Разрушенными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я вглядываюсь, проходят часы... мир вокруг меня исчезает... и заменяется мирами, сотворенными и разрушенными моим воображением |
I stare at it, the hours pass... the world around me drops away... replaced by worlds being created and destroyed by my imagination |
Водородная бомба с разрушенными цепями - это уже не бомба, а просто корыто с дейтеридом лития, которое способно лишь развалиться при падении. |
An H-bomb with circuitry ruined is not a bomb, is just big tub of lithium deuteride that can't do anything but crash. |
Корабль продолжал вращение, и в поле зрения появилось обширное пространство, заполненное разрушенными космическими кораблями. |
The ship had continued to rotate and a vast debris field of broke ships slid into view. |
стать незначительными, давними воспоминаниями. Ничтожными, побежденными, разрушенными и подавленными чудовищной ответственностью, которую дал тебе Бог. |
to become irrelevant, distant memories, insignificant, vanquished, destroyed and overpowered by the terrible responsibility that God has given you. |
Этот процесс оставляет клетки разрушенными или разрушенными, а также характерные серебристые или бронзовые рубцы на поверхности стеблей или листьев, где питались трипсы. |
This process leaves cells destroyed or collapsed, and a distinctive silvery or bronze scarring on the surfaces of the stems or leaves where the thrips have fed. |
Я вглядываюсь, проходят часы... мир вокруг меня исчезает... и заменяется мирами, сотворенными и разрушенными моим воображением . |
I stare at it, the hours pass... the world around me drops away... replaced by worlds being created and destroyed by my imagination . |
6 января 2020 года Си-би-си Ньюс объявила, что планы Стрелка, которые долгое время считались разрушенными, были сохранены. |
On January 6, 2020, CBC News announced that the Arrow's plans, long thought to have been destroyed, were kept. |
Отец и дочь похоронены на британском протестантском кладбище рядом с разрушенными Розеттскими воротами в Александрии, Египет. |
Father and daughter are buried in the British Protestant Cemetery near the demolished Rosetta Gate in Alexandria, Egypt. |
Так долго просуществовать и быть разрушенными дурацкой компьютерной системой. |
To have survive that long and then to be ruined by some stupid computer system. |
Возвышаясь над почерневшим вереском и разрушенными строениями, стоял на часах один марсианин, остальные же спустились со своих боевых машин в яму. |
Over that, above the blackened heather and ruined buildings that stretched far and wide, stood one as sentinel, while the rest abandoned their vast fighting-machines and descended into the pit. |
После того, как районы, окружающие вулкан, были объявлены безопасными, многие Эты вернулись в свои старые деревни только для того, чтобы найти их разрушенными пирокластическими и лахарскими отложениями. |
After the areas surrounding the volcano were declared safe, many Aetas returned to their old villages only to find them destroyed by pyroclastic and lahar deposits. |
Она, скорее всего, основана на многочисленных примерах позднеримских или ранневизантийских зданий, которые лежали разрушенными в болгарских землях. |
It is most likely based on the abundant examples of late Roman or early Byzantine buildings that lay ruined in the Bulgarian lands. |
Однако отказы агрегатов по определению считаются разрушенными из-за их первоначально запланированного использования и уровней нагрузки. |
However, unit failures are by definition considered to have been destroyed for their originally-intended use and load levels. |
Но нельзя говорить о том, что Россия сегодня - это гигантский пустырь с разрушенными заводами и фабриками, где «никто больше ничего не строит». |
But it simply isn’t the case that Russia is now a giant wasteland of shuttered factories, a place where “they don’t build things anymore.” |
Теперь, когда они потеряли то, что считали своим единственным смыслом жизни, они выглядят разрушенными, но они свободны. |
Now when they had lost what they thought was their only meaning of life, they look ruined, but they are free. |
Они остаются разрушенными и негодуют в сокрушительном всемогуществе. |
They stay crumbled and resent the shattering omnipotence. |
You were bound to be destroyed at some point. |
|
Всякий дом и всякий ларек на эльфийском рынке был одинаково стар, неопрятен и наполовину разрушен. |
Every dwelling or stall in the elven market seemed equally old, equally dilapidated and despairing. |
