Объекта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объекта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of a object
Translate
объекта -


В теоремах и аксиомах утверждение может быть произвольным утверждением ForTheL, тогда как утверждение в определении должно иметь специальный вид, в зависимости от типа определяемого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The affirmation of a proposition or an axiom may be an arbitrary ForTheL statement, whereas the affirmation of a definition must have one of several fixed forms.

В грамматике дитранзитивный глагол-это глагол, который принимает субъект и два объекта, которые относятся к теме и получателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In grammar, a ditransitive verb is a verb which takes a subject and two objects which refer to a theme and a recipient.

Кроме самолёта Митча, на радаре не было ни единого объекта поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the radar scope, except for Mitch's plane, there wasn't a single, solitary object of any nature whatsoever.

Я могу подтвердить, что у Рэймонда нет никаких романтических побуждений в сторону объекта ваших воздыханий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to very subtly confirm that Raymond has no romantic inclinations towards your crush object.

Скачкообразный кадр-Это кадр в процессе редактирования фильма, в котором два последовательных снимка одного и того же объекта снимаются с позиций камеры, которые меняются лишь незначительно, если вообще меняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jump cut is a cut in film editing in which two sequential shots of the same subject are taken from camera positions that vary only slightly if at all.

Сообщите руководителю о состоянии объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RPRT DIRNRO STAT- Report to the director of NRO stat.

Это может касаться способа встречи с врагами, поставленных целей, используемых предметов или любого другого игрового объекта, содержащего ошибку программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can involve the way enemies are encountered, objectives met, items used, or any other game object that contains a software bug.

Мы записываем всё, передающееся с сотовых изнутри и непосредственно вокруг этого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We routinely collect all cellular transmission from inside and directly around this facility.

В совокупности поклонники конкретного объекта или человека составляют его фанбазу или фэндом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectively, the fans of a particular object or person constitute its fanbase or fandom.

Аналогично, масса объекта может быть увеличена путем поглощения кинетической энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the mass of an object can be increased by taking in kinetic energies.

Правило подобия гласит, что изображения, которые похожи друг на друга, могут быть сгруппированы вместе как один и тот же тип объекта или часть одного и того же объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule of similarity states that images that are similar to each other can be grouped together as being the same type of object or part of the same object.

Изменяет размер текста в рисованном объекте в соответствии с границами выбранного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resizes text in a drawing object with respect to the borders of the selected object.

Отклонение, которое означает изменение орбиты объекта за несколько месяцев до предсказанного столкновения, также требует на порядок меньше энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deflection, which means a change in the object's orbit months to years prior to the predicted impact, also requires orders of magnitude less energy.

Эти эффекты формируют не только визуальные качества, такие как цвет и яркость, но и другие виды восприятия, включая ощущение тяжести объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These effects shape not only visual qualities like color and brightness, but other kinds of perception, including how heavy an object feels.

Другие, более специализированные темы, которые изучаются, включают амодальное восприятие и постоянство объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other, more specialized topics studied include amodal perception and object permanence.

В свойстве msExchSmtpSmartHost объекта SMTP-соединителя в Active Directory запрашивается конечный промежуточный узел SMTP-соединителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The msExchSmtpSmartHost property of the SMTP connector Active Directory object is queried for the designated smart host for an SMTP connector.

Хотя раскопки не выявили никаких свидетельств датировки этого объекта, планируется дальнейшее расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although excavations revealed no dating evidence for the feature, further investigation is planned.

В рамках объектно-ориентированной парадигмы объекты имеют интерфейсы, которые вместе обеспечивают единственный доступ к внутренним частям этого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under an object-oriented paradigm, objects have interfaces that together provide the only access to the internals of that object.

Вопреки распространенному заблуждению, электрическое отклонение потока воды от заряженного объекта не основано на полярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular misconception, the electrical deflection of a stream of water from a charged object is not based on polarity.

Таким образом, способность питаться, чтобы разбиения на категории прямого объекта НП признается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this manner, the ability of eat to subcategorize for a direct object NP is acknowledged.

Когда правительство отказалось от этого объекта, они просто отключили все и ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the government abandoned this facility, they just pulled plug and walked away.

При расчете налога на прибыль списание представляет собой детализированный вычет стоимости объекта из налогооблагаемого дохода лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In income tax calculation, a write-off is the itemized deduction of an item's value from a person's taxable income.

Для объекта с высоким риском или высокой стоимостью скидка часто может превышать сумму, потраченную на его программу обеспечения безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a high risk or high-value property, the discount can often exceed the money being spent on its security program.

С неустановленного объекта идет передача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unidentified object transmitting to us.

Теория ОМЛ определяется в предположении, что длина Дебая электрона равна или больше размера объекта и плазма не течет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OML theory is defined with the assumption that the electron Debye length is equal to or larger than the size of the object and the plasma is not flowing.

Причина, по которой люди не могут ощутить действительные первичные качества, заключается в ментальной дистанции от объекта; таким образом, утверждает Локк, объекты остаются номинальными для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that humans can't sense the actual primary qualities is the mental distance from the object; thus, Locke argues, objects remain nominal for humans.

