Новеллы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Новеллы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
novellas
Translate
новеллы -

вымыслы, басни, рассказы, сказки


Спустя восемь лет, в качестве литературного наследия у меня было лишь три неопубликованных новеллы. И высоченная стопка отказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After eight years, all I had to show... for my literary exertions were three unpublished novels... and a stack of reject slips this high.

Третья книга Лундина была также издана царем и состояла из новеллы и рассказов под названием Револьво и других канадских сказок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quiffy must collect all of the various pieces of litter on the level and then find the exit to complete each level.

Он пишет мистические новеллы под псевдонимом Джоселин Элдервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He writes mystery novels under the name Jocelyn Elderwood.

Он работает над полнометражной адаптацией Ганса Родионова, Энрике брекчии и графической новеллы кита Гиффена биография Г. П. Лавкрафта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is working on a feature-length adaptation of Hans Rodionoff, Enrique Breccia and Keith Giffen's graphic-novel biography of H.P. Lovecraft.

В феврале 2012 года компания Hyperion анонсировала три новеллы для электронных книг в рамках знаменитой серии Деррик Сторм Ричарда Касла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2012, Hyperion announced three e-book novellas as part of Richard Castle's famous Derrick Storm series.

Я получил второй шанс с фильмом Падающий цветок, адаптация популярной новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a 2nd chance on 'Fall Flower' adapted from a popular novel.

В 2018 году режиссер Флория Сигизмонди сняла экранизацию новеллы поворот в поместье Килруддери в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, director Floria Sigismondi filmed an adaptation of the novella, called The Turning, on the Kilruddery Estate in Ireland.

В январе 2014 года в музее открылась третья, значительно более масштабная выставка, посвященная творческому происхождению новеллы и ее истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, the museum mounted a third, significantly larger, exhibition centered on the novella's creative origins and its history.

Значительное влияние на Ромеро оказал фильм 1964 года под названием «Последний человек на Земле», снятый на основе новеллы «Я легенда», написанной Ричардом Мэтесоном в 1954 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romero was influenced by the 1964 film The Last Man on Earth, adapted from Richard Matheson’s 1954 novella I Am Legend.

Его новеллы быстрые времена в школе Фэрмонт и печеночный монстр также получили премию Хьюго в 2002 и 2004 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His novellas Fast Times at Fairmont High and The Cookie Monster also won Hugo Awards in 2002 and 2004, respectively.

Оригинальное название новеллы привлекло несколько человек на прослушивание для несуществующей роли Риты Хейворт, в том числе человека в драг-одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novella's original title attracted several people to audition for the nonexistent role of Rita Hayworth, including a man in drag clothing.

О, я пишу исторические романтические новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I write historical romance novels.

Австралийский выпуск этой новеллы сопровождался дополнительным рассказом под названием Просто еще один вечер пятницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian release of this novella came with an additional short story titled Just Another Friday Night.

В 2007 году он поставил новый мюзикл по мотивам новеллы Проспера Мериме Кармен, премьера которой состоялась в театре Ла Хойя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, he directed a new musical based on Prosper Mérimée's novella Carmen, which premiered at the La Jolla Playhouse.

Кроме того, литература отделилась от новеллы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Literature separated from TheNovel?

Это была первая адаптация новеллы для британского радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first adaptation of the novella for British radio.

Представитель музея заявил, что последние рисунки новеллы были утеряны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A museum representative stated that the novella's final drawings were lost.

Это для парочек из новеллы Джона Апдайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's for couples in John updike novels.

Блихер известен как пионер новеллы на датском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blicher is known as the pioneer of the novella in Danish.

В 2009 году первые три новеллы были собраны и изданы вместе как рассказы Бошлена и Корбала Броха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the first three novellas were collected and published together as The Tales of Bauchelain and Korbal Broach.

В 1940 году, через год после продажи линии жизни Кэмпбеллу, он написал три коротких романа, четыре новеллы и семь рассказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940, the year after selling 'Life-Line' to Campbell, he wrote three short novels, four novelettes, and seven short stories.

Не знаю, правда, кому я эти новеллы буду читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough not to wonder to whom I will read these stories this evening.

Это было относительно простое пересказывание новеллы Лефану, но с более явным насилием и сексуальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a relatively straightforward re-telling of LeFanu's novella, but with more overt violence and sexuality.

Читатели новеллы просили узнать, как играть в эту игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Readers of the short story requested to learn how to play the game.