Курорт был разрушен циклоном Яссы в 2011 году и с тех пор закрыт. |
The resort was devastated by Cyclone Yasi in 2011 and has been closed since that time. |
Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины. |
Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins. |
The theater was damaged in the 5th century AD by Attila the Hun. |
|
Городу, который разрушен нужен лидер, который перестроит его. |
A city that's destroyed will need a new leader to rebuild it. |
Собор, где были обнаружены тела, был разрушен. |
Unknown parties later partially destroyed the cathedral housing their bodies. |
Человек, которым ты был вчера, разрушен, чтобы дать жизнь твоей новой сущности. |
Who you were yesterday is laid waste to give rise to who you are today. |
Император и его придворные были вынуждены бежать от пожара, охватившего город Киото в 1788 году, в результате чего Императорский дворец был разрушен. |
The Emperor and his court were forced to flee from a fire that consumed the city of Kyoto in 1788, the Imperial Palace was destroyed as a result. |
He'll be ruined, defrocked. |
|
Дом Жозефины Энуистл был разрушен не в результате заговоров риелторов. |
The destruction of Josephine Anwhistle's home was not the work of a cabal of real estate agents. |
Центр Гавра разрушен бомбардировками в 1944 году. |
The center of Le Havre destroyed by bombing in 1944. |
Если первоначальный Парфенон действительно был разрушен в 480 году, то возникает вопрос, почему это место оставалось руинами в течение тридцати трех лет. |
If the original Parthenon was indeed destroyed in 480, it invites the question of why the site was left a ruin for thirty-three years. |
Город был разрушен в 373 году до нашей эры, за два года до битвы при Лейктре, во время зимней ночи. |
The city was destroyed in 373 BC, two years before the Battle of Leuctra, during a winter night. |
об аренде Всемирного торгового центра в Нью-Йорке до того, как комплекс был разрушен во время терактов 11 сентября. |
on the lease of the World Trade Center in New York City before the complex was destroyed during the September 11 attacks. |
Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью. |
None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night. |
Our grand gesture ruined, destroyed, decimated. |
|
Брюс и его товарищи решили переждать войну до тех пор, пока не наступит освобождение в апреле 1945 года, и в результате лагерь мораль был разрушен. |
Bruce and his comrades had decided to sit out the war until the liberation came in April 1945, and camp moral was hit as a result. |
12 января военные сдались Нигерии, и Ачебе вместе со своей семьей вернулся в Огиди, где их дом был разрушен. |
On 12 January, the military surrendered to Nigeria, and Achebe returned with his family to Ogidi, where their home had been destroyed. |
Кусочек звезды, который не был разрушен взрывом, сжимается под действием гравитации и вращается все быстрее, как фигуристка, когда прижимает руки к себе. |
The bit of the star that isn't blown away collapses under gravity spinning ever faster like a pirouetting ice skater bringing in her arms. |
Он был разрушен железнодорожными рабочими, которые видели в нем угрозу своей безопасности занятости. |
However, Kaikō had a wide range of topics in his repertory. |
И когда дом Нонатус был разрушен, мы слышали его посмертное падение только издалека. |
'And when Nonnatus House was demolished, 'we heard its dying fall only in the distance.' |
Хоть он и разрушен, но это все еще мой дом. |
It may be a shambles, but this is still my house. |
Весь магазин разрушен. |
Everything in the store was destroyed. |
Или Небесный Храм будет разрушен. |
If not, the Celestial Temple will be destroyed. |
Он был схвачен англичанами, и его форт был разрушен до основания. |
He was caught by the British and his fort was razed to the ground. |
Относительный мир эпохи Токугавы был разрушен с прибытием в 1853 году огромных пароходов американского флота коммодора Мэтью Перри. |
The relative peace of the Tokugawa era was shattered with the arrival of Commodore Matthew Perry's massive U.S. Navy steamships in 1853. |
On the contrary, the one facing it was completely destroyed. |
|
Позже она узнает от Гейла, что, хотя ее семья и некоторые другие жители сбежали, Дистрикт-12 был разрушен. |
She later learns from Gale that, though her family and some other residents have escaped, District 12 has been destroyed. |
Клинописная табличка, найденная в 1986 году, показывает, что Угарит был разрушен после смерти Мернептаха. |
A cuneiform tablet found in 1986 shows that Ugarit was destroyed after the death of Merneptah. |