Направление движения объекта извлекается из активности популяции, чтобы быть невосприимчивым к флуктуации, существующей в одном нейроне'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moving direction of the object is retrieved from the population activity, to be immune from the fluctuation existing in a single neuron'

В этом поле интенсивность вращения будет больше по мере удаления объекта от плоскости x = 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this field, the intensity of rotation would be greater as the object moves away from the plane x = 0.

Чувство страха также приводит к восприятию объекта страха как более близкого, так же как предыдущие исследования предполагают, что желаемые объекты воспринимаются как более близкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feelings of fear also lead to perception of the feared object as closer just as prior research suggests that desired objects are perceived as closer.

Константа зависит только от задействованных языков, а не от описания объекта или описываемого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant depends only on the languages involved, not on the description of the object, nor the object being described.

При этом исключение представляется в виде объекта, несущего данные об обнаруженной проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, an exception is presented as an object carrying the data about the detected problem.

Очень похоже на 2.5 D дисплеи, где представлена поверхность трехмерного объекта, но места в твердом теле искажены или недоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much like 2.5D displays where the surface of a three-dimensional object is represented but locations within the solid are distorted or not accessible.

Принадлежность объекта к понятию и наличие или отсутствие у него какого-либо атрибута часто зависит от степени его проявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether an object belongs to a concept, and whether an object does, or does not have an attribute, can often be a matter of degree.

Клиент / путешественник организует аренду объекта недвижимости для отдыха на определенный период времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client/traveler arranges to rent the vacation rental property for a designated period of time.

Сексуальная объективация сводит существование индивида к существованию сексуального объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual objectification is reducing an individual's existence to that of a sexual object.

Было продемонстрировано, что Ара, а также вороны-падальщики полностью понимают концепцию постоянства объекта в молодом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macaws as well as carrion crows have been demonstrated to fully comprehend the concept of object permanence at a young age.

Самолет эксплуатировался Erprobungskommando 25, вылетевшим из Балтийского прибрежного объекта Erprobungstelle в Тарневице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft were operated by Erprobungskommando 25, flying out of the Baltic coastal Erprobungstelle facility at Tarnewitz.

Идентификация объекта, подверженного влиянию мотивации, наблюдалась в каждом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motivation-affected object identification was observed in each condition.

Второй объект-это дополнение объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second object is an object complement.

Как дизайнеры, я думаю, мы так далеко отстранены от самого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As designers I think we're so far removed from the actual object.

Существует два основных метода проектирования такого параллельного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main methods to design such a concurrent object.

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

Методы объектов - это функции, присоединенные к классу объекта; экземпляр синтаксиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods on objects are functions attached to the object's class; the syntax instance.

Реализации тип, допускающий значение null, как правило, придерживаются нулевой шаблон объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nullable type implementations usually adhere to the null object pattern.

По мере того,как нарастает одержимость, возрастает и смелость преследователя и его желание добраться до объекта преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the obsession grows, so does the stalker's courage and his need to reach out.

Начинаем сбор образцов биоматериала с объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're starting to harvest material from the specimen.

В 2000 году поместье Кирби заявило, что Dark Horse Entertainment выбрала Satan's Six в качестве объекта киноискусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the Kirby estate said Dark Horse Entertainment had optioned Satan's Six as a film property.

Атрибуты объекта могут быть извлечены в виде словаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attributes of an object can be extracted as a dictionary.

Создание связи объекта сервисного обслуживания для соглашения о сервисном обслуживании

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create a service object relation for a service agreement

10 июля 2014 года университет объявил о расторжении договора аренды объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 10, 2014 the university announced that it was terminating the lease for the project.

Они, как и независимые определители, оканчивающиеся на-io, также принимают винительный падеж, когда стоят в качестве объекта предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, as well as the independent determiners ending in -io, also take the accusative case when standing in for the object of a clause.

Строительство постоянного объекта было начато в октябре 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of a permanent facility was begun in October 1963.

Ценность физического объекта для агента иногда считается супервентной по отношению к физическим свойствам объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of a physical object to an agent is sometimes held to be supervenient upon the physical properties of the object.

Как правило, руководство будет контролировать ежедневную эксплуатацию более чем одного объекта недвижимости, хотя это и не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, management will oversee the daily operation of more than one property, although it is not necessary.

Какова абсолютная скорость объекта, покоящегося на Земле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the absolute velocity of an object resting in place on Earth?

Затем мы можем измерить массу любого другого объекта во Вселенной, столкнув его с эталонным объектом и измерив ускорения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we can measure the mass of any other object in the universe by colliding it with the reference object and measuring the accelerations.

Это позволяет работать с различными объектами декоратора для расширения функциональности объекта динамически во время выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows working with different Decorator objects to extend the functionality of an object dynamically at run-time.

В этом случае кредитор участвует в потоке доходов, получаемых от конкретного объекта недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lender is then participating in the income stream provided by the particular property.

Наиболее распространенный тип объекта, используемый в этих планах, анаэробная Лагуна, внес значительный вклад в экологические и медицинские проблемы, приписываемые CAFO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common type of facility used in these plans, the anaerobic lagoon, has significantly contributed to environmental and health problems attributed to the CAFO.



0You have only looked at
% of the information