Философии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
верования, вероучения, доктрины, идеологии
В Древнем Китае ранняя литература была в основном сосредоточена на философии, историографии, военном деле, сельском хозяйстве и поэзии. |
In ancient China, early literature was primarily focused on philosophy, historiography, military science, agriculture, and poetry. |
В 1714 году партия из 500 книг представляла собой лучшее из современной английской литературы, науки, философии и теологии. |
The 1714 shipment of 500 books represented the best of modern English literature, science, philosophy and theology. |
Хотя ПСР чаще всего ассоциируется с Готфридом Лейбницем, возможно, в самой сильной форме он встречается в философии Спинозы. |
Though the PSR is most commonly associated with Gottfried Leibniz, it is arguably found in its strongest form in Spinoza's philosophy. |
Никаких самостоятельных работ по философии Чарваки не найдено, за исключением нескольких сутр, составленных Брихаспати. |
No independent works on Charvaka philosophy can be found except for a few sūtras composed by Brihaspati. |
В основе философии главной улицы лежит сохранение исторической застроенной среды путем вовлечения в историческую консервацию. |
The core of the Main Street philosophy is the preservation of the historic built environment by engaging in historic preservation. |
Зигель наиболее известна своими работами в области философии восприятия и эпистемологии. |
Siegel is best known for her work in the philosophy of perception and epistemology. |
Штайнер отказался от этой попытки всего через несколько месяцев, заявив, что невозможно научить ее чему-либо в области философии. |
Steiner abandoned the attempt after only a few months, declaring that it was impossible to teach her anything about philosophy. |
Здравый ум в философии только во вред. |
For philosophy, conscious is a detriment. |
Естественное право впервые появилось в древнегреческой философии и было упомянуто римским философом Цицероном. |
Natural law first appeared in ancient Greek philosophy, and was referred to by Roman philosopher Cicero. |
Йога обсуждается в древних основополагающих сутрах индуистской философии. |
Yoga is discussed in the ancient foundational Sutras of Hindu philosophy. |
Махариши Аюр Веда возникает из школы адвайта веданта индуистской философии и последовательно отражает ее, и является упаведой Атхарва Веды. |
Maharishi Ayur Veda emerges from and consistently reflects the Advaita Vedanta school of Hindu philosophy, and is the upaveda of Atharva Veda. |
Без таких определений невозможно ответить на центральные вопросы философии искусственного интеллекта. |
Without such definitions, the central questions of the philosophy of artificial intelligence cannot be answered. |
МИУ, как сообщается, является единственным университетом в США, который предлагает степень доктора философии в области нейробиологии человеческого сознания. |
MIU is reported to be the only university in the U.S. that offers a PhD degree in the Neuroscience of Human Consciousness. |
В 2016 году Министерство образования преобразовало эту систему на уровни младшего бакалавра, бакалавра, магистра, доктора философии и доктора наук. |
In 2016 the Ministry of Education transformed this system to the levels of Junior bachelor, bachelor's, master's, Doctor of Philosophy and Doctor of Sciences. |
Тайна диалектики Гегеля заключается на конечном этапе только в этом: он опровергает теологию с помощью философии, чтобы потом опровергнуть философию с помощью теологии. |
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology. |
Центр по глухоте был основан в 1973 году доктором философии Патрицией Шерер. |
The Center on Deafness was founded in 1973 by Patricia Scherer, PhD. |
Он стал профессором естественной и экспериментальной философии и преподавателем артиллерии. |
He became Professor of Natural and Experimental Philosophy and Instructor of Artillery. |
В индуистской философии справедливость, социальная гармония и счастье требуют, чтобы люди жили согласно Дхарме. |
In Hindu philosophy, justice, social harmony, and happiness requires that people live per dharma. |
В 1901 году он получил степень доктора философии в Университете Новой Зеландии. |
In 1901, he gained a DSc from the University of New Zealand. |
Напротив, он всегда решительно отвергал кантовскую философию, как в области философии математики, так и метафизики. |
Instead, he always strongly rejected Kant's philosophy, both in the realms of the philosophy of mathematics and metaphysics. |
Эпикурейская философия использует эмпирическую эпистемологию. |
