Неправильно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- неправильно нареч
- incorrectly, improperly, erroneously, wrongly, inappropriately, unduly(неверно, ошибочно, неуместно, излишне)
- amiss(некстати)
- misunderstood(неверно)
- abnormally(ненормально)
- awry
-
- неправильный прил
- wrong, invalid(неверный)
- неправильное время – wrong time
- неправильный код – invalid code
- incorrect, false, faulty, untrue(неверный, ложный, ошибочный)
- неправильное толкование – false interpretation
- неправильная осанка – faulty posture
- improper, inadequate(ненадлежащий)
- неправильное обращение – improper handling
- неправильное питание – inadequate nutrition
- irregular(нерегулярный)
- неправильная форма – irregular shape
- bad(плохой)
- неправильные данные – bad data
- abnormal(ненормальный)
- неправильное движение – abnormal movement
- erroneous, inaccurate
- неправильное впечатление – erroneous impression
- неправильные результаты – inaccurate results
- inappropriate(ненадлежащий)
- неправильное поведение – inappropriate behaviour
- poor(неудовлетворительный)
- wrongful(неправомерный)
- неправильное использование – wrongful use
- perverse(порочный)
- amiss
- lame
-
наречие | |||
wrong | неправильно, неверно | ||
improperly | неправильно, ошибочно, неприлично, неуместно | ||
amiss | неправильно, неладно, дурно, некстати, плохо, неверно | ||
awry | неправильно, набок, неудачно, косо, нехорошо | ||
unduly | чрезмерно, незаконно, неправильно | ||
fallaciously | ошибочно, неправильно, иллюзорно | ||
словосочетание | |||
out of square | косо, не под прямым углом, неточно, неправильно, в беспорядке | ||
приставка | |||
mis- | неправильно, ложно- |
неправильно, неверно, неуместно, ошибочно, неприлично, чрезмерно, незаконно, неладно, некстати, дурно, набок, косо, нехорошо, неудачно, иллюзорно
You did not spell the word correctly. |
|
Теперь я думаю, может я неправильно выбрала подцепила не того англичанина |
I think maybe now I have made the wrong choice, picked wrong Englishman. |
Ты неправильно все понял, Шмидт. |
You got the wrong idea,schmidt. |
Вы неправильно это понимаете, Гленн. |
Oh, you're reading this wrong, Glenn. |
В школьных учебниках могут не упоминаться религиозные меньшинства или неправильно представляться относящиеся к ним исторические факты. |
School texts may exclude reference to religious minorities or misrepresent historical facts about them. |
Дела поместья в Даунтоне ведутся неправильно, кузина Вайолет, и с этим нужно что-то делать. |
Downton is being mismanaged, cousin Violet, and something must be done. |
Несправедливо и неправильно сдвигать политический и военный баланс в пользу агрессора, когда протекают переговоры. |
It is not fair or just for the political and military balance to favour aggression during the negotiating process. |
Она лучше, чем MS-DOS, потому что может спросить, как дела, и может исправлять неправильно введенные команды. |
It's better than MS-DOS because it does things like ask you how your day is going and corrects you if you make a command wrong. |
Look here, amigo, you got the wrong idea. |
|
It's deplorable, contemptible, And it's just plain wrong. |
|
...Сара... что неправильно урезал... |
I have sheared Sarah wrong. |
Не поймите меня неправильно, я никогда не ожидала, что моего мальчика разрубят пополам. |
Don't get me wrong, I never expected my boy to end up in two hunks. |
А если смешать их неправильно? |
And what if you mix them wrong? |
И эта роль в ЕС неправильно понимается по крайней мере в одном важном аспекте: отношении к риску. |
And it is a role that the EU seems to have misunderstood in at least one important respect: its attitude toward risk. |
И это учение Католической Церкви об этом часто неправильно понимаемом и искаженном афоризме. |
And this is the doctrine of the Catholic Church on this often misunderstood and misrepresented aphorism. |
Все эти термины потеряли отличие от товарного знака, потому что их владельцы позволили общественности неправильно использовать название. |
All these terms lost their distinction as trademarks because their owners allowed them to be MISUSED by the public. |
Заставляет задуматься, может быть есть еще слова, которые я говорю неправильно. |
Makes me wonder if there are other words I've been saying wrong. |
Майк, что неправильно с этим изображением? |
Mike, what's wrong with this picture? |
Может быть, я неправильно записал один из пунктов инструкции. |
I may have written down one of the points of the instructions incorrectly. |
Заставляет задуматься, может быть есть еще слова, которые я говорю неправильно. |