В балфарге есть множество игровых парков, но каждый из них либо разрушен, либо нуждается в ремонте. |
Balfarg has numerous play parks but each of these are either vandalised or in need of repair. |
Перестроенный в 16 веке, замок был разрушен в 20 веке. |
Rebuilt in the 16th century, the castle was demolished in the 20th century. |
Классический фазовый переход происходит при конечной температуре, когда порядок системы был разрушен. |
Classical phase transition occurs at finite temperature when the order of the system was destroyed. |
Он был разрушен в октябре 1940 года оккупационными немцами, один из немногих памятников, связанных с войной 1914-1918 годов, которые были затронуты ими. |
It was destroyed in October 1940 by the occupying Germans, one of the few memorials linked to the 1914-1918 war that was touched by them. |
Павильон больше не существует сегодня после того, как был в основном разрушен в 1730 году. |
The pavilion no longer exists today after having been mostly destroyed in 1730. |
Во время ограниченной серии Секретных Войн 1984-1985 годов щит частично разрушен доктором роком, который украл силу богоподобного существа, известного как запредельный. |
During the 1984-1985 Secret Wars limited series, the shield is partially destroyed by Doctor Doom, who has stolen the power of the godlike being known as the Beyonder. |
Литовцы разорили Львовскую землю в 1351 году во время Галицко-Волынской войны, а в 1353 году Львов был разграблен и разрушен князем Любартасом. |
The Lithuanians ravaged Lviv land in 1351 during the Halych-Volhyn Wars with Lviv being plundered and destroyed by prince Liubartas in 1353. |
В конце того же года Форт Нассау был разрушен наводнением и покинут навсегда. |
Late that year, Fort Nassau was destroyed by flooding and abandoned for good. |
Благодаря странной аварии во время скоростной погони, Бэтмобиль практически разрушен. |
Thanks to a freak accident during a high-speed chase, the Batmobile is virtually demolished. |
В течение орегонских лет все больше внимания уделялось предсказанию Раджниша о том, что мир может быть разрушен ядерной войной или другими катастрофами в 1990-х годах. |
During the Oregon years there was an increased emphasis on Rajneesh's prediction that the world might be destroyed by nuclear war or other disasters in the 1990s. |
Этот участок был разрушен во время набегов арабов в VII веке, после чего резиденция епископа Куриона была перенесена вглубь страны. |
The precinct was destroyed during the Arab raids of the seventh century, after which the seat of the Bishop of Kourion was moved inland. |
Также был разрушен бывший дом Эдди в Плезант-Вью, так как правление опасалось, что он станет местом паломничества. |
Also demolished was Eddy's former home in Pleasant View, as the board feared that it was becoming a place of pilgrimage. |
Над западным входом находится циферблат астрономических часов, который был разрушен во время 30-летней войны. |
Above the western entrance is the face of the astronomical clock, which was destroyed during the 30 year war. |
- быть разрушенным - be destroyed
- разрушенное здание - dilapidated building
- разрушенная экономика - destroyed economy
- разрушенный район - demolished area
- GOT разрушенной - got shattered
- будучи разрушенным - being shattered
- разрушенная бомбами местность - bomb site
- восстановить разрушенное аббатство - reconstruct ruined abbey
- разрушенная порода - decayed rock
- дом, разрушенный землетрясением - house thrown down by an earthquake
- обломки разрушенной активной зоны - core debris
- единица, разрушенная током считывания - read-disturbed one
- город, полностью разрушенный землетрясением - city razed by an earthquake
- разрушенная традиция - aborted tradition
- разрушенные здания - ruined buildings
- разрушенный землетрясением - destroyed by the earthquake
- язва языка вследствие хронической травматизации острым краем разрушенного зуба - dental ulcer
- Разрушенная деятельность - disrupted activities
- разрушенный для - ruined for
- разрушенная уверенность - shattered confidence
- разрушенное общество - shattered society
- разрушенные зубы - destroyed teeth
- сигнал разрушенного нуля - disturbed naught signal
- разрушенной войной - devastated by war
- разрушенное скопление вакансий - collapsed vacancy cluster
- разрушенный образец - invalid specimen
- участок разрушенных неустойчивых сланцев - rotten shale section
- разрушенный сланец - pinal schist
- сильно разрушенное здание - an edifice now lying in terrible dilapidation
- разрушенный от давления кожух - pressurized shroud