Гадёныш - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гад, змееныш, гадина, гнида, мразь
You little rat! the thin, furious voice hissed; you little rat! |
|
Придет, гаденыш, трусит, торопится, дрожит, а сделал свое дело, не знает, куда глаза девать от стыда. |
He comes, the little varmint; he's cowardly, he hurries, he trembles, but having done the business, he doesn't know what to do with his eyes for shame. |
А потом этот гадёныш подговорил своего приятеля-простачка на месть властям. |
And next thing you know, the little creep is manipulating his simpleton buddy into waging an all-out war on authority. |
Самые длинные минута и двадцать секунд в моей жизни. Гаденыш этот оказался здоровенным гадом! |
Longest minute and twenty seconds I've ever met-that brute was big! |
You little brat, how can you be a habitual liar already? |
|
Слушай, ты, гадёныш, я могу сделать твою жизнь очень неприятной. |
Listen, you little shit, I can make life very ugly for you. |
Get you later, you little mongrel. |
|
Перекладываете бумажки, толкаете друг другу речи, а в итоге очередной гаденыш уходит от правосудия. |
You push your little papers and you make your little speeches, and in the end another dirtbag walks? |
Или ты что? - спросил Каф, изумленный таким вмешательством, - Ну, подставляй руку, гаденыш! |
Or you'll what? Cuff asked in amazement at this interruption. Hold out your hand, you little beast. |
Ты жалкий маленький гадёныш, я могу запросто тебя сожрать, но ты слишком мал, чтобы с тобой возиться. |
You wretched little toad I could gobble you up just like that but you are really too small to bother with. |
Мы сбили оленя по пути сюда, и когда я пытался убрать его с бампера, этот гадёныш просто взорвался возле нас, и... |
Um, we hit a deer on the way up here, and when I tried to pull it outta the grill of my car, the sucker just exploded all over us, so... |
That blonde floozy with highlights and short hair... |
|
What was the Midget doing with you the other night? |
|
Рыжий веснушчатый гаденыш! |
Little beast, with his red hair and his freckles. |
Now, which one of the little toe-rags put that up? |
|
Как, если бы у тебя в руке был молоток, ты бы мог вышибить все мозги из этого маленького гаденыша. |
Like if you had a hammer in your hands you could bash the brains out of this little shit. |
Иногда я думаю, что мои маленькие гадёныши могут слопать всё, что есть в доме. |
My little buggers eat me out of house and home. |
Наконец-то мы выкинем двадцатилетних гадёнышей, которые забили нам офис. |
Finally, we get to kick out these 20-year-old assholes who've been cluttering up our office. |
В общем, как бы я не пытался, я так и не смог отучить этого гаденыша не лезть на диван. |
But anyway, I-I couldn't keep the guy off my couch no matter how many times I bopped him on the nose. |
Ведь я живу с этим гаденышем. |
I have to live with the trouser snake. |
Неужели эти гадёныши Стюарты опять мне нагадили в колодец желаний. |
Tell me those awful Stuart boys didn't defecate in my wishing well again. |