Makes me wonder if there are other words I've been saying wrong. |
В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем-то захваченным, как это бывало в детстве. |
In Mandarin, they have a word yù yī - I'm not pronouncing that correctly - which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid. |
Юнговская концепция коллективного бессознательного часто понималась неправильно, и она связана с Юнговскими архетипами. |
Jung's concept of the collective unconscious has often been misunderstood, and it is related to the Jungian archetypes. |
Когда сам ум познается правильно, без неправильного понимания его способа существования, он кажется существующим как иллюзия. |
When the mind is itself cognized properly, without misperceiving its mode of existence, it appears to exist like an illusion. |
Но не пойми меня неправильно, мои намерения вовсе не бескорыстны. |
But don't get me wrong my intentions are not all altruistic. |
Если несмотря на наши усилия по правильности и актуальности данных, хранится неправильная информация, мы внесем поправки по Вашему требованию. |
If false information should be saved despite our efforts to keep data correct and up to date, we will correct it at your request. |
И вы ошибаетесь насчет ониоми - слово ониоми-это японское слово, ср. куньоми, это только начало твоего неправильного непонимания. |
And you're wrong on onyomi - the word onyomi is a Japanese word, cf. kunyomi, that's just the start of your wrong misunderstanding. |
Не поймите меня неправильно, я ничего не имею против экономии там, где это возможно, но как все серверы помещаются в багажнике автомобиля? |
Don't get me wrong, I have nothing against economising where possible, but how do all the servers fit in the trunk of a car? |
Может быть, я совершенно неправильно понял предмет разговора или, может быть, вашу позицию? |
Have I misunderstood the subject entirely or perhaps your position? |
В частности, оператор бота несет ответственность за ремонт любого повреждения, вызванного ботом, который работает неправильно. |
In particular, the bot operator is responsible for the repair of any damage caused by a bot which operates incorrectly. |
The fact is that it has been misunderstood in context. |
|
Лицо ее с рельефным костяком всегда было опущено, словно голова на плечах сидела неправильно, с наклоном. |
Her face was prominently boned, always downlooking, as if her head were set so on her neck, a little out of line. |
Это было сообщено после того, как 13 депутатов Европарламента попросили изменить их голоса, поскольку они голосовали неправильно из-за предполагаемой путаницы в порядке голосования. |
It was reported after the fact that 13 MEPs had requested that their votes be changed, since they voted incorrectly due to alleged confusion over the order of voting. |
А в газетах никогда не было известно, что это неправильно, не так ли? |
And news papers have never been known to get it wrong, have they? |
Этот пример может вызвать подозрение, что слово взаимодействие является чем-то вроде неправильного названия. |
This example may cause one to suspect that the word interaction is something of a misnomer. |
Вы поступаете неправильно, - сказал Мэллори. |
You're doing it all wrong, said Mallory. |
The wrong fly on Dr Nielsen's fishing rod. |
|
Эйнштейна иногда неправильно цитируют, говоря, что если бы пчелы исчезли с лица земли, человеку осталось бы жить всего четыре года. |
Einstein is sometimes misquoted as saying If bees disappeared off the face of the earth, man would only have four years left to live. |
Остальные пять были соединены переходами неправильной звездообразной формы. |
The remaining five were connected by catwalks in an irregular star shape. |
Неправильное использование статистики может привести к проблемам на любом этапе процесса. |
Misuses of statistics can result from problems at any step in the process. |
Использование функциональных приспособлений для коррекции неправильного прикуса II класса также может иметь психологические преимущества. |
The use of functional appliances to correct Class II malocclusion can also have psychological benefits. |
Я попросил ее помочь с одним делом, она неправильно меня поняла, а я просто не стал возражать. |
I asked her for a hand with this job, she misunderstood, and I just went with it. |
Это неправильно, надо - стужерама. |
It is incorrect; it should be frozenrama. |
Я не знаю, может быть, мой был неправильным, но это, по крайней мере, так сильно неправильно. |
I don't know may be mine was incorrect, but this is at least that much wrong. |
