Визирем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В конце концов он дважды был великим визирем при сыне Мехмеда, Баязиде II. |
He eventually served twice as Grand Vizier under Mehmed's son, Bayezid II. |
Одним из примеров женщины, занимающей высокий государственный пост, является Небет, ставшая визирем в шестой династии. |
One example of a woman in a high state position is Nebet who became vizier in the Sixth Dynasty. |
Будучи простолюдином, он служил визирем и Тутанхамону, и Эйе. Хоремхеб проводил политику damnatio memoriae против всех, кто был связан с Амарнским периодом. |
A commoner, he had served as vizier to both Tutankhamun and Ay. Horemheb instigated a policy of damnatio memoriae, against everyone associated with the Amarna period. |
Ай служил визирем у Эхнатона и Тутанхамона. |
Ay served as vizier to Akhenaten, and Tutankhamun. |
На фоне этих разногласий Саладин стал визирем Египта в 1169 году, а в 1174 году взял Дамаск и в 1183 году Алеппо. |
In the background of these divisions Saladin had become vizier of Egypt in 1169, and had taken Damascus in 1174 and Aleppo in 1183. |
Тадж аль-Мульк, бежавший в битве при Боруджерде, тем временем пришел к Баркияруку и предложил ему 200 000 динаров, чтобы сделать его визирем. |
Taj al-Mulk who had fled at the battle of Borujerd, meanwhile came to Barkiyaruq and offered him 200,000 dinars to make him vizier. |
Его сын, Шахколи-Хан Зангане, также служил великим визирем с 1707 по 1716 год. |
His son, Shahqoli Khan Zanganeh, also served as a grand vizier from 1707 to 1716. |
Отец Бахауллы служил визирем у Имама-Вирди Мирзы, двенадцатого сына Фатх-Али Шаха Каджара. |
This runestone is located in Västanåker and is classified as being carved in runestone style RAK. |
Отец Бахауллы служил визирем у Имама-Вирди Мирзы, двенадцатого сына Фатх-Али Шаха Каджара. |
Baháʼu'lláh's father served as vizier to Imám-Virdi Mírzá, the twelfth son of Fath-ʻAli Shah Qajar. |
Я им скажу, что ты привез конкретные коммерческие предложения, которые будут обсуждаться с соответствующим визирем. |
I will explain that the details of your proposal for a commercial treaty will be discussed with the appropriate wazir, and presented later for approval. |
Османы во главе с Великим Визирем Хадым Синан-Пашой сумели разбить атаку египетской Мамлюкской конницы. |
The Ottomans, led by Grand Vizier Hadım Sinan Pasha, were able to break the Egyptian Mamluk cavalry charge. |
Одним из представителей, присутствовавших на Парижском конгрессе от имени Османской империи, был Мехмед Эмин-Али-паша, который был великим визирем империи. |
One of the representatives who attended the Congress of Paris on behalf of the Ottoman Empire was Mehmed Emin Âli Pasha, who was the grand vizier of the Empire. |
Когда консервативный Махмуд Недим-Паша стал великим визирем в сентябре 1871 года, он поддержал планы Абдулазиза. |
When the conservative Mahmud Nedim Pasha became the Grand vizier in September 1871 he lent his support to Abdülaziz's plans. |
Тутанхамон занял трон в возрасте восьми или девяти лет под беспрецедентным визирем своего возможного преемника, ая, с которым он, возможно, был в родстве. |
Tutankhamun took the throne at eight or nine years of age under the unprecedented viziership of his eventual successor, Ay, to whom he may have been related. |
Он стал вторым визирем в июле 1584 года, а затем великим визирем на четырехмесячный период с 1 декабря 1585 года по 15 апреля 1586 года. |
He became second vizier in July 1584 and then grand vizier for the four-month period from 1 December 1585 until 15 April 1586. |