Гарак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
That would be Mr. Garak... a cobbler, I believe. |
|
Значит, вы сделали вывод, что раз Гарак не доверяет Дукату, вы можете прервать наш разговор и попытаться выяснить, что он скрывает? |
So you deduced that Garak thinks Dukat is lying about something and you interrupted my conversation to confront him about whatever that might be? |
You are a practiced liar, Mr. Garak but I am a practiced observer. |
|
Гарак был не единственным бывшим агентом Ордена, с кем вчера случился неприятный инцидент. Но он оказался самым удачливым. |
Garak isn't the only former operative in the Order who had an unfortunate incident yesterday but he's the luckiest. |
Доктор Башир и Гарак продолжают изучать документы об усыновлении. |
Dr Bashir and Garak continue to search the adoption files. |
Однако на обратном пути к Ромулу он был убит бомбой, которую Гарак тайно подложил в его шаттл. |
En route back to Romulus, however, he was assassinated by a bomb Garak had clandestinely planted in his shuttle. |
Послушайте, Гарак, через два дня мне стукнет 30, и если мне хочется ворчать по этому поводу - это мое право. |
In two days I turn 30, and if I want to be grumpy, that's my prerogative. |
В частности, Гарак и Сиско работают над тем, чтобы втянуть Ромуланцев в войну, создав сложную хитрость. |
Specifically, Garak and Sisko work to bring the Romulans into the war by creating an elaborate ruse. |
Они не допрашивали вас, мистер Гарак, они спрашивали. |
They are not interrogating you, but debriefing. |
Ответом на твой вопрос, Гарак, будет нет, это не приятное путешествие. |
To answer your question, Garak no, I'm not on a pleasure cruise. |
Гарак, если ты навредишь этим людям, коммандер Сиско накажет тебя |
If you harm these people, Commander Sisko will prosecute you |
Компьютер, код доступа Гарак 1 359. |
Computer, access code: Garak 1359. |
Я не скажу, что я же тебе говорил, Но Гарак остался в кабинете Одо подбирая шифры к кардассианским передачам. |
I won't say I told you so, but Garak stopped by Odo's office to pick up the Cardassian transmissions for decoding. |
Гарак всё перешил и... дал вот это. |
Garak finished the alterations and... he sent these along. |
Единственная причина оставить тебя в живых - потому что это приводит Гарака в бешенство. |
My only reason to keep you alive is to infuriate Garak. |
Сопроводите мистера Гарака в общественную столовую. |
Have Mr. Garak escorted to the mess hall. |
Есть все основания считать, что у человека с прошлым Гарака должно быть немало врагов. |
It stands to reason that a man with Garak's past would have enemies. |
I once bought a suit from Garak. |
|
Вы думаете, Обсидиановый Орден внедрил имплантант в голову Гарака? |
Do you think the Order put that implant inside Garak's head? |