Зимнему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Художница или активистка хиппи еще куда ни шло, но председательница комитета по зимнему саду? |
An artist or a hippie activist, maybe, But rooftop garden committee? |
Так началась традиция зимнего карнавала Святого Павла, десятидневного фестиваля, посвященного зимнему сезону в Миннесоте. |
This began the tradition of the Saint Paul Winter Carnival, a ten-day festival which celebrates Minnesota's winter season. |
4 декабря корабли приступили к зимнему учебному походу, во время которого они остановились в норвежском Ларвике с 10 по 12 декабря. |
On 4 December, the ships began a winter training cruise, during which they stopped in Larvik, Norway, from 10 to 12 December. |
Типичные принятые рекомендации включали расчистку кустарника, восстановление стенок сухого камня, сокращение использования силоса и возвращение к зимнему выпасу. |
Typical recommendations enacted included scrub clearance, restoration of drystone walls, reduction in silage usage and a return to winter grazing. |
Особенно рекомендуется весной, когда он укрепляет рыбы, ослабленные зимней гипотермией, а также осенью, когда превосходно готовит их к зимнему периоду. |
Recommended especially in spring for fish weakened by winter hibernation and in autumn when we need to prepare them for winter season. |
В более позднем фольклоре один появляется как предводитель Дикой Охоты, призрачная процессия мертвых по зимнему небу. |
In later folklore Odin appears as a leader of the Wild Hunt, a ghostly procession of the dead through the winter sky. |
Это может произойти только в местах, расположенных в пределах 5,5 градуса широты от полюса, и там только в даты, близкие к зимнему солнцестоянию. |
This can occur only at locations within 5.5 degrees of latitude of the Pole, and there only on dates close to the winter solstice. |
По имеющимся сведениям, в Китае существует 141 организация по зимнему плаванию, в которой насчитывается более 200 000 членов. |
There are reportedly 141 winter swimming organisations across China with a membership of more than 200,000. |
Пожар начался, когда рабочие делали гидроизоляцию здания, готовясь к зимнему сезону этого года. |
The fire started as workers were waterproofing the building in preparation for that year’s Winter Spectacular. |
The moon had long since vanished and there was a wintry cold. |
|
Солнце заплуталось в облаках, лишь изредка просвечивая сквозь их гущу большим серебряным, по-зимнему, пятном. |
The sun had been lost in the clouds, but sometimes shone through them in large, silver, wintry patches. |
Четырехручный орган играет в бальном зале Лонгвуда, и его можно услышать по всему зимнему саду, когда открываются соседние оконные панели. |
The four-manual organ plays into the Longwood ballroom and can be heard throughout the Conservatory when adjoining window panels are opened. |
Они познакомились в комитете по зимнему саду. |
They met at the rooftop garden committee. |
Не позволяй ему унижать себя, как какому-нибудь дешёвенькому блестящему зимнему пальто. |
You can't let him keep chipping away at your dignity like a cheap coat of artic glow semigloss. |
На третьей была изображена вершина айсберга, вздымавшаяся к полярному зимнему небу. Сноп северного сияния разбросал свои туманные копья по горизонту. |
The third showed the pinnacle of an iceberg piercing a polar winter sky: a muster of northern lights reared their dim lances, close serried, along the horizon. |
Окна башни были открыты зимнему ветру, но я не чувствовал холода. |
The tower windows were open to the winter wind, but I felt no chill. |
Зная это, они бросают вызов зимнему королю, чтобы устроить сражение, в котором все еще верные Эльфы, Гномы, кентавры и т. д. |
Knowing this, they challenge the Winter King to pitched battle, wherein the still-loyal Elves, Dwarves, and Centaurs etc. |
В Сивцевом уже разместились по-зимнему в трех комнатах, как предполагала Антонина Александровна. |
In their house in Sivtsev, they had already settled in three rooms for the winter, as Antonina Alexandrovna had proposed. |
Отбросить Париж назад, вдаль, и сменить его на бесконечные аллеи по-зимнему безлистых деревьев, пересеченные другими бесконечными аллеями! |
Fling Paris back into the distance, then, exchanging it for endless avenues and cross-avenues of wintry trees! |
He tallied seven goals by the winter break. |
|
Не позволяй ему унижать себя, как какому-нибудь дешёвенькому блестящему зимнему пальто. |
You can't let him keep chipping away at your dignity like a cheap coat of artic glow semigloss. |
Пантера доверяет бессознательное Земо Зимнему солдату, а сама идет за Роджерсом и золой в секретную лабораторию. |
Panther entrusts the unconscious Zemo to Winter Soldier, while trailing Rogers and Zola into the secret lab. |
С другой стороны, 25 декабря могло быть выбрано из-за его близости к зимнему солнцестоянию из-за его символического богословского значения. |
Alternately, December 25 may have been selected due to its proximity to the winter solstice because of its symbolic theological significance. |
Цементный пол на главной террасе весь потрескался, по зимнему саду гуляют сквозняки, а в Мавританском дворике - кладбище кресел-каталок. |
There are cracks in the cement on the main terrace, the winter garden is draughty, and one comes disconcertingly upon derelict bathchairs in the Moorish Court. |
Учитывая вложенные суммы, мы вас представляли на 15 очков впереди уже к зимнему перерыву. |
Based on the amounts invested, you should be 15 points ahead at the winter break! |
Черная Вдова находится в бегах, так как она помогла Капитану Америке и Зимнему солдату сбежать. |
Black Widow is on the run, as she helped Captain America and Winter Soldier escape. |
Вечером все, беседуя между собой, разбрелись по залам и зимнему саду. |
During the evening they strolled chatting through the saloons and the conservatory. |
Существуют также соревнования по зимнему плаванию. |
Competitions for winter swimming also exist. |
Луна Долгой Ночи-это последняя полная Луна в году, ближайшая к зимнему солнцестоянию. |
The Long Night's Moon is the last full moon of the year and the one nearest the winter solstice. |
Однако отношение к високосному году отличалось от григорианского правила, и этот год начинался ближе к зимнему солнцестоянию. |
The treatment of leap year varied from the Gregorian rule, however, and the year would begin closer to the winter solstice. |
К середине января я уже отрастил бороду, и установились наконец по-зимнему холодные, яркие дни и холодные, суровые ночи. |
By the middle of January I had a beard and the winter had settled into bright cold days and hard cold nights. |
- по зимнему - in the winter
- по-зимнему холодно - in winter cold