Впоследствии любой маркер начала человеческой личности не обязательно указывает, где этически правильно или неправильно помогать или вмешиваться. |
Subsequently, any marker of the beginning of human personhood doesn't necessarily mark where it is ethically right or wrong to assist or intervene. |
Они были раньше, и неправильно, называемая Коптская портреты. |
They were formerly, and incorrectly, called Coptic portraits. |
Я ещё и глагол употребил в неправильной форме, а она не заметила. |
I also split an infinitive and she didn't notice. |
Может, это и неправильно, но это не незаконно. |
Okay, so that might not be right, but it doesn't make it illegal. |
Неправильное использование научного термина авторами-шарлатанами привело к дезинформации среди широкой общественности. |
Misuse of the scientific term by quack authors has produced misinformation among the general public. |
Со временем сложилась легенда, что последний король Кускатлана был назван Атлакатль, ошибка, возникшая из-за неправильного толкования некоторых испанских рассказов. |
Over time, a legend developed that the last king of Cuzcatlan was named Atlacatl, a mistake originating with a misreading of some Spanish accounts. |
Вы неправильно истолковали его слова. |
You misunderstood his meaning. |
Я не верю, что первоначальный ход был неправильно обработан, просто не был сделан так тщательно, как это могло бы быть. |
I don't believe the original move was mishandled, just not done as thoroughly as it could have been. |
Эта концепция важна, поскольку именно поэтому так много людей неправильно понимают, что на самом деле означает дебет/кредит. |
This concept is important since this is why so many people misunderstand what debit/credit really means. |
Коротко и ясно, но - неправильно: ведь у не скрыл, что рубль взят мною. |
It was a brief and clear description, but it did not happen to be a true one, seeing that I had not attempted to conceal the fact that it was I who had taken the rouble. |
Испытуемый может ошибиться и ответить неправильно, и компьютер распознает этот элемент как аномалию. |
The examinee can make a mistake and answer incorrectly and the computer will recognize that item as an anomaly. |
Скажи мне, что ты делаешь, чтобы пройти через это, потому что я определенно делаю это неправильно. |
Tell me what you're doing to get through this, because I'm clearly doing it wrong. |
Ты неправильно дышишь, поэтому и задыхаешься. |
You're not breathing right. That's why you're panting. |
Не пойми меня неправильно, это хорошо, но просто я нарушила планы этого ублюдка. |
I mean, don't get me wrong, it's a good thing but I'm the one who broke ranks with the bastard. |
Представь, если что-то пойдет неправильно и мы навсегда останемся тощими очкариками. |
Imagine if something went wrong, and we ended up a scrawny, specky git forever. |
Ты олицетворяешь все то неправильное, что происходит с девушками сейчас, и я разрушу тебя и так называемое королевство которое ты называешь сестринством, и начну я со смены устава. |
You represent everything that is wrong with young girls nowadays, and I'm gonna take you and that so-called kingdom you call a sorority down, and I'm gonna start by revoking its charter. |
- неправильно употреблять - misuse
- неправильно сформулированная присяга - misstated oath
- неправильно сфальцованная тетрадь - wrongly folded signature
- неправильно относить - wrong to attribute
- неправильно классифицировать - misclassify
- неправильно поняли - misunderstood
- было бы неправильно полагать, - it would be wrong to assume
- было бы неправильно, если я - would it be wrong if i
- неправильно оценивать высоту - misjudge an altitude
- воспринимается неправильно - perceived wrong
- вышел неправильно - came out wrong
- действовал неправильно - acted improperly
- который был неправильно - which was wrong
- неправильно маркированы - incorrectly labelled
- неправильно кто-то - wrong someone
- это неправильно полагать, - it is wrong to assume
- правильно или неправильно - right or wrong way
- что вы сделали неправильно - what you did wrong
- я сделал все неправильно - i did everything wrong
- неправильно использовать ценные ресурсы - to misemploy valuable resources
- неправильно истолковывать ситуация - misread situation
- неправильно отказано - improperly denied
- неправильно переводил - mistranslated
- неправильно употреблять термин - misuse a term
- пишется неправильно - is spelled wrong
- я прочитал это неправильно - i read it wrong
- Я что неправильно - am what is wrong
- не полностью или неправильно - not complete or incorrect
- это не неправильно - it is not wrong
- это совершенно неправильно - it is totally wrong