Бушуют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бушуют - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
raging
Translate
бушуют -

бурный, шуметь, шумный, кипеть, злиться, буйный, бурлить, клокотать, неспокойный


Но, несмотря на то, что я пытаюсь выказывать уважение к нему, гормоны бушуют, потому что уверен, что странности его натуры, которые я осуждаю, поспособствуют его провалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I try my best to go an hour showing respect for him, my thyroid is surging, because I think the oddities of his character really are condemnatory and are going to doom him.

Ты можешь быть не в курсе, Джона, но в настоящее время в гражданском обществе бушуют дебаты об эффективности пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you may not be aware, Jonah... but there is a debate currently raging in civil society about the efficacy of torture.

Передай своему другу мою благодарность, но я слышал, что меж коллегиями опять бушуют раздоры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell your friend I'm grateful, but I hear there is a deal of violence again between the collegia.

Мои глаза были закрыты; казалось, вокруг меня сгущается мрак, и мысли бушуют во мне, словно темный и бурный прилив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes were covered and closed: eddying darkness seemed to swim round me, and reflection came in as black and confused a flow.

Эти структуры обеспечивают медицинскую и фармацевтическую помощь в местах, где бушуют эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These structures provide medical and pharmaceutical attention in places where epidemics are at their height.

В атмосфере одних бушуют штормы, а другие покрыты льдом, скрывающим огромные океаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are worlds with rich atmospheres and swirling storms. And there are moons carved from ice that hide huge oceans of liquid water.

Его бесконечная сложность и великолепие бушуют в его разуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its infinite complexity and majesty, raging through his mind.

Слушай, каждую секунду на планете бушуют около 3000 гроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, at any given moment there are 3,000 thunderstorms somewhere on the planet.

Городские собрания идут непрерывно, и обсуждения бушуют по всем вопросам - от сексуальных перегибов до графиков амортизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Town meetings are continuous and discussions rage on everything from sexual kinks to depreciation schedules.

Я имею в виду что цыгане бушуют по телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, gypsies are all the rage on TV

Облако может появиться только от тростниковых пожаров которые бушуют в Гранада Хилс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only cloud in the sky is from the brush fires burning out of control in Granada Hills.

Когда я веду свою колесницу, вокруг меня бушуют громы и молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm driving my chariot thunder and lightning are all around

Сегодня вечером в программе Uncovered на ITV бушуют ожесточённые дебаты о правительственном бюджете на ядерное вооружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, on ITV's Uncovered 'there is a fierce debate raging regarding the Government's 'nuclear armament budget.

это гигантские газовые шары. На них сотнями лет бушуют вихри, диаметром в три раза больше диаметра Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant balls of churning gas, where storms three times the size of the Earth have raged for hundreds of years.

Его бесконечная сложность и великолепие бушуют в разуме далека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its infinite complexity and majesty raging through his mind.

Яростные ветры, ливни и гигантские волны бушуют в прибрежных зонах нескольких континентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sa vage winds, rain and mammoth wa ves are being reported along the coastlines of several continents.

Лесные пожары бесконтрольно бушуют на территории более 4 тысяч квадратных километров...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bush fires are raging out of control across thousands of acres...'

Пока на сцене бушуют гневные дискуссии, Вера начинает дружить с Келли Трамп, а Хорст возвращается в шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While angry discussions are raging on stage, Vera starts to make friends with Kelly Trump, and Horst returns to the show.

Они бушуют несколько раз в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hatch several times a year.

Дороги трескаются, моря бушуют, и она подумала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road got a little rocky, seas got a little choppy. And she thought, Hey.



0You have only looked at
% of the information