Возвышаясь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возвышаясь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
towering
Translate
возвышаясь -


Извозчик, возвышаясь на козлах черным силуэтом, подхлестывал тощих лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coachman, a black form on his box, whipped up his thin horses.

Возвышаясь над почерневшим вереском и разрушенными строениями, стоял на часах один марсианин, остальные же спустились со своих боевых машин в яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over that, above the blackened heather and ruined buildings that stretched far and wide, stood one as sentinel, while the rest abandoned their vast fighting-machines and descended into the pit.

И, возвышаясь над несказанной мукой, так поет, умирая, что этой ликующей песне позавидовали бы и жаворонок, и соловей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, dying, it rises above its own agony to outcarol the lark and the nightingale.

Толстяки сидели на главных местах, возвышаясь над остальным обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Three Fat Men sat in the place of honour, on a platform above everyone else in the hall.

Две остальные, возвышаясь среди неразберихи островков, примерно там, где в Темзу впадает Уэй, взяли на себя Уэйбридж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other two battle-machines, standing in the confusion of islands where the Wey meets the Thames, dealt death upon Weybridge.

Сьерра-Бланка находится в самом центре провинции, возвышаясь над старой деревней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sierra Blanca is most centrally located in the province, looming over the old village.

Он находится чуть ниже по течению от Дунайского ущелья, возвышаясь над его нижним концом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just downstream of the Danube Gorge, towering above its lower end.

Он стоял, как живая мишень, возвышаясь над стеной редута больше чем по пояс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood with more than half his body above the breastworks.

Связанный веревками, он вырастает почти до шестидесяти футов в высоту, возвышаясь над командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bound by ropes, she grows to nearly sixty feet high, towering over the crew.

Возвышаясь на 4,478м., ее близкая к идеальной форме вершина выделяется на горизонте Зерматта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing at 4,478m, its near perfect shape stands alone dominating the Zermatt skyline.

Я видел, как худой человек на носилках сел и поднял руку, возвышаясь над плечами носильщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the man on the stretcher sit up, lank and with an uplifted arm, above the shoulders of the bearers.

Вот что, пренебрегая некоторыми заблуждающимися сектами и возвышаясь над ними, утверждал социализм; вот чего он искал в фактах, вот что он подготовлял в умах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what socialism said outside and above a few sects which have gone astray; that is what it sought in facts, that is what it sketched out in minds.

Дом старшего овчара стоял на сваях, футов на тридцать возвышаясь над узким ущельем, густо окаймленным плакучими ивами, среди которых кое-где высились одинокие эвкалипты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head stockman's house stood on piles some thirty feet above a narrow gulch fringed with tall, straggling gum trees and many weeping willows.

10 июля сэр Уильям Уоллер занял пост на Раундуэй-Даун, возвышаясь над Девизесом, и захватил колонну роялистов с боеприпасами из Оксфорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 July, Sir William Waller took post on Roundway Down, overlooking Devizes, and captured a Royalist ammunition column from Oxford.

Храм великой матери стоял высоко на склоне Палатина, возвышаясь над долиной Большого цирка и над Храмом Цереры на склонах Авентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magna Mater's temple stood high on the slope of the Palatine, overlooking the valley of the Circus Maximus and facing the temple of Ceres on the slopes of the Aventine.

Старик медленно повернулся, возвышаясь над затаенными дыханиями, над маленькими белыми лицами, и взглянул на шестерых людей, сидящих на скамье присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man turned slowly, erect above the held breaths, the little white faces, and looked down at the six people at the counsel table.

Я повторяю свою просьбу не говорить неуважительно о матери, которую я уважаю, -сказал он, возвышая голос и строго глядя на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat my request that you will not speak disrespectfully of my mother, whom I respect, he said, raising his voice and looking sternly at her.

Праведник служил мистическим мостом, низводя вниз сточные воды и возвышая молитвы и прошения своих почитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Righteous served as a mystical bridge, drawing down effluence and elevating the prayers and petitions of his admirers.

Ты, я ведь вижу, все понял и оценил и с сожалением относишься к моим заблуждениям, -заговорил он опять, возвышая голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand everything, I see, and have taken stock of everything, and look with commiseration on my shortcomings, he began again, raising his voice.

Во-первых, дуализм обычно подразумевает иерархическую связь между терминами, возвышая один и обесценивая другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, dualisms usually imply a hierarchical relationship between the terms, elevating one and devaluing the other.

Но торжество науки, - продолжил камерарий, возвышая голос, - далось каждому из нас огромной ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But science's victory, the camerlegno added, his voice intensifying, has cost every one of us.

Есть такие программы, как Умоджа, которые помогают вернуть общину и помочь людям преуспеть в жизни, возвышая других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are programs like Umoja to help give back to the community and help people succeed in life by uplifting others.

То есть если б и подслушивала! - мигом подхватил, весело возвышая голос и усаживаясь в кресло, Петр Степанович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if she did overhear? cried Pyotr Stepanovitch, raising his voice cheerfully, and settling down in an arm-chair.

Защита удешевляет продукт, возвышая производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection cheapens the product by elevating the producer.



0You have only looked at
% of the information