Куриной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Куриной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chicken
Translate
куриной -


В 17 веке в моду вошли перчатки из мягкой куриной кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, gloves made of soft chicken skin became fashionable.

Более поздние работы Пастера о болезнях включали работу о куриной холере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pasteur's later work on diseases included work on chicken cholera.

Очевидно было много куриной кожицы в системе, что разорвало внутренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently there was so much chicken skin in the system it just ruptured the insides.

А в один прекрасный день Найлс подавился куриной костью, побагровел и умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niles, however, had choked on a chicken bone, turned quite purple, and died.

Покупайте билеты в куриной закусочной и местных магазинах шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy your tickets at the Wing Hut or local Tri-State Tire stores.

Могу ли я заинтересовать вас кусочком лазаньи или куриной ножкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I interest you in a slice of lasagna or a drumstick?

Я съел много куриной кожи, и это разорвало мои внутренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate a bunch of chicken skin and it blew out my insides.

Я закажу стакан ледяного чая салат из куриной грудки с листьями латука и жерухой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to order a nice ice-cold glass of tea breast of chicken salad, with just a touch of lettuce and watercress.

Он также внимательно следит за интересами военно-воздушной базы США в Дувре и куриной промышленности Нижнего штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also watches closely the interests of the Dover U.S. Air Force Base and the downstate chicken processing industry.

Ага. Да только я по куриной коже прежде не шила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, but I've never sewn on chicken skin before.

Единственным местным продуктом оказались горячие жареные кубики из куриной печенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot fried chicken liver cubes alone were native produce from the Kline Station culture vats.

Но, чтобы быть уверенной, хлопни себя куриной котлетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to be sure, slap yourself with a chicken cutlet.

Каким надо быть дядей, чтобы напугать маленького ребенка? Сделать так, чтобы он боялся куриной лапши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of uncle screws up a little kid, makes him phobic about chicken noodle soup?

Ну ладно. Давайте обтянем сиденья ваших машин куриной кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, we'll make the seats of your cars out of chicken skins.

Из-за нехватки продовольствия в то время и высокой стоимости мяса и телятины, местный вариант был сделан из куриной грудки, которая была менее дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to food shortages at that time and the high cost of meat and veal, the local version was made of chicken breast, which was less expensive.

Та сцена с полуобнаженной девушкой и куриной кровью - что это было ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That scene with the topless girl And the chicken blood- what was that?

В целом, молекулярный зпа требует ввода для нескольких сигнальных центров, но действует как организатор сам, индуцируя передне-заднее топтание почки куриной конечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the molecular ZPA requires input for several signaling centers, but acts as an organizer itself, inducing anterior-posterior pattering of the chick limb bud.

Ты так ломилась в мой замок, потому что хочешь малевать крестьян куриной кровью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bang on my front door because you want to daub chicken blood on peasants.

Это-это половина куриной котлеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This-this is half of a chicken cutlet.

Он был не просто хорошо обеспечен - он был богат; смерть от застрявшей в горле куриной косточки тоже в своим роде символ благополучия и процветания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was better than well fixed-he was rich; and the manner of his death was in itself symbolic of success and well-being.

А этот сукин сын пытается мне сказать, что она подавилась куриной костью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that son of a bitch tries to tell me that she choked on a chicken bone.

Цыплятам традиционно давали смеси отработанного зерна и побочных продуктов размола в смеси, называемой куриной царапиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chickens have traditionally been given mixtures of waste grains and milling by-products in a mixture called chicken scratch.

Однажды повар украл ребенка и запачкал одежду королевы куриной кровью; затем он обвинил королеву в том, что она позволила съесть ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, a cook stole the child and stained the queen's clothing with hen's blood; then he accused the queen of having let the child be eaten.

Пушка, сделанная из липкой ленты. Не говоря уже об известной куриной пушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cannon made from duct tape and not to mention, the famous cannon that fired chicken.

Вообще, блюдо из фаршированной куриной грудки также известно в украинской и русской кухнях как котлетка де волай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the dish of stuffed chicken breast is also known in Ukrainian and Russian cuisines as côtelette de volaille.

В качестве ссылки на знаменитое утверждение Лироя, фигура изображена с куриной ножкой в левой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reference to Leeroy's famous claim, the figure is seen holding a chicken leg in his left hand.

У них не было рубленой куриной печенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't got any chopped chicken livers.

Бескостные крылья-это, по существу, небольшие кусочки бескостной куриной грудки, которые покрываются мукой и специями, а затем обжариваются или запекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boneless wings are essentially small pieces of skinless, boneless chicken breast that are coated in flour and spices then fried or baked.

Его делают из куриной грудки без костей, растертой и обвалянной в холодном чесночном масле с травами, затем панируют и либо жарят, либо запекают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is made of boneless chicken breast pounded and rolled around cold garlic butter with herbs, then breaded and either fried or baked.

У таких детей отсутствует энергия, и они страдают от куриной слепоты и анемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such children lack energy and suffer from night blindness and anaemia.

Линда везет Тесси к ветеринару, где она должна оставаться до тех пор, пока ей не станет лучше; так как ультразвук обнаружил осколки куриной кости в ее кишечнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynda takes Tessie to the vet, where she has to stay until she is better; as the ultrasound found shards of chicken bone in her intestine.

Израильский хумус с куриной печенью и карамелизованным луком-это разновидность израильского хумуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli style hummus with chicken livers and caramelized onions is a variation of Israeli style hummus.

У компании есть продукты, предназначенные для имитации куриной, говяжьей и свиной колбасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has products designed to simulate chicken, beef, and pork sausage.

Каждый раз, когда вы заболеваете, вы получаете три таблетки, три дня больничного, и три упаковки куриной лапши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you get sick, you get three pills, three days off, and three chicken noodle soups.

В четверть первого другая женщина - не такая молодая и, вероятно, белая - приносит ему чашку с исходящей паром куриной лапшой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At quarter past, another woman - this one not so young, and probably white - brings him a cup of steaming chicken noodle soup.

И командировочным удобно: в каждом городе комната с куриной лапшой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's useful for people travelling on business, too. It's nice to have a room in every town, where you can get chicken and noodles.'

Конечно, ты можешь нарезать кусочки куриной печени и какую-то зелень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you can cut up a bit of chicken liver and some parsley.


0You have only looked at
% of the information