Нагадил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагадил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shat
Translate
нагадил -

испортить, повредить, подставить, наделавший мерзостей, намазать, навредить, испачкать, подведший мину


А потом этот же голубь нагадил ей прямо на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the same pigeon has crapped again upside down.

Слышала, он нагадил в песочницу кота своего друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you heard the one about him crapping in his buddy's cat box?

Медведь нагадил в лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does a bear crap in the woods?

Наш бурый кролик нагадил бы в штанишки, если б я не дал ему морковку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brown bunny was gonna poop his pants if I didn't give him a carrot!

Ведь я дал Харви обещание, но не только уронил мяч, а ещё и нагадил в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only did I drop the ball, I shit the bed.

Коннер, ты нагадил в доме Анны Франк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Con ner, did you take a shit in the Anne Frank House?

Следи тогда, чтоб он не нагадил в студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure he doesn't poo in the studio.

Ты спер мои томаты и нагадил в моем саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stole my to-mah-toes and you left poop in my garden.

Ему действительно стало лучше после того, как он нагадил в моем автомобиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really perked up after he puked in my car.

Никто никуда не пойдёт, пока я не выясню, кто нагадил в мою красавицу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one's going anywhere until I find out who took a (bleep) in my Shapely!

А знаешь, куда ты нагадил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know where you dropped that stinky?

Разве это не тот парень, что нагадил нам на порог?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that the guy who took a shit on our doorstep?

Потому что ты невоспитанный пёс, папочка, и никто не хочет, чтобы ты нагадил на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're an untrained dog, Pops, and no one wants you shitting on the floor.

Упс, нагадил, там где ем взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the whoops, i crap where i eat look.

У меня на крыльце нагадили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody comes and shits on my house?

Я к тому что на этой неделе птица нагадила на мою машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where I'm going is this. A bird defecated on my car this week.

Да, пока бомжиха не нагадила на пол в моей спальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, until the lady took a dump on my bedroom floor.

Затем затопило лабораторию, поэтому урок провели во дворике, и на меня не нагадила птица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then bio lab got flooded, so we had class in the quad, where a bird did not crap on me.

Обвиняйте птицу, которая нагадила..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blame the bird that dropped the turd...

И я не могу найти ни одну женщину, которая бы нагадила на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can't find a single woman to take a dump on me.

Надо найти место, где чайки ещё не нагадили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to find a spot without gull poo all over.

Ваша лошадь нагадила на улице

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your horse pooped on the street.

Тут пахнет, как будто рыбы нагадили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It smells like a fish farted in here.

Вместо свежего утреннего лесного запаха нас встретила здесь мерзкая вонь, словно где-то нагадили кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the cool early morning smell of the forest there was a nasty stink like the mess cats make.

Не так сильно, как критики нагадили на твой фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not as much as the critics crapped all over your movie.

Ты бы рассердилась на большую, глухую собаку которая нагадила на ковер, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't get mad at a big, dumb dog for shitting on the rug, would you?

Неужели эти гадёныши Стюарты опять мне нагадили в колодец желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me those awful Stuart boys didn't defecate in my wishing well again.

Не целуй меня. Во рту как кошки нагадили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't kiss me My breath is like totally skanky



0You have only looked at
% of the information