Нарушай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Never, ever disobey my orders again. |
|
Never break a promise to God. |
|
Я могла бы еще терпеть его пьянство и нерадение по должности, не нарушай он священной заповеди брака. |
I could have put up with his drunkenness and neglect of his business, if he had not broke one of the sacred commandments. |
Оставь и не нарушай мою систему. |
Now, don't upset my system. |
Нарушайте закон, если чувствуете себя смелыми, но, далеки, никогда больше не пытайтесь говорить мне о правилах! |
Lay down the law if you're feeling brave. But Daleks never, ever tell me the rules! |
Не заботьтесь о его благополучии и никакими сожалениями не нарушайте вечного мира, который он надеется вскоре обрести. |
Do not be afflicted at his happiness, and do not disturb with any sorrow, the eternal tranquillity he soon hopes to enjoy. |
А правки страниц политики и страниц статей-да, но не нарушайте обсуждение на странице обсуждения, удаляя троллинговые правки. |
And policy pages and article pages edits yes, but don't disrupt talk page discussion by deleting the trolling edits. |
Вы можете написать мне там, если хотите поссориться, но, пожалуйста, не нарушайте эту страницу разговора. |
You can drop me a line there if you want to bicker, but please don't disrupt this talk page. |
Запирайте скорее церкви, уничтожайте бога, нарушайте браки, уничтожайте права наследства, берите ножи, и только, и черт знает что дальше. |
'Make haste and lock up the churches, abolish God, do away with marriage, destroy the right of inheritance, take up your knives,' that's all, and God knows what it means. |
Пожалуйста, не нарушайте его. Я вернул перенаправление как вандализм; дальнейший вандализм будет возвращен, поскольку 3RR, очевидно, не применяется. |
Please do NOT breach it. I have reverted the redirect as vandalism; further vandalism will be reverted as the 3RR does not apply, obviously. |
Я думаю, что это все еще рассматривается как спор о содержании, и он нарушил 3RR, не нарушайте его вместе с ним. |
I think it's still viewed as a content dispute and he's broken the 3RR, don't break it with him. |
Ни в коем случае не нарушайте их. |
Do not deviate from them in any way. |