Желудках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Глубоководные животные были найдены с пластиком в их желудках. |
Deep sea animals have been found with plastics in their stomachs. |
У 99.9% христиан в желудках столько кислоты, что они превращаются в кипящие котлы смерти для всех этих маленьких, мерзких бактерий бруцеллеза. |
99.9% of Christians have so much acid in their stomach, they become churning cauldrons of death for all those nasty little brucellosis bugs. |
Некоторые застрявшие животные были найдены с пластиковыми пакетами в желудках - что может быть причиной для беспокойства. |
Some stranded animals have been found with plastic bags in their stomachs - which may be a cause for concern. |
The beans are refined in their stomachs and then excreted. |
|
Они также были обнаружены в желудках палтуса, пойманного на острове Святого Лаврентия. |
They have also been reported in the stomachs of halibut caught on St. Lawrence Island. |
Эти рыбы были найдены с экзоскелетами ракообразных в их желудках и, возможно, являются главным хищником в их среде обитания. |
Meanwhile, a mysterious new witch comes into play, being revealed to be Crowley's mother, Rowena. |
Украшения, найденные в желудках Гариев, возможно, были причиной веры местных жителей в то, что они будут есть людей. |
Jewellery found in gharial stomachs may have been the reason for the belief of local people that they would eat humans. |
Многие из этих долгоживущих кусочков оказываются в желудках морских птиц и животных, включая морских черепах и черноногих альбатросов. |
Many of these long-lasting pieces end up in the stomachs of marine birds and animals, including sea turtles, and black-footed albatross. |
Питатели инфауны могут иметь значительный осадок в своих желудках. |
Infauna feeders can have considerable sediment in their stomachs. |
Песчаные тигровые акулы запасают воздух в своих желудках, используя его как форму плавательного пузыря. |
However, he is thwarted by the All-New, All-Different Avengers, who are able to steal the Nega-Bands and destroy the weapon. |
Голодные прионы приняли эти гранулы за пищу, и эти частицы были найдены неповрежденными в желудках птиц и провентрикулах. |
Hungry prions mistook these pellets for food, and these particles were found intact within the birds' gizzards and proventriculi. |
В некоторых гарийских желудках также содержались драгоценности. |
Some gharial stomachs also contained jewellery. |
Сычужный фермент-это сложный комплекс ферментов, вырабатываемых в желудках жвачных млекопитающих. |
Rennet /ˈrɛnɪt/ is a complex set of enzymes produced in the stomachs of ruminant mammals. |
May the milk sour in your belly, skinflint! |
|
Наличие целых рыб, расположенных хвостом вперед в их желудках, говорит о том, что они были быстрыми пловцами с большой ловкостью. |
Annihilus has at various times been the ruler of the Negative Zone, controlling its inhabitants via his powerful Cosmic Control Rod. |
Химическое оружие совершенствовали в желудках свиней на скотобойне. |
A chemical weapon distilled from cyanide and refined in the bellies of swine. |
Наличие целых рыб, расположенных хвостом вперед в их желудках, говорит о том, что они были быстрыми пловцами с большой ловкостью. |
The presence of whole fish arranged tail-first in their stomachs suggest that they were fast swimmers with great agility. |
Всего несколько часов тому назад в желудках у всех были разные хорошие, вкусные вещи, а теперь там переливался жиденький чай с коркой хлеба. |
A few hours earlier all of them had had in their stomachs various good and tasty things and now they only had weak tea and a slice of bread. |
Песчаные тигровые акулы запасают воздух в своих желудках, используя его как форму плавательного пузыря. |
Sand tiger sharks store air in their stomachs, using it as a form of swim bladder. |
В желудках выброшенных на берег китов обнаружено большое количество пластика. |
Large amounts of plastics have been found in the stomachs of beached whales. |
Большинство из них были представителями рода Candida; наиболее распространенным видом в медовых желудках была Dekkera intermedia, а в цветочных нектарниках-Candida blankii. |
Most were members of the genus Candida; the most common species in honey stomachs was Dekkera intermedia and in flower nectaries, Candida blankii. |
Исчезли в желудках пациентов плитки шоколада и пачка сухарей. |
The packets of chocolate and the box of biscuits were likewise lost in the patients' stomachs. |
По мере того как они стареют, потребность в белке уменьшается из-за более низкого уровня пепсина в их желудках. |
As they age, the protein requirement decreases due to lower level of pepsin in their stomachs. |
Эти рыбы были найдены с экзоскелетами ракообразных в их желудках и, возможно, являются главным хищником в их среде обитания. |
These fish have been found with crustacean exoskeletons in their stomachs, and may be the top carnivore in their habitat. |
Однако, когда кожа Омара обнаруживается в желудках Омаров, это не обязательно свидетельствует о каннибализме – омары едят свою сброшенную кожу после линьки. |
However, when lobster skin is found in lobster stomachs, this is not necessarily evidence of cannibalism – lobsters eat their shed skin after moulting. |
Многое из того, что известно о возрасте гигантских кальмаров, основано на оценках колец роста и непереваренных клювах, найденных в желудках кашалотов. |
Much of what is known about giant squid age is based on estimates of the growth rings and from undigested beaks found in the stomachs of sperm whales. |
В 2004 году было подсчитано, что у чаек в Северном море в желудках находилось в среднем тридцать кусков пластика. |
In 2004, it was estimated that gulls in the North Sea had an average of thirty pieces of plastic in their stomachs. |
Both rats had grayish blue fibers in their stomachs. |