Кошачью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кошачью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feline
Translate
кошачью -


Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace!

Основной путь распространения этих аллергенов - через кошачью слюну или перхоть, которые застревают на одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main way these allergens are spread is through a cat’s saliva or dander, which gets stuck on clothing.

Диджей Гадкий Кот всегда носит большую кошачью голову, и только Сэмми знает его лично, он клянется, что это ваш парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DJ Retchid Kat always wears a big cat head, and Sammy is the only one who knows who he is, and he swears it is your guy.

Кэрри, сколько бы ты предложила за инкрустированную серебром кошачью миску?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrie, how much would you bid on a silver inlaid cat food dish?

Мы говорили о том, что у меня аллергия на грецкие орехи, а у тебя - на кошачью перхоть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We - we talked about how I'm allergic to walnuts, and you're allergic to cat dander.

Египтяне ассоциировали многих богов, принявших кошачью форму, с Солнцем, и многие божества-львицы, такие как Сехмет, Менхит и Тефнут, были приравнены к глазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians associated many gods who took felid form with the sun, and many lioness deities, like Sekhmet, Menhit, and Tefnut, were equated with the Eye.

На беду, у него была аллергия на кошачью шерсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately for him he was one of those men who have cat allergy.

Это просто искатель заговоров, жующий кошачью еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a conspiracy sleuth eating cat food.

Я просто отложу его и позволю тебе продолжить кошачью дрему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just put this away and let you get back to your cat nap.

Типа как Гас допускает, что он любит кошачью еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinda like Gus admitting that he likes cat food.

Кейси находит кошачью драку в постели мотеля с тремя его женщинами-дублершами в наркотическом ступоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casey finds Cat Fight in a motel bed with his three women backup dancers in a drug-induced stupor.

Это кот Вина Феликс, который ест деликатесную кошачью еду, когда Вин ест сардины, потому что святые жертвуют собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Vin's cat, Felix, who eats gourmet cat food while Vin eats sardines. 'Cause saints make sacrifices.

Да ладно, Коби даже кошачью еду съест, если майонез добавить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, Coby will eat cat food if you put mayo on it.

Яйцекладущие акулы включают роговую акулу, кошачью акулу, акулу порт-Джексона и свеллшарк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oviparous sharks include the horn shark, catshark, Port Jackson shark, and swellshark.

Тем временем, Тобиас, проявив кошачью сноровку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tobias, meanwhile, had used his catlike agility...

Тот, кто убивает размножающуюся кошачью заразу, уничтожает все ее потомство до тысячного поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He that kills a breeding feline taint, destroys all her offspring to the thousandth generation.

У кого хватит смелости заглянуть в кошачью переноску?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's brave enough to look in the pet carrier?

Многие кошки также сильно реагируют на растения, содержащие непеталактон, особенно кошачью мяту, поскольку они могут обнаружить это вещество менее чем в одной части на миллиард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cats also respond strongly to plants that contain nepetalactone, especially catnip, as they can detect that substance at less than one part per billion.

Вау, один комплимент и она уже показывает ему кошачью шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, one compliment and she's giving him cat neck.

В рекламном ролике sketch Pet Rescue Кейт Маккиннон попросила ее сыграть кошачью леди в стиле Эйлин Уорнос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sketch Pet Rescue Commercial Kate McKinnon asked her to play a cat lady in the style of Aileen Wournos.

Природные репелленты включают кошачью мяту, зеленый лук, чеснок и пижму, а также остатки мертвых жуков, но эти методы имеют ограниченную эффективность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural repellents include catnip, chives, garlic, and tansy, as well as the remains of dead beetles, but these methods have limited effectiveness.

Я же просила прибить кошачью дверцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mum, I told you to nail that cat flap down.

Кешью, пиницилин и кошачью перхоть, чем бы, черт побери, это ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cashews, penicillin, and cat dander, whatever the hell that is.

Магия Гекаты превратила Гриффина в более кошачью форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hecate's magic turned Griffin into a more feline form.

Когда он прогоняет кошачью девочку от ее ограбления места проведения, Риддлер сотрясается от взрыва бомбы, травма вновь пробуждает его психоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he chases Catgirl away from her robbery of the venue, the Riddler is rocked by a bomb detonation, the trauma re-awakening his psychosis.

Со всем уважением, нет никаких подтверждений тому, что юмор помогает продавать кошачью еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all due respect, there's no guarantee that humor can sell cat food.

Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little kitten, feasting her eyes on him, seemed ready at any moment to start her gambols again and display her kittenish nature.

Подумал, ты должна знать, что внизу твоя старушка ест кошачью еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, um, thought you should know your old lady's downstairs eating cat food.



0You have only looked at
% of the information