Людская - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Людская - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
human
Translate
людская -

комната, человеческий, человечий


Это людская натура, а не магия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's human nature, not magic.

И вы его не знаете? Чего же стоит тогда людская слава, пусть даже позорная? Ведь Джон Венделер смело может претендовать на известность, хотя бы и недобрую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make me wonder what we mean by fame, or even by infamy; for Jack Vandeleur has prodigious claims to both.

Миледи Стайн знает, что иногда о самых лучших женщинах судят на основании ложной видимости и что людская молва часто клеймит самых чистых и непорочных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lady Steyne knows that appearances are sometimes against the best of women; that lies are often told about the most innocent of them.

Людская толпа под окнами папского дворца разрасталась чуть ли не с каждой секундой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowd in the square thickened almost by the instant.

Но в конце концов я понял, что когда на кон ставится большое состояние, людская алчность распространяется, как яд по кровотоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, eventually, I came to recognize, when the destiny of a great fortune is at stake, men's greed spreads like a poison in the bloodstream.

Нас стесняет людская ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're constricted by the people's hatred.

Людская жизнь и людской труд окружали меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human life and human labour were near.

Говорят, что кровь людская – не водица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that blood is thicker than water.

Там так жарко, что людская плоть мгновенно сгорает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat there is enough to instantly incinerate living flesh.

Человек, который послал тебя, чтобы меня убить Верит, что любого человека можно купить, потому что грех - сама людская суть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That man who sent you to kill me believes that everyone is corruptible because it's in their very nature to sin.

Правдива или лжива людская молва, она часто играет в жизни человека, и особенно в дальнейшей его судьбе, не менее важную роль, чем его поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True or false, that which is said of men often occupies as important a place in their lives, and above all in their destinies, as that which they do.

Но людская опытность слепа, и то, что я считал наилучшим путем к счастью, может целиком его разрушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But so blind is the experience of man that what I conceived to be the best assistants to my plan may have entirely destroyed it.

Чем дольше они находятся вне коконов, тем сильнее берет верх их людская природа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longer they're outside the cocoons, the more their humanity takes hold.


0You have only looked at
% of the information