество - turn to advantage
трудовой стаж в компании - company seniority
в этот раз - this time
прицеп с предварительной загрузкой в отсутствие тягача - pre-loading trailer
средство для укладки влажных волос в аэрозольной упаковке - wet styling spray
книга, обрезанная после вставки блока в переплетную крышку - cut flush book
Музей полиции в Глазго - glasgow police museum
различие в терминах - difference in terms
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
полярный воздух - polar air
ракета «земля-воздух» - surface-to-air missile
давать себе воздух - give oneself airs
альвеолярный воздух - alveolar air
сонный воздух - slumbrous air
воздух для выдувания - blowing air
атмосферный воздух - ambient air
вдыхаемый воздух - respiratory air
кондиционированный воздух - artificial atmosphere
влагонесущий воздух - moisture-laden air
Синонимы к воздух: воздух, атмосфера, вид, внешний вид, выражение лица, аффектация, обстановка, газообразная оболочка, окружающая среда
Значение воздух: Газообразное вещество, составляющее атмосферу Земли.
туман, вуаль, густой туман, мгла, отава, дым
There was a queer musty smell about the place. |
|
В воздухе пахло переменами, витал дух приключений. |
Change was in the air, and a spirit of adventure. |
Сухая жара характеризуется более теплыми температурами с небольшим количеством водяного пара в воздухе, например в условиях пустыни. |
Dry heat is characterized by warmer temperatures with little to no water vapor in the air, such as desert conditions. |
RV 100 предназначен для транспортировки горшечных растений в теплице или на открытом воздухе. |
RV 100 is designed to transport potted plants in a greenhouse or outdoor setting. |
Наверху в воздухе явно различались запахи свежести и сырости. |
The air smelled fresh and raw on top of Jim Nightshade's roof. |
Аромат влажной земли был удивительно приятен в сухом теплом воздухе. |
The smell of wet dirt was pleasant in the dry, warm air. |
Последние его слова повисли в воздухе, и он превратился в часть декорации. |
At last his words trailed off and he became a part of the scenery. |
Кусок металла упал внутрь кабины, но Люк Силой подхватил его в воздухе. |
The piece of metal fell inward, stopping abruptly in midair as Luke caught it in a Force grip. |
В воздухе отчетливо пахло морской солью, и чайки кричали над гаванью. |
There was a clear salt tang in the air, and gulls were crying over the harbor. |
Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса. |
Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour. |
Вонь их испражнений добавилась к омерзительному запаху, стоявшему в воздухе. |
The stench of their sickness added a new foul note to the other smells in the air. |
Эта штука поднялась вверх, развила сверхзвуковую скорость, затем у неё оторвало плавник, она ещё некоторое время пробыла в воздухе и вернулась на землю грудой обгоревших обломков. |
This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off - yard sale in the sky - and a burning metal hunk coming back. |
Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах. |
There is snow, spectacular scenery - and that odour, ever present, hangs in the air. |
Она же не в воздухе испарилась. |
She didn't just vanish into thin air. |
The night air was heavy with the smell of damp and decay. |
|
Мы подрезали деревья несколько месяцев назад, и столько всего летало в воздухе, но... Как оно могло там вырасти? |
We were, um, trimming our trees a couple of months ago, and-and stuff was flying around, but- but-but how can it grow? |
После дождя склоны гор и предгорья покрываются пушистой зеленью, а в воздухе разливается приятная свежесть. |
The hills turn to a soft green overnight and the air smells good. |
Может, я смогу ее так приспособить, чтобы лететь на горячем воздухе. |
Maybe I could finagle it to take hot air. |
Это фантастика, ну не мог же ключ испариться в воздухе! |
That's fantastic, it couldn't disappear into thin air. |
Пока не попадешься на блестящий кусочек пластмассы и кто-то в яркой майке не вытащит тебя из водного домика, взвесит, измерит и бросит на открытом воздухе. |
Until you bite down on some shiny piece of plastic and somebody with a brightly colored shirt pulls you from your watery home, weighs you, measures you, and flings you back into the air. |
И можно почувствовать, как в воздухе витает ощущение чего-то чудесного, что должно произойти. |
And you can feel anticipation in the air, like something wonderful is going to happen. |
Пропели Вечную память, задули свечи, и синие струйки растянулись в голубом от ладана воздухе. |