Широкая привлекательность новеллы Сент-Экзюпери привела к тому, что она была адаптирована во многих формах на протяжении десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wide appeal of Saint-Exupéry's novella has led to it being adapted into numerous forms over the decades.

В 1554 году Маттео Банделло опубликовал второй том своей новеллы, в которую вошла его версия Джульетты и Ромео, написанная, вероятно, между 1531 и 1545 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1554, Matteo Bandello published the second volume of his Novelle, which included his version of Giuletta e Romeo, probably written between 1531 and 1545.

В 2012 году он записал чтение новеллы Дональда Коттона Доктор Кто о Ганфайтерах для выпуска в феврале 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, he recorded a reading of Donald Cotton's Doctor Who novelisation of The Gunfighters for release in February 2013.

Самыми древними и основными источниками этой системы являются Мишна и два Талмуда, к которым были добавлены более поздние комментарии и новеллы Геонимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system's oldest and most basic sources are the Mishna and the two Talmuds, to which were added the later commentaries and novellae of the Geonim.

Время от времени Герберт Уэллс изобретает машину времени и показывает ее некоторым друзьям в манере, похожей на первую часть новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Time After Time, H.G. Wells invents a time machine and shows it to some friends in a manner similar to the first part of the novella.

Однако другие утверждали, что блеск новеллы проистекает из ее способности создавать у читателя внутреннее чувство замешательства и неопределенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, others have argued that the brilliance of the novella results from its ability to create an intimate sense of confusion and suspense within the reader.

В течение всего периода действия этой новеллы некоторым гробам были даны методы оповещения снаружи в случае живого погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the time period of this short story some coffins were given methods of alerting the outside in the event of live entombment.

И подтолкнул его на написание графической новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And talked him into writing a graphic novel.

После представления ее лечения издателю Big Finish Харрис была выбрана для написания новеллы для сборника Блейка 7, антологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After submitting her treatment to publisher Big Finish, Harris was selected to write a novella for the Blake's 7 collection, Anthology.

Сервантес хотел, чтобы его романы были для испанцев почти тем же, чем новеллы Боккаччо для итальянцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cervantes intended his novels should be to Spanish nearly what the novellas of Boccaccio were to Italians.

В течение всего периода действия этой новеллы некоторым гробам были даны методы оповещения снаружи в случае живого погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably, but I don't think this rule-following does a lot to explain what you are doing.

Сопутствующие новеллы включали приквел книги Кобальтовая эскадрилья и сборник новелл о казино Канто Байт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related novelizations included the prequel book Cobalt Squadron, and the Canto Bight, a collection of novellas about the Canto Bight Casino.

Все было будто из какой-то дешевой новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all right out of some dime novel.

Несмотря на отсутствие оригинала новеллы в ее родной стране, неофициальные персидские переводы к 2017 году были широко распространены в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the lack of availability of the original novella in its home country, unofficial Persian translations, by 2017, were widely circulated in Iran.

Все простые, но изящные акварельные иллюстрации новеллы, которые были неотъемлемой частью сюжета, были написаны Сент-Экзюпери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the novella's simple but elegant watercolour illustrations, which were integral to the story, were painted by Saint-Exupéry.

В конце 1840-х годов Плещеев начал публиковать рассказы и новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1840s Pleshcheev started to publish short stories and novelets.

Согласно его соглашению с издателем, автор, как ожидается, напишет еще три новеллы с участием этих персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per his agreement with his publisher, the author is expected to write three more novellas featuring these characters.

Теперь он рассматривает эти ранние новеллы как неудачные эксперименты в процессе открытия себя как писателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now regards these early novellas as failed experiments in the process of discovering himself as a writer.

В 1889 году Дж. М. Стоддарт, редактор издательства Липпинкотт, приехал в Лондон, чтобы предложить публиковать в журнале новеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1889, J. M. Stoddart, an editor for Lippincott, was in London to solicit novellas to publish in the magazine.

Детали сюжета новеллы существенно отличаются, хотя настройки и некоторые персонажи очень похожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of the short story's plot are substantially different, though the settings and some of the characters are very similar.

Также В 1897 году Беатрис Харраден опубликовала две новеллы - Хильда Стаффорд и человек с денежными переводами, действие которых происходит в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1897, Hilda Stafford and The Remittance Man, a pair of novellas set in California, were published by Beatrice Harraden.

Его две новеллы, опубликованные как Adam & Luke, были переизданы издательством Junkets Publisher в рамках их 10-й юбилейной серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His two novellas, published as Adam & Luke, were reissued by Junkets Publisher as part of their 10th anniversary series.



0You have only looked at
% of the information