Генную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Экспериментальные методы лечения включают таргетную терапию, гамма-ножевую радиохирургию, терапию захвата нейтронов бора и генную терапию. |
Experimental treatments include targeted therapy, gamma knife radiosurgery, boron neutron capture therapy and gene therapy. |
You don't approve of genetic engineering. |
|
Точнее, страдал, до тех пор, пока Мамочка не излечила меня от моей ужасной болезни используя генную инженерию. |
Or I did, until Mom cured me of my awful disease using genetic engineering. |
Обе компании использовали генную инженерию для клонирования гена BST в кишечную палочку. |
The two companies used genetic engineering to clone the BST gene into E. coli. |
Give everyone the gene therapy. |
|
Я устал вам объяснять генную терапию, которую получает Роман Годфри. |
I'm becoming weary of explaining to you Roman Godfrey's receiving gene therapy |
Пожалуйста, просмотрите генную Вики, внесите правку на свою любимую страницу генов и не стесняйтесь задавать вопросы! |
Please browse around the Gene Wiki, make an edit to your favorite gene page, and feel free to ask questions! |
Мы должны сосредоточить нашу генную инженерию на повышение опыта молодежи. |
We should be focusing our genetic engineering on enhancing the youth experience. |
Agrobacterium не заражает все виды растений, но есть несколько других эффективных методов трансформации растений, включая генную пушку. |
Agrobacterium does not infect all plant species, but there are several other effective techniques for plant transformation including the gene gun. |
Одна из причин состоит в том, что исследования таких зерновых культур основаны на молекулярной биологии, включая генную инженерию. |
One reason is that such crops rely on research tools used in molecular biology, including genetic engineering. |
В 2017 году FDA одобрило генную терапию voretigene neparvovec для лечения людей с биаллельной мутацией RPE65-ассоциированной дистрофией сетчатки. |
In 2017 the FDA approved the gene therapy voretigene neparvovec to treat people with biallelic RPE65 mutation-associated retinal dystrophy. |
Еще одно творение Герберта, серия романов Дюна, использует генную инженерию для создания могущественного, но презираемого Тлейлакса. |
Another of Herbert's creations, the Dune series of novels, uses genetic engineering to create the powerful but despised Tleilaxu. |
Дочь еще в утробе матери прошла генную терапию, как решили ее родители. |
While still in the womb, their daughter received gene therapy, an option her parents chose. |
В настоящее время изучаются и другие методы лечения, включая генную терапию. |
Other therapies are currently under investigation, including gene therapy. |
Производить генную терапию посредством всего - от содовой до сухих завтраков. |
To distribute gene therapy discreetly through everything... from sweet drinks to breakfast cereals. |
В декабре Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило Luxturna, первую генную терапию in vivo, для лечения слепоты из-за врожденного амавроза Лебера. |
In December, the FDA approved Luxturna, the first in vivo gene therapy, for the treatment of blindness due to Leber's congenital amaurosis. |
Всемирное антидопинговое агентство в настоящее время исследует как генный допинг, так и генную терапию, отчасти для того, чтобы выявить границу между этими двумя тесно связанными понятиями. |
The World Anti-Doping Agency is currently researching both gene doping and gene therapy, in part to discern the boundary between the two closely related concepts. |
We could be screwing up his whole genetic structure! |
|
Некоторые Луняне хотят еще больше приспособить свое тело к жизни на Луне, но земля уже несколько десятилетий назад объявила генную инженерию вне закона. |
Some Lunarites want to further adapt their bodies to life on the Moon, but Earth has outlawed genetic engineering decades ago. |
С 2019 года многие биомедицинские компании разрабатывают генную терапию в надежде помочь организму самостоятельно создавать Альфа-глюкозидазу. |
As of 2019, many biomedical companies are developing Gene therapy in hopes of helping the body create alpha-glucosidase on its own. |
Я устал вам объяснять генную терапию, которую получает Роман Годфри. |
I'm becoming weary of explaining to you Roman Godfrey's receiving gene therapy |
Пожалуйста, просмотрите генную Вики, внесите правку на свою любимую страницу генов и не стесняйтесь задавать вопросы! |
A high-level connectome, at the level of brain compartments and interconnecting tracts of neurons, exists for the full fly brain. |