They sang Eternal Memory through, blew out the candles, and the little blue streams spread in the air, blue from frankincense. |
Через десять минут я наловчился подкидывать на сковородке поджарившиеся с одной стороны оладьи так, что они переворачиваются в воздухе и снова шлепаются на свое место. |
After ten minutes I get the knack of tossing the pan so that the pancakes which are done on one side sail up, turn in the air and are caught again as they come down. |
Пол земляной, а куры всё время роются, и в воздухе пыль такая, что противогаз надо бы надеть. |
The floor's made of earth, the hens scratch it all the time, and the air's so full of dust you need a gas-mask. |
Ни на море, ни в воздухе на протяжении десяти миль вокруг не было ничего необычного. |
From all the pilot could see, the sea and air for ten miles in all directions contained nothing that looked out of the ordinary. |
А в это время за стенами Ватикана Гюнтер Глик буквально парил в воздухе, выходя следом за камерарием из Сикстинской капеллы. |
Inside the Vatican, Gunther Glick was walking on air as he followed the camerlegno from the Sistine Chapel. |
Когда он будет в воздухе, мне необходимо занять вас в кое-каких других делах, которые надо завершить. |
Once he's in the air, I need to fill you in on some other business we have to conclude. |
Он вновь предался воспоминаниям о шести месяцах любви и счастья на вольном воздухе, под ярким солнцем, под чудесными деревьями Люксембургского сада. |
He fell to thinking once more of his six months of love and happiness in the open air and the broad daylight, beneath the beautiful trees of Luxembourg. |
Дыхание лета уже чувствовалось в воздухе -первое дуновение зноя, который придет на смену весне, начинавшей мало-помалу сдавать свои позиции. |
Already summer was in the air, the first hint of Georgia summer when the high tide of spring gives way reluctantly before a fiercer heat. |
В воздухе было что-то будоражащее; лондонцы сразу же чувствуют перемену погоды - их неудержимо влечет вон из дома. |
There was that restlessness in the air which seizes the cockney sometimes when a turn in the weather calls him into the open. |
Она что, в воздухе растворилась? |
She just vanished into thin air? |
Из-под его ноги вырвался камень и, подпрыгивая, полетел вниз по холму. Звуки падения разбежались в солнечном ясном летнем воздухе. |
A stone clattered from under his feet and went bouncing down the hill, resonant drops of sound rolling in the sunny clarity of the summer air. |
Пыль висящая в воздухе, пока не придёт достаточно сильный порыв ветра, чтобы всё перестроить. |
Specks of dust suspended in the air until a strong enough gust comes along and rearranges everything. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Абсолютная влажность характеризует содержание воды в воздухе и выражается либо в граммах на кубический метр, либо в граммах на килограмм. |
Absolute humidity describes the water content of air and is expressed in either grams per cubic metre or grams per kilogram. |
Ученые подозревали, что Томчик совершала свои подвиги, используя тонкую нить или волосок, проходя между ее руками, чтобы поднимать и подвешивать предметы в воздухе. |
Scientists suspected Tomczyk performed her feats by the use of a fine thread or hair, running between her hands to lift and suspend the objects in the air. |
Горение пластика на открытом воздухе происходит при более низких температурах и обычно выделяет такие токсичные пары. |
Open-air burning of plastic occurs at lower temperatures, and normally releases such toxic fumes. |
Несмотря на свои ограничения, он, как полагают, значительно снизил вероятность столкновения в воздухе. |
Despite its limitations, it is believed to have greatly reduced the chance of a mid-air collision. |
Занятия на свежем воздухе-это группа видов деятельности, которые происходят на открытом воздухе. |
Outdoor pursuits are the group of activities which occur outdoors. |
Этот последний, по-видимому, считался особым домашним любимцем, так как его впускали в гостиные и брали в качестве компаньона для прогулок на свежем воздухе. |
This last appears to have been regarded as an especial household pet, for it was admitted into the living rooms and taken as a companion for walks out of doors. |
Волынка Launceston имеет коническое отверстие chanter, которое дало бы громкий, полный тон, часто связанный с выступлением на открытом воздухе. |
The Launceston bagpipe has a conical bore chanter, which would give a loud, full tone often associated with outdoor performance. |
