Заткнешь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заткнешь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
заткнешь -


Ладно, ты заткнешься, кретинка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, will you shut up, cretin?

Может ты все-таки заткнешься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you just shut your face?

Я тебя разорву, если ты не заткнешься!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tear you apart if you don't shut up!

Когда же ты заткнёшься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're still talking.

Заткнёшься... и будешь жевать свою болонскую колбасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are gonna shut up... And eat your bologna.

Если ты не заткнешься, я устрою тебе встречу с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep running your mouth, I'd like to go ahead and arrange that.

Если не заткнешься, я подстригу тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, kid, I'll cut holes in you, if you don't...

Жизнь в замке покажется тебе нелегкой, но если ты заткнешься и будешь в точности выполнять наши приказания, время пройдем быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may find life here at the chateau hard, but if you shut up and do exactly what we say, the time will pass more quickly.

К ним все так привыкли, что, если бы они пропали как-нибудь чудом со стены, грустно было бы, словно умер родной голос и ничем пустого места не заткнешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had all grown used to the idea that if by some miracle that clock ever fell off the wall, it would be as sad as if a beloved voice had died and nothing could ever be hung there in its place.

И в этот момент, Бедивер, ты очень разозлишься и заткнёшь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which point, Bedivere, you're gonna get very angry, and tell me off.

Как насчет того, что ты заткнешься, чтобы экономить воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about you stop talking to conserve air.

Может, заткнешься и научишься, переваривать молочные продукты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you nut up and learn to digest dairy?

Дядюшка Хэрриот сделает тебе что-нибудь, если ты не заткнешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Herriot will do you an injury if you don't shut up.

Если ты просто заткнёшься и будешь ставить те записи, которые я скажу, это сможет стать хорошей подработкой для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you just shut up and play the records I tell you to play, this can be a nice little side-gig for you.

Может, ты заткнёшься и будешь жрать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you shut your goddamn trap and just eat your beans?

Может уже заткнёшься и начнешь рулить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you just shut up and drive?

Может, если ты заткнешь отверстие пальцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if you plug the hole with your finger?

Так вот, гребанный Саймон Мейсон, либо ты заткнешься, либо наложишь кучу в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Simon shitting Mason, you just shut it, or you'll crap your pants.

Сердечную пустоту не заткнешь затычкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vacancy in the heart does not accommodate itself to a stop-gap.

Если ты не заткнёшься, я пошлю тебя собирать манатки и найму другого адвокатишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't shut your mouth, I'll send you packing and get myself another shyster.

— Ты что, испугалась (Может ты заткнешься), Диана? — спросил муж (ее муж прорычал).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you just shut up, Diane? her husband growled.

Если ты заткнёшься и поможешь мне найти мускатный орех я сделаю тебе чай по рецепту Малкольма Икс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So shut up and help me find the nutmeg, and I'll make you some Malcolm X tea.

пока ты не заткнешь всех сомневающихся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

until you silence all doubters...

Уж не ты ли заткнешь, чума краснорожая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not from you, you carrot-faced terrier.



0You have only looked at
% of the information