Epicurean philosophy employs an empirical epistemology. |
Я учусь на факультете философии. |
I'm studying the Humanities. |
Эти отличия от Шопенгауэра охватывают всю философию Ницше. |
These points of difference from Schopenhauer cover the whole philosophy of Nietzsche. |
Вы читали трактат по биологической философии? |
Have you read the treaty on biological philosophy? |
Траэрн стремился к тому, чтобы идеи, полученные с помощью философии, использовались в повседневной жизни. |
Traherne was intent that insights gained through philosophy be used in daily life. |
Философия бизнеса Apple заключается в приобретении небольших компаний, которые могут быть легко интегрированы в существующие проекты компании. |
Apple's business philosophy is to acquire small companies that can be easily integrated into existing company projects. |
Анализ Интегралистской политической философии основан на теоретических работах; то, как она могла бы быть переведена в практическую плоскость, остается не чем иным, как спекуляцией. |
Analysis of the Integrist political philosophy is based on theoretical works; how it would have translated into praxis remains nothing but a speculation. |
На земле и небесах больше пятен, чем предусматривает ваша философия. |
There are more stains in heaven and earth than are dreamt of in your philosophy. |
И хотя я встретился с серфингом, с производством картонных папок, все же я вышел за пределы философии при помощи самой философии. |
I had an encounter with the surf, with the paper folders, literally, I went beyond philosophy by means of philosophy. |
На волне раннего тысячелетнего мышления развивалась философия трех эпох. |
In the wake of early millennial thinking, the Three Ages philosophy developed. |
Последнее есть прямая эманация универсального активного интеллекта; такова его интерпретация nous poietikos аристотелевской философии. |
The latter is a direct emanation from the universal active intellect; this is his interpretation of the noûs poietikós of Aristotelian philosophy. |
И это стало рабочей философией среди членов Deutscher Werkbund. |
And this became a working philosophy among the members of the Deutscher Werkbund. |
Что-то значительное должно было произойти, если это подвигло тебя создать целую философию. |
Something big must have happened if it inspired your entire philosophy. |
Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете. |
I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater. |
Тогда вы поймете радость разгула и, быть может, расточите все блага, которые вы столь философически сберегали. |
You would understand the pleasures of intemperance then, and might perhaps grow lavish of the wealth that you have husbanded so philosophically. |
Bertrand Russell says you're the great philosophical hope. |
|
Карлан получила степень бакалавра истории в Йельском университете в 1980 году, а также степень магистра истории и степень доктора философии в 1984 году. |
Karlan earned her B.A. degree in history from Yale University in 1980, as well as an M.A. degree in history and J.D. degree in 1984. |
После четырех десятилетий гражданских беспорядков и войн Мексика стала свидетелем развития философии и искусства, чему способствовал сам президент Диас. |
After four decades of civil unrest and war, Mexico saw the development of philosophy and the arts, promoted by President Díaz himself. |
Несмотря на это, наш единственный спор сейчас, похоже, заключается в том, должна ли быть ссылка на это на первой странице в разделе философии. |
Regardless, our only dispute now seems to be whether or not there should be a link about this on the front page in the philosophy section. |
У меня степень по философии... но здесь я готовлюсь к экзамену... по пригодности к любви... хочу получить степень доктора иренологии. |
I have a degree in philosophy... but here I am preparing... for an exam in aptitude for love... my degree in Ireneology. |
Они выступали против релятивизма, поддерживая кантовскую точку зрения о том, что универсальность необходима для любой жизнеспособной моральной философии. |
They argued against relativism, supporting the Kantian view that universality is essential to any viable moral philosophy. |
Грутхейс-христианский профессор философии в семинарии. |
Groothuis is a Christian professor of philosophy at a Seminary. |
Алые академические мантии носят новые доктора философии на церемонии вручения ученой степени в Оксфордском университете. |
You will also note that the CBS news reference quotes the Smoking Gun as the original source. |
Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов. |
Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds. |
