Местными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Местными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
local
Translate
местными -


Исламские взгляды часто сливались с местными традициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islamic views often merged with local traditions.

Поль вместе с двумя местными жителями, буйабесом и Пьером, присоединяется к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul, together with two locals, Bouillabaisse and Piere, joins him.

Между 1324 и 1667 годами только в Англии футбол был запрещен более чем 30 королевскими и местными законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1324 and 1667, in England alone, football was banned by more than 30 royal and local laws.

Тогда, вероятно, западные ученые и, конечно же, западные буддисты сталкиваются с местными учителями, говорящими это , и предполагают, что это должно быть правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then probably Western scholars & certainly Western Buddhists come across native teachers saying it & assume it must be right.

В 650 году Муавия напал на Кипр, завоевав столицу Констанцию после непродолжительной осады, но заключив договор с местными правителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 650, Muawiyah attacked Cyprus, conquering the capital, Constantia, after a brief siege, but signed a treaty with the local rulers.

В двадцать три года ... возможно, теперь на земле не было ни одного физика, который мог бы сравниться с его буйной властью над местными материалами теоретической науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At twenty-three ... there may now have been no physicist on earth who could match his exuberant command over the native materials of theoretical science.

В своем дневнике священник описывает ссору между группой из восьмидесяти молодых торговцев рыбой и местными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his journal, the priest chronicles an altercation between a group of eighty youth fishmongers and local townspeople.

Грибковая инфекция может быть обработана местными противогрибковыми средствами, которые могут принимать форму спрея, порошка, крема или геля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fungal infection may be treated with topical antifungal agents, which can take the form of a spray, powder, cream, or gel.

Он собирал Яванский антиквариат и делал заметки через контакты с местными жителями во время своего путешествия по острову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He collected Javanese antiques and made notes through contacts with local inhabitants during his tour throughout the island.

НААН, паратха, лучи и бакархани являются основными местными хлебами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naan, paratha, luchi and bakarkhani are the main local breads.

Черный рынок рабов обеспечивался хорошо налаженными сетями работорговли, контролируемыми местными африканскими обществами и отдельными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black slave market was supplied by well-established slave trade networks controlled by local African societies and individuals.

Гариалов убивали рыбаки, охотились за шкурами, трофеями и местными лекарствами, а их яйца собирали для потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gharials were killed by fishermen, hunted for skins, trophies and indigenous medicine, and their eggs collected for consumption.

Несколько каторжников сбежали в кусты и остались там на неизвестную судьбу с местными аборигенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several convicts had escaped into the bush and were left behind to unknown fates with the local aboriginal people.

Две особенности, которые отличают черное общество от темной силы, - это возможность добиться незаконного контроля над местными рынками и получение полицейской защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two features which distinguish a black society from a dark force are the ability to achieve illegal control over local markets, and receiving police protection.

Ли пообщался с местными властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee has been conferring with the local authorities.

Шведская гусманскость обозначает традиционные шведские блюда с местными ингредиентами, классическую повседневную шведскую кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish husmanskost denotes traditional Swedish dishes with local ingredients, the classical everyday Swedish cuisine.

Его связи с местными школами очень важны, и он стремится к этому в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its links to local schools are important and it is committed to this going forward.

Он был одержим местными тропами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's obsessed with those trails up there.

Метеориты и микрометеориты, которые приземляются на полярные льды, иногда концентрируются местными экологическими процессами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meteorites and micrometeorites that land on polar ice are sometimes concentrated by local environmental processes.

Большая часть этого участка была заброшена и использовалась местными фермерами в качестве сельскохозяйственных угодий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the site was left abandoned and used by local farmers as agricultural land.

Это привело к незначительным столкновениям между властями и местными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in minor clashes between authorities and locals.

С начала 1990-х годов Сербская православная церковь совместно с местными общинами организовывала общественные праздники в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 1990s, the Serbian Orthodox Church has, together with local communities, organized public celebrations on Christmas Eve.

После этого они посещают бар, где Джек отделяется от Гарри и чуть не ввязывается в драку с двумя местными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, they visit a bar, where Jack becomes separated from Harry and nearly gets into a fight with two locals.

Когда медоносные пчелы присутствуют как инвазивный вид в области, они конкурируют за цветы с местными опылителями, которые фактически могут вытеснить местные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When honey bees are present as an invasive species in an area, they compete for flowers with native pollinators, which can actually push out the native species.

2 ноября 2003 года в Грузии состоялись парламентские выборы, которые были осуждены местными и международными наблюдателями как грубо сфальсифицированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgia held parliamentary elections on 2 November 2003 which were denounced by local and international observers as being grossly rigged.

Следует отметить, что стандарты проверки часто различаются между различными местными отделениями автотранспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be noted that the inspection standards often vary between various local Motor Vehicle Offices.

Путин заявил на пресс-конференции, что солдаты, оккупировавшие военные базы, были не российскими солдатами, а местными силами самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin stated in a press conference that the soldiers occupying military bases were not Russian soldiers, but local forces of self-defence.