Одна опасность, которую представляет ТГФ, вытекает из его тенденции к образованию взрывоопасных пероксидов при хранении в воздухе. |
One danger posed by THF follows from its tendency to form highly explosive peroxides on storage in air. |
Дели имеет самый высокий уровень взвешенных частиц в воздухе, PM2. 5 считается наиболее вредным для здоровья, с 153 микрограммами. |
Delhi has the highest level of the airborne particulate matter, PM2.5 considered most harmful to health, with 153 micrograms. |
Федеральное правительство США и некоторые штаты установили стандарты для приемлемых уровней содержания асбестовых волокон в воздухе помещений. |
The US Federal Government and some states have set standards for acceptable levels of asbestos fibers in indoor air. |
К октябрю 1905 года Wright Flyer III был способен и доказал свою способность кружить в воздухе 30 раз за 39 минут на общей дистанции 24,5 миль. |
By October 1905, the Wright Flyer III was capable and proven to circle in the air 30 times in 39 minutes for a total distance of 24.5 miles. |
Многие из них медленно разлагаются во влажном воздухе, что требует тщательного хранения полупроводниковых соединений для предотвращения контакта с атмосферой. |
Many of them slowly decompose in moist air, necessitating careful storage of semiconductor compounds to prevent contact with the atmosphere. |
После того, как дверь здания была взорвана, мы увидели детский сад-полный маленьких детей, около 500; все с маленькими руками в воздухе. |
After the door of the building was blown off we saw a daycare-full of small children, around 500; all with small hands in the air. |
Концепция изменения угла, представленного в воздухе вблизи законцовок крыльев, любым подходящим способом, является центральной в патенте. |
The concept of varying the angle presented to the air near the wingtips, by any suitable method, is central to the patent. |
На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках. |
In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses. |
Тест за большие деньги не вернутся, пока букварь впервые 100 штук в 1963 году; она взорвалась в воздухе через три недели. |
A quiz for big money would not return until ABC premiered 100 Grand in 1963; it went off the air after three weeks. |
У него была только одна пушка для размещения выдвижного зонда дозаправки в воздухе. |
It had only one cannon to accommodate a retractable inflight refuelling probe. |
Электромагнитные клапаны широко используются на сжатом воздухе или гидравлической жидкости для приведения в действие приводов на механических компонентах. |
Solenoid valves are widely used on compressed air or hydraulic fluid for powering actuators on mechanical components. |
Отсутствие переноса и, следовательно, контакта с кислородом в воздухе значительно улучшило качество продукта. |
The absence of transfer and thus contact with the oxygen in the air has made a significant improvement to the quality of the product. |
Национальный день очистки выступает за плугирование как способ очистки и поддержания чистоты на открытом воздухе. |
National Cleanup Day advocates plogging as a way to cleanup and keep the outdoors clean. |
Они могут иметь различные бассейны и ванны для купания, некоторые в помещении и некоторые на открытом воздухе, некоторые общие и некоторые частные. |
They may have a variety of soaking pools and tubs, some indoors and some outdoors, some communal and some private. |
Альфа-частицы перемещаются в воздухе на небольшие расстояния, всего 2-3 см, и не могут проникнуть через мертвый слой кожи на теле человека. |
Alpha particles travel short distances in air, of only 2–3 cm, and cannot penetrate through a dead layer of skin on the human body. |
PSD также может обеспечить защиту от непогоды при использовании на открытом воздухе. |
PSD's can also offer protection from the weather when used in open air. |
Похожий стиль, хотя и из разных материалов, продается охотникам и другим спортсменам на открытом воздухе для защиты от укусов гремучей змеи. |
A similar style, though of different materials, is sold to hunters and other outdoor sportsmen for protection from rattlesnake bites. |
Ледяной туман - это разновидность тумана, состоящего из мелких кристаллов льда, взвешенных в воздухе. |
Ice fog is a type of fog consisting of fine ice crystals suspended in the air. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стоящий в воздухе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стоящий в воздухе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стоящий, в, воздухе . Также, к фразе «стоящий в воздухе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.