Мустангов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мустангов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mustangs
Translate
мустангов -


Несколько североамериканских Мустангов, участвовавших в гонках неограниченного класса на воздушных гонках Рено, были оснащены грифонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several North American Mustangs raced in the Unlimited Class races at the Reno Air Races have been fitted with Griffons.

Я никогда не ловлю мустангов,- с достоинством ответствовал Баркер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never catch a wild horse, replied Barker, with dignity.

Когда дикий осел гонится за табуном, мустангов не остановишь никакими силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as he's after them, they'll not make halt this side the sky line.

Американские потери составили 91 убитый пилот и 157 уничтоженных Мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American losses were 91 pilots killed and 157 Mustangs destroyed.

У тебя было 6 мустангов за последние восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had six Mustands in the past eight years

Особенно, когда зритель смотрит на табун диких мустангов с открытого места и рискует сам стать жертвой их нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still more when the spectator views it from an exposed position, liable to become the object of their attack.

Обитая лошадиной шкурой дверь по-прежнему висит на петлях. По-прежнему на стенах блестит ковер из шкур мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse-hide door, standing ajar, still hangs upon its hinges; and the smooth coats of the wild steeds shine lustrously along the walls.

Появились плантации там, где раньше были непроходимые заросли. Г орода выросли там, где в дикой прерии паслись когда-то табуны мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plantations have sprung up, where late the chapparal thickly covered the earth; and cities stand, where the wild steed once roamed over a pathless prairie.

Бренд сначала обозначает регистрирующую организацию, которая является правительством США, поскольку именно BLM клеймит мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brand first denotes the registering organization, which is the US Government, as it is the BLM that brands the mustangs.

В общей сложности в период с 2001 по 2003 год в Австралии было продано всего 377 Мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, just 377 Mustangs were sold in Australia between 2001–2003.

Если вы и вправду намерены овладеть всеми талантами и дарованиями - идите учитесь ловить мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are going to include all the talents, go and do it.

Я собрал всех Мустангов, когда мне было 9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did the entire Mustang series when I was 9.

Прошу прощения, сеньор,- перебил его президент.- Позволю себе спросить у сеньора, как он обычно ловит мустангов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senor will forgive me, said the President. May I ask the Senor how, under ordinary circumstances, he catches a wild horse?

Что в нем особенного? Только что он немного красивее и быстрее других мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is nothing beyond the common; perhaps a little pretty, and quick in his paces.

Глава XVII. ЛОВУШКА ДЛЯ МУСТАНГОВ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter Seventeen. The Mustang Trap.

Да, я связался с завхозом Мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I contacted the Mustang's equipment manager.

Некоторое время казалось, что все наслаждаются полным отдыхом, включая Тару и пойманных мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while it seemed as if everybody was in the enjoyment of perfect repose, Tara and the captive steeds included.

Несколько мустангов, мчавшихся за ним, сразу остановились, а потом и весь табун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half-a-dozen others, close following, were instantly brought to a stand; and then the whole cavallada!

Дуглас занялся объездкой двух диких мустангов, которых они поймали вместе с Колом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Douglas has started breaking in a couple of wild mustangs he and Cole captured.

Вроде как если бы я подрезал ногу одному из их мустангов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if I hamstrung one of their ponies.

Он знал, что гнедой - ведь он был тоже мустангом - никому не даст себя обогнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that the blood-bay-himself a prairie steed-could surpass any competitor of his race.

Родившись в 1912 году, в 1950 году она начала кампанию по прекращению перемещения и забоя мустангов и диких ослов под давлением поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in 1912, in 1950 she began campaigning to end the displacement and slaughter of mustangs and wild donkeys under pressure from settlers.

Ведь она была мустангом, и для нее человек был злейшим врагом - особенно человек верхом на лошади; и теперь она почуяла близость этого врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mustang, he knew that his greatest enemy was man-a man mounted upon a horse; and by this time his scent had disclosed to him the proximity of such a foe.

Мексиканец живо заинтересовался сообщением о том, что ирландец поехал в мустанговую прерию, как выразился Обердофер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On hearing that the Irishman had gone off to the horsh prairish, as Oberdoffer termed them, the Mexican by his demeanour betrayed more than an ordinary interest in the announcement.

Мужчина по имени Хайнмюллер столкнулся с оранжевым мустангом 77 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy name Heinmuller had a collision with an orange and black '77 Mustang.

Там, где я выросла парни тащились от мустангов, корветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys back home I grew up with were really into Mustangs, Corvettes.

Пожертвовав мустангом, мы, вероятно, избавимся и от дальнейших преследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mustang be left behind, in all likelihood we shall escape further pursuit.

В 1959 году ее активистка вынудила американское правительство издать закон, запрещающий забой мустангов на государственных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959, her activist pushed the American government to issue a law that prohibited the slaughter of mustangs on state-owned land.

наши очень известные гости, в красно-мустанговых ковчегах большая рука апплодисментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

our very famous visitors, the red mustang shriners! a big hand of applause.

Бобби-старший умер после того, как потерял контроль над своей машиной и врезался в указатель, покидая место столкновения с Мустангом Салли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby Sr. died after losing control of his car and crashing into a signpost while leaving the scene of the Mustang Sally hit.

Основные моменты включают в себя облаву на диких мустангов и кульминационные скачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highlights include the roundup of wild mustangs and a climactic horse race.

Здесь Хонда Аккорд, здесь Рендж Ровер, но никаких Мустангов, ни вчера, ни сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Honda Accord here, a Range rover there, but nothing on a Mustang, uh, today or yesterday.

Этот Филип Нолан был убит испанской армией во время кражи техасских мустангов в 1801 году, за несколько лет до суда над Берром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Philip Nolan was killed by the Spanish Army while stealing Texas mustangs in 1801, years before Burr's trial.

Американская Невада обнаружила обломки четырёх Мустангов в Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USS Nevada recovered wreckage of four MIA Mustangs in the South Pacific.

Такова повадка всех техасских мустангов, черт бы их побрал!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the nature of these Texas howes-devil skin them!

В Никарагуа мы ловим мустангов по-своему: накидываем им лассо на передние ноги, и способ этот считается лучшим в Южной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Nicaragua we had a way of catching wild horses...by lassoing the fore-feet-which was supposed to be the best in South America.



0You have only looked at
% of the information