Другими важными фигурами в политической философии являются Томас Гоббс и Жан-Жак Руссо. |
Other important figures in political philosophy include Thomas Hobbes and Jean-Jacques Rousseau. |
Он также начал изучать экономику, формируя свою философию и понимание потребностей людей. |
He also began to study economics, shaping his philosophy and understanding of people's needs. |
Это ваш природный дар, или же вы изучали какие-то боевые искусства по философии? |
Did this come naturally, or did you attend some special martial arts class for the philosophically inclined? |
Anarcho-communism does not always have a communitarian philosophy. |
|
Движение Новой Эры также находилось под сильным влиянием Иоахима Фьоре, который разделил время и превратил философию трех эпох в астрологическую терминологию. |
The New Age movement was also highly influenced by Joachim of Fiore's divisions of time, and transformed the Three Ages philosophy into astrological terminology. |
Статья, которую я сделал некоторое время назад, американская философия, довольно хорошо развилась в последнее время. |
An article I made a while back, American philosophy, has developed fairly well recently. |
Проблема заключается в том, что объективизм и объективизм-это термины, которые не были введены в философию до XIX века. |
You will also need to send yourself a message from a separate account. |
Программы кастомизации имеют общий набор видов деятельности и общую философию, но специфика их реализации различна для каждого подразделения или организации. |
Customerization programs have a generic set of activities and a common philosophy, but the specifics of their implementation vary for each unit or organization. |
Многие взгляды пытались свести на нет то, что происходит в философии в целом. |
Many views have tried to deflate what goes on in philosophy at large. |
Идеи Канады оказали влияние на другие школы индуизма, и на протяжении всей своей истории она была тесно связана с ньяйской школой индуистской философии. |
Kanada's ideas were influential on other schools of Hinduism, and over its history became closely associated with the Nyaya school of Hindu philosophy. |
Бизнес-школы часто требуют, чтобы преподаватели имели степень доктора философии и занимались исследованиями. |
Business schools often require faculty to hold a Ph.D. and to engage in research. |
Внешний дизайн отличался совершенно новым кузовом в стиле новой философии дизайна Lexus, L-finesse. |
The exterior design featured an all-new body in the style of Lexus' new design philosophy, L-finesse. |
Он был известен в области библиотечного дела своей философией и критикой, а также своим остроумием в отношении каталогизации. |
He was known in the field of librarianship for his philosophies and critiques of, as well as his witticism over cataloging. |
Молодой студент переехал в Париж в 1660 году, чтобы продолжить свои исследования в области философии и теологии, оставаясь в колледже Bons Amis. |
The young student moved to Paris in 1660 to continue his studies in Philosophy and Theology, staying at the college of Bons Amis. |
- доктор философии - Ph.D
- история античной философии - History of ancient philosophy
- кафедра практической философии - Department of Practical Philosophy
- проблема современной философии - the problem of modern philosophy
- англо-американской философии - anglo-american philosophy
- к ее философии - to her philosophy
- магистр математики и философии - master of mathematics and philosophy
- кандидат философии - phd in philosophy
- кафедра философии - the chair of philosophy
- индусский философии - hindu philosophy
- классика философии - classics of philosophy
- ключ философии - key philosophy
- в том числе доктора философии - including a phd
- вождения философии - driving philosophy
- выпускник факультета философии - philosophy graduate
- доктор философии в области науки - phd in science
- доктор философии по теме - phd on the topic
- доктор философии университета - phd university
- литература философии на - philosophy's literature
- студент философии - philosophy student
- различия в философии - differences in philosophy
- школа философии - school of philosophy
- Отдел философии - department of philosophy
- мастер степени философии - master of philosophy degree
- мс, доктор философии - ms, phd
- философии и буквы - philosophy and letters
- спиритуалистическая и материалистическая философии - spiritualistic and the materialistic philosophies
- У меня есть степень доктора философии - i have a phd
- преподаватель философии - lecturer in philosophy
- религия, основанная на позитивистской философии - religion of humanity