Копеечку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Копеечку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a pretty penny
Translate
копеечку -


Это опереция должна была обойтись вам в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That operation must have cost you.

Думаю, можно поспрашивать у перекупщиков, но выльется в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you could find an off-world importer, but it'd cost you.

Влетит в копеечку, скажу я вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna be forking out serious dosh for that, I'll tell you.

Судя по его доходам, развод влетит в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on his income, it'd be very costly if he got a divorce.

Твои сеансы у психотерапевта, должно быть, влетели нам, налогоплательщикам, в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sessions must have cost us taxpayers a fortune.

Наверное, влетел в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably cost you a pretty penny.

Придумывание обычно почти ничего не стóит, но воплощение проекта встаёт в копеечку, поэтому приняв решение, будь уверен, что ты готов нести затраты и можешь выжать всё возможное из имеющегося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinking usually costs very little, but this is really expensive most of the time, so by the time you get there, you want to make sure you're super prepared and you can squeeze every last drop out of what you've got.

И судя по качеству пересадки, думаю, обошлось это в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And based on the quality of the skin grafting, I'm guessing he paid a pretty penny for them.

Переезд на Манхеттен обошелся Джимми в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving to Manhattan set Jimmy back a bit.

Я бы сказал, это обошлось нам в копеечку, но сведения надежные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost us a pretty penny, let me tell you, but the intel is solid.

Эта школа кондитеров обойдётся нам в копеечку, Дэвид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pastry school would be a huge financial commitment, David.

Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you.

Реджи, эта буффонада влетает мне в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reggie, this extravaganza is costing me a lot of money.

Готов поспорить, это влетело им в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bet that set them back a penny.

Должно быть, вам это влетело в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That must have set you back a pretty penny.

Впрочем, если у вас новый головной убор, тогда урок, смысл которого в том, что игроку следует завести особый костюм, станет вам в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all that, if you bring a new hat with you, you will have to pay for the knowledge that a special costume is needed for a gambler.

влетело это нам в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That cost a pretty penny.

Но надо бы уже поторопиться, потому что ее услуги влетают нам в копеечку. А еще какой-то ее босс требует с меня проценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I might want to hurry with that whole operation because she's charging us a fortune, and of course, she's got this old boss that's claiming he wants a percentage.

За эти годы его шутовство влетело мне в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, his antics have cost me a lot of time and money.

Но это влетит тебе в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's gonna cost you a pretty penny.

Да, они занимались этим, но исследования стали выливаться в копеечку, так что спустя пять лет они свернули их девять месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they were in it, but RD got too expensive, so they pulled out of a five-year trial nine months ago.

немного йодлинга, голографические шахматы, неудачная эпопея с невестой по переписке.... которая влетела в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

yodeling, holo chess, the whole mail-order bride debacle... that cost a pretty penny.

Должно быть, влетела ему в копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would have cost him a pretty penny.

Верно, в хорошую копеечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pretty packet, I bet.

Мы хотели получить копеечку, сдав в аренду это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd get a pretty penny if we rented that space out.

Влетит в копеечку, скажу я вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna be forking out serious dosh for that, I'll tell you.



0You have only looked at
% of the information