Милочки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Милочки пойдут на любую из затей, чтобы коснуться моих фамильных ценностей. |
Honeys try all kinds of tomfoolery to steal a feel of my family jewelry |
— Ну, мои милочки, как идут дела с альбомом? Есть ли что-нибудь новенькое? |
Well, my dears, how does your book go on?—Have you got any thing fresh? |
Я не лучше Милочки, - внезапно подумала она, припомнив вдруг, как все - а сама она еще пуще других - высмеивали развязное поведение Милочки. |
I'm as bad as Honey Wilkes, she thought suddenly, and remembered how everyone, and she more than anyone else, had laughed contemptuously at Honey's forward conduct. |
Все уже вышли, мои милочки, - кричал он оставшимся девушкам, - нечего вам больше здесь делать! Сегодня у нас больше нет для вас парней. |
They're all gone, my dears, he would shout out to the girls still left; it's no good your stopping, we've no more for you to-day. |
Ну, дорогая, - язвительный голос Милочки звучал уже громче, - ты должно быть, слепая! |
Well, Miss, said Honey tartly, her voice rising, you must be blind. |
Это новое чувство так захватило его, что образ Милочки растаял где-то в туманной дали. |
Before this new emotion, Honey receded into a dim haze. |
Вне зависимости от задержек, у вас должны быть билеты, милочки. |
Regardless of delays, you still need a ticket, sweetheart. |
Это почти полное отсутствие ресниц придавало глазам Милочки какое-то сходство с кроличьими. А про Индию и говорить нечего, она была просто некрасива, и все тут. |
Honey had the odd lashless look of a rabbit, and India could be described by no other word than plain. |
Слышать слова Мелани было тяжелей, чем откровенное злоречие Милочки. |
It was harder to bear than Honey's out-and-out cattiness. |
По всей вероятности, муж Милочки тоже был счастлив избавиться от Индии, так как ужиться с ней оказалось нелегко. |
Probably Honey's husband was as happy to be relieved of her company as she was to leave him, for India was not easy to live with these days. |
Визит Ли как раз совпал с первым здоровым проявлением разрушительного инстинкта у Милочки после болезни. |
Lee's visit coincided with the first destructive healthy impulse Darling had since her illness. |
Ей Претили чопорность Индии и тупая болтовня Милочки, и она знала, что они ее тоже терпеть не могут, но не ездить к ним было выше ее сил. |
She disliked the stiffnecked India and the foolish prattling Honey and knew they disliked her equally, but she could not stay away from them. |