Делающего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кто-нибудь помнит похожего человека, спрашивающего о свидании делающего гнусное предложение любые другие попытки? |
Do any of you remember someone like this asking you for a date propositioning you any kind of an approach? |
Механико-электрическая аналогия гироскопа, делающего крутящий момент и угловую скорость аналогами напряжения и тока, приводит к электрическому гиратору. |
A mechanical-electrical analogy of the gyroscope making torque and angular velocity the analogs of voltage and current results in the electrical gyrator. |
Может ли кто-нибудь привести цитату выдающегося оппонента ID, делающего этот аргумент? |
Can anyone give a citation of a prominent ID opponent making this argument? |
В зубах он держал алюминиевую кассету и движениями своими напоминал стрелка, делающего перебежку в цепи. |
He held an aluminum film cartridge in his teeth and made a series of rushes, like a infantryman in an attacking line. |
Это было унизительным результатом для российского лидера, делающего большую ставку на то, чтобы выглядеть сильным и держащим ситуацию под контролем политиком, особенно на постсоветском пространстве. |
It was an ignominious showing for a Russian leader who puts a lot of store into appearing strong and always in control, especially in the post-Soviet space. |
Он содержит сравнительно небольшой риск для игрока, делающего ставку. |
It holds comparatively little risk for the player making the bet. |
Ответственность за обоснование спорных утверждений твердо лежит на плечах редактора, делающего заявление. |
Responsibility for justifying controversial claims rests firmly on the shoulders of the editor making the claim. |
Внезапно она обернулась и замерла; все тело ее напряглось, словно у пойнтера, делающего стойку. Расширенными от ужаса глазами она смотрела в глубь крытого перехода, ведущего в кухню. |
Suddenly she swung about, rigid as a pointer, and stared with horror-struck eyes down the hall, down the covered passageway toward the kitchen. |
Кристина продолжает свое кокетливое поведение, в то время как Трей полон решимости поймать Сонни, делающего что-то незаконное на камеру. |
Kristina continues her flirtatious behavior while Trey becomes determined to catch Sonny doing something illegal on camera. |
Эти оригинальные пары обуви появились рядом с изображением Джордана, делающего культовую позу. |
These original pair of the shoe came along side a picture of Jordan doing the iconic pose. |
В конце сбора мусора компаньоны собирают карты памяти студента, делающего снимки,и оценивают их. |
At the end of the scavenge, chaperons collect the memory cards of the student taking the pictures and score them. |
Часть работы нотариуса заключается в проверке личности лица, делающего признание или присягу, но это только часть работы. |
It is therefore not governed by interests of society, class, ideology, or politics, and is distinct from the superstructure. |
Кроме того, тип объекта, делающего прикосновение, оказывает значительное влияние на интенсивность реакции. |
It is native to North America, where it occurs in the southwestern United States as far east as Texas, and in northern Mexico. |
Однажды финн приходит рано утром и застает Вито, делающего минет охраннику. |
Finn comes in early one morning and catches Vito performing fellatio on a security guard. |
Часть работы нотариуса заключается в проверке личности лица, делающего признание или присягу, но это только часть работы. |
Part of the notary's job is verifying the identity of the person making the acknowledgement or the oath, but that's only part of the job. |
Некоторые из нас должны были охранять человека, делающего снимки. |
Some of us were to guard the person taking the pictures. |
По его словам, это результат интенсивного бодибилдинга, делающего его мышцы крепче стали. Ч. 67. |
According to him, this is a result of intense bodybuilding making his muscles stronger than steel. Ch. 67. |
Делающего регулярные рейсы в ближайшей системе. |
Takes a regular route in a system nearby. |
Центральное место в философии школы занимает ценность Тикун Олама, делающего мир лучше. |
Central to the School’s philosophy is the value of Tikkun Olam, making the world a better place. |
Если нет, то может ли кто-нибудь привести цитату ведущего оппонента ID, делающего этот аргумент? |
If not, can someone provide a citation of a leading ID opponent making this argument? |
Видел бездомного на ступенях орущего матом и делающего гимнастику одновременно? |
Did you see the homeless guy on the library steps screaming obscenities and doing callisthenics? |
И опять же, это мнение о важности того, чтобы Освальд знал это, должно исходить от автора, делающего такое заявление. |
And, again, this OPINION of the importance of Oswald knowing this must come from an author making such a claim. |
Разумеется это неправильно убивать доктора делающего аборты. |
Of course, it's wrong to kill an abortion doctor. |
Альтернативные материалы, вероятно, будут все чаще использоваться из-за законодательства ЕС по безопасности и охране окружающей среды, делающего ПВХ менее экономичным. |
Alternative materials are likely to become increasingly used due to EU safety and environmental legislation making PVC less economic. |
Слушай, я не хочу тебя обижать. Но у тебя репутация человека делающего вещи, о которых взрослые говорят детям.... |
Look, I don't mean to offend you, but you have a reputation for doing things that most people would consider to be... |
Одинокий кратер в этом предложении не имеет поддержки комитета, разделяющего ответственность или официально делающего вызов. |
If you want to revert to discuss matters, the normal course of events is to revert to the last stable consensus, which I have now done. |
Их конкуренция будет исходить от работающего тракта, делающего редкое гоночное появление, и маленького Амилкара. |
Their competition would come from a works Tracta, making a rare racing appearance, and the small Amilcar. |
У Берлускони сложилась репутация человека, делающего глупости или бесчувственные замечания. |
Berlusconi has developed a reputation for making gaffes or insensitive remarks. |
Кроме того, тип объекта, делающего прикосновение, оказывает значительное влияние на интенсивность реакции. |
Additionally, the type of object doing the touching has a significant effect on the intensity of the response. |
Первоначально запланированный на свою обычную мартовскую дату, Золотой Кубок Челтнема 1978 года был отложен из-за снега, делающего курс нецелесообразным. |
Originally scheduled for its normal March date, the 1978 Cheltenham Gold Cup was postponed due to snow making the course unraceable. |
Одинокий кратер в этом предложении не имеет поддержки комитета, разделяющего ответственность или официально делающего вызов. |
The lone 'crat in this proposal doesn't have the backstop of a committee sharing the responsibility or officially making the call. |
В конце концов, именно ухо человека, делающего регулировку, определяет желаемое местоположение столба. |
In the end, it is the ear of the person doing the adjusting that determines the desired location of the post. |
На практике это последнее положение задерживало признание права из-за отсутствия закона, делающего его “эффективным”. |
In practice, this last provision delayed the recognition of the right due to the absence of a law making it “effective”. |