Надули - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надули - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conned
Translate
надули -

важный, провести, злой, нервный, нанесший, суровый, мрачный, обмануть, развести


Они надули его блестяще, невероятно блестяще, и он облажался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've double-crossed him brilliantly, incredibly brilliantly, and he's screwed.

Да, они надули воздушные шары, как я тебе и говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they're blowing up balloons as we speak.

И в душе закипела ярость - ее попросту надули!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly she hated it with a rushing fury, the swindle!

Они тебя надули. Боятся, как бы ты не узнал об их делишках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are humbugging you in order that their plan might not be known.

Мы надули в него слишком много воздуха, так что пришлось держать его верёвками, чтобы не улетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We put too much air inside and a gust blew, so we all pulled on the ropes.

А согласно кодексу Наполеона, меня тоже надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you get swindled... under Napoleonic Code, I get swindled too.

Какую-то королеву из Франции надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Queen somebody of France got swindled.

Смотрят друг на друга с недоверием, рыгают в тишине и ждут, думают, что их надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eye each other suspiciously belch away in the silence, and wait, because they think they've been cheated.

Как только Зекарая поймет, что его надули, он вернется по наши души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Zechariah realizes he's been duped, he's gonna be out r blood.

И если он поймет, что его надули, мы с тобой будем... будем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he rumbles he's being conned, you and I are gonna wind up very, very...

Нет, мой дорогой, они тебя надули. Они боятся, как бы кто-нибудь не узнал про их махинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, darling, they are humbugging you, because they were afraid lest their plan should be known.

Вы надули нас — это ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double-crossing us was a big mistake.

Надули с деньгами, украли товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheated them out of money, stole product.

Очевидно, их надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, obviously, they were duped.

Он мог обмануть кого угодно, но здесь его надули с такой гениальной простотой, что он долго еще стоял, колотя ногами по толстым ножкам обеденного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could deceive anyone he liked, but this time he had been fooled with such brilliant simplicity that all he could do was stand for some time, lashing out at the thick legs of the table.

Я вытащил их из тюрьмы, но потом они надули меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got 'em out of jail, but then they double-cross me.

Меня надули на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bastard cheated me on that one.

Вы надули меня с деньгами, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cheated me on the money, right?

Он был подобен развязанному воздушному шару, который надули и тут же выпустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was like an untied balloon that had been inflated and immediately released.

И если даже тебя надули, как это скорей всего и должно случиться с мальчиком восемнадцати лет, - я тебя все равно не упрекну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if you were beat in the trade, which with a boy of eighteen is more than like to be so, I will not chide you for that.

О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That house-warming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering.

Ну, кто-то же должен проследить, чтобы вы его не надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, someone has to make sure you don't double-cross him.

Если узнается, как вы меня надули и как я вам за это отплатил, не меня, а вас подымут на смех, да так, что вам тошно станет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it gets out how you gave me the double-cross and how I done you back again, the laugh'll be on you, and it'll sure be an almighty big laugh.

Туристы поставили палатки на лугу, распаковали спальные мешки и надули матрасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourists camped in the meadow, unpacked their sleeping-bags, and inflated their air-beds.

Щеки его весело надулись, он поспешил выйти в коридор, и Адам слышал, как он хохотнул там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam saw his cheeks puff out and heard his happy snort as he passed to the safety of the hallway.

И хотя мне были даны самые торжественные клятвы, но оба эти человека надули меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although under the most solemn pledges, both these men failed me.

Я отдам тебе ожерелье, ты дашь мне 100 долларов. Когда тот парень приедет. Вы поняли. Меня надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you the jewelry, you give me a hundred dollars, and when the guy comes . You see it. I was conned.

Вот сели мы за стол, приказчица на 1-м месте, я подле неё, а дочери да надулись, да мне наплевать на них!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we sat down at the table, prikazchitsa on the 1st place, I beside her, and daughter yes swelled, yes I spit on them!

Любезный Омар с бешеной быстротой рванулся вперед, причем паруса, встретив сопротивление воздуха, естественно, надулись в направлении, обратном ходу корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet Omar sped forward at top speed; the sails, meeting the resistance of the air, naturally filled out in a direction opposite to the ship's movement.

Какая женщина захочет сообщить всему свету о том, как ее надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Women don't like the world to know they've been duped.

У Любки печально вытянулось лицо и надулись губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liubka's face sadly lengthened and her lips pouted.

Смотрят друг на друга с недоверием, рыгают в тишине и ждут, думают, что их надули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eye each other suspiciously belch away in the silence, and wait, because they think they've been cheated.



0You have only looked at
% of the information