Петар I правил долгое и относительно мирное царствование, хотя и слабо освещенное иностранными или местными источниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petar I presided over a long and relatively peaceful reign, albeit one poorly illuminated by foreign or native sources.

В то время в Милуоки был чрезвычайно высокий уровень преступности, подпитываемый местными бандами, мафией, ворами и грабителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Milwaukee had an extremely high crime rate, fueled by local gangs, mobs, thieves and robbers.

В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries.

В соответствии с местными условиями студенты могут самостоятельно готовить учебные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TVETs can prepare their own curricular to meet local conditions.

В этих небольших складах хранились запасы материалов, поставляемых местными проправительственными доменами или конфискованных у бафуку и других противников имперского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These small depots held stockpiled material supplied by local pro-government domains, or confiscated from the bafuku and others opposing the imperial government.

Солдаты в основном вооружены местными автоматами Калашникова в качестве стандартного оружия выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers are mostly armed with indigenous Kalashnikov-type rifles as the standard issue weapon.

Эту информацию можно найти в интернете по Ионограммам, полученным местными ионозондами на этом сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information can be found online from Ionograms produced by local ionosondes at this site.

Радикальные сообщества Фейри иногда вдохновляются местными, туземными или традиционными духовными традициями, особенно теми, которые включают гендерную чувствительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radical Faerie communities are sometimes inspired by indigenous, native or traditional spiritualities, especially those that incorporate genderqueer sensibilities.

Во-первых, большая часть золота использовалась местными жителями для покупки продовольствия, припасов и жилья для шахтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, much of the gold was used locally to purchase food, supplies and lodging for the miners.

В некоторых местах Юго-Восточной Азии ислам приспособлен к сосуществованию с уже существующими местными традициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some places in Southeast Asia, Islam is adapted to coexist with already existent local traditions.

Послушай, нам нужно как-то разобраться с местными властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, we got to get around this local law enforcement.

Запрет был также введен местными властями в других городах, таких как Кохат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ban was also implemented in other cities such as Kohat by the local governments.

Архитектурная изысканность отдельных павильонов наводит на мысль, что они были вдохновлены книгами с образцами, с незначительными местными адаптациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architectural sophistication of the individual pavilions suggests that they were inspired by pattern books, with minor local adaptations.

Протест, организованный местными водителями грузовиков и фермерами, также привлек внимание ряда местных профсоюзов и протестующих из Кале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protest, organised by local lorry drivers and farmers, also attracted a number of local trade unions and Calais protestors.

Естественное напряжение между местными жителями и чужаками иногда порождало недоверие к землекопам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The natural tension between locals and outsiders sometimes bred distrust of the navvies.

При переходе через Синай армия царя сражалась с местными бедуинами, которых называли Шасу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While crossing the Sinai, the king’s army fought local Bedouins called the Shasu.

Эта переформулировка его амбиций, теперь сосредоточенная на большей территории, создала напряженность с другими местными организациями, которые были структурированы на территориальной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reformulation of its ambitions, now focusing on a larger territory, created tensions with other local organizations that were structured on a territorial basis.

Они дружат с местными туземцами, которые показывают им золото, которое они собрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They befriend the local natives, who show them gold they have collected.

Лагерь священный камень был очищен местными правоохранительными органами 22 февраля 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacred Stone Camp was cleared by local law enforcement on February 22, 2017.

Якобы сфальсифицированный результат был отвергнут местными и международными наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegedly fraudulent result was rejected local and international observers.

Британские заводы за пределами города также были сожжены дотла разгневанными местными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British factories outside the city were also burned to the ground by incensed locals.

Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS.

Рекомендации и рейтинги управляются местными подлыми представителями, которые отвечают за выбор и написание всех объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommendations and rankings are managed by local “Sneaky Reps” who are responsible for choosing and writing about all the venues.

В течение 1997 года местными органами исполнительной власти были открыты 33 приюта для несовершеннолетних и 3 приюта, находящихся в ведении благотворительных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997 local executive authorities opened 33 shelters for juveniles and three shelters managed by charitable associations.

Хуарес отверг их, но конфедераты хорошо работали с местными военачальниками в северной Мексике и с французскими захватчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juarez turned them down, but the Confederates worked well with local warlords in northern Mexico, and with the French invaders.

Некоторые университеты предлагают специальную программу с местными школами медсестер, в которых студенты зарабатывают B.Sc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some universities offer a special program with local nursing schools wherein students earn the B.Sc.

Затем состоялись переговоры с соседними местными властями Хьютона о 21-летней аренде земли в новом Альт-парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negotiations then took place with nearby Huyton local authority for a 21-year lease at the new Alt Park Ground.

Благодаря сотрудничеству между НПО и местными властями многие местные браконьерские синдикаты были парализованы арестами их лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through collaboration between the NGOs and local authorities, many local poaching syndicates were crippled by their leaders' arrests.

Случаи, в которых превентивное переселение представляется целесообразным, обычно выявляются местными и правительственными органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cases in which preventive resettlement appear appropriate is typically discerned by local and governmental bodies.



0You have only looked